Stryker Lit MedSurg Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Lit MedSurg:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lit MedSurg
Modèle FL23SE
(électrique)
Guide de l'utilisateur
Pour assistance technique :
États-Unis : 1-800-327-0770 (option 2)
Canada : 1-888-233-6888
2008/08
72-1047F GU FL23SE REV A
www.stryker.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stryker Lit MedSurg

  • Page 1 Lit MedSurg Modèle FL23SE (électrique) Guide de l’utilisateur Pour assistance technique : États-Unis : 1-800-327-0770 (option 2) Canada : 1-888-233-6888 2008/08 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tige soluté amovible Stryker diamètre un demi-pouce - FA64135....... . .
  • Page 4 Clause de garantie internationale ............42 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 5: Introduction

    UTiLiSaTion Ce guide est conçu pour vous assister lors de l’utilisation du modèle de lit électrique MedSurg FL23SE de Stryker. Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation du lit. Afin d’assurer une utilisation sécuritaire de cet équipement, il est fortement recommandé de former le personnel sur les procédures d’utilisation sécuritaire de ce lit.
  • Page 6: Renseignements Techniques

    240 V~, 50-60 Hz, 2.7 A - 2 fusibles action lente 250 V, 6.3 A Stryker se réserve le droit de changer les renseignements techniques sans préavis. Les spécifications énumérées sont approximatives et peuvent varier selon l’unité ou les fluctuations électriques.
  • Page 7: Attention / Avertissement / Remarque

    à son utilisation selon les normes ou non. remarque Contient de l’information particulière pour faciliter l’utilisation, l’entretien ou préciser des recommandations importantes. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 8: Symboles

    électroniques (Weee), ce symbole indique qu’on ne doit pas disposer du produit dans les déchets municipaux mais plutôt lors d’une collecte sélective. Vous pouvez vous référer à votre distributeur local pour le retour et/ou le type de collecte sélective dans votre région. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 9: Précautions D'utilisation

    L’utilisation du lit combinée à celle d’appareils à oxygène autres que le masque ou la sonde nasale comporte des risques d’incendie. Il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation du lit lorsque des appareils à oxygène sont utilisés. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 10 Le retour du courant pourrait occasionner une rotation soudaine de la manivelle et causer des blessures à l’utilisateur. • N’utilisez que des pièces de remplacement identiques fournies par Stryker. remarque Les termes « droit » et « gauche » utilisés dans ce guide réfèrent aux côtés droit et gauche d’un patient allongé sur le dos dans le lit.
  • Page 11: Mise En Service

    Vérifiez le fonctionnement de l’équipement en option (voir la documentation accompagnant chaque accessoire ou la section “Accessoires optionnels du lit”). Si vous rencontrez des problèmes lors de la mise en service du lit, communiquez avec notre service technique. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 12: Guide D'utilisation

    Poussez sur le lit après avoir engagé les freins afin de vous assurer que le lit est bien immobilisé. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 13: Utilisation Des Freins

    à quels emplacements les courroies de contention doivent être utilisées. Stryker ne contrôlant, en aucune manière, ni le type, ni l’utilisation des courroies de contention sur ses produits, se dégage de toute responsabilité et il en revient à l’utilisateur d’en faire bon usage en fonction du patient qui y est alité.
  • Page 14: Remise En Position Rcr (En Option)

    N’utilisez que des appareils de qualité hôpital ne consommant que cinq ampères ou moins avec la prise auxiliaire (en option). L’utilisation d’appareils électriques autres que ceux-ci risquent d’augmenter le courant de fuite à un niveau inacceptable pour un appareil médical. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 15: Utilisation Des Côtés De Lit

    La cloche d’appel permet au patient de communiquer avec le poste de garde simplement en pressant le bouton de la cloche d’appel (en option) présent sur les modules de commande intérieurs des deux côtés de lit de tête (voir page 16). Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 16: Utilisation Des Modules De Commande Des Côtés De Lit (En Option)

    Appuyez pour baisser la section de pied. Appuyez pour utiliser l’appel infirmier. côté de lit intérieur côté de lit intérieur (à la droite du patient) (à la gauche du patient) Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 17: Utilisation Du Module De Commande Au Pied Du Lit

    Appuyez pour baisser la section de tête. Appuyez pour monter la section de cuisse. Appuyez pour baisser la section de cuisse. Appuyez pour monter le lit. Appuyez pour descendre le lit. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 18: Positionnement Auto Contour (En Option)

    à mesure que la section de tête monte afin d’empêcher le patient de glisser vers le pied du lit. Pour activer cette fonction, désactivez le verrouillage de la section de cuisse (a2). Le voyant vert s’allumera alors. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 19: Accessoires Optionnels Du Lit

    Télécommande amovible deux fonctions - deux côtés FA64160 Page 24 Télécommande deux fonctions P&D FA64155 Page 25 Tige à soluté amovible Stryker diamètre un demi-pouce FA64135 Page 26 Coussins protecteurs côtés de lit mi-longueur DM64232 Page 27 Coussins protecteurs côtés de lit pleine longueur...
  • Page 20: Rallonge De Lit - Fa64152

    FOHMAU (en option). 80” coussin dM64064 pour matelas 5” d’épaisseur / Les courroies du coussin ne coussin dM64063 pour sont pas utilisées avec la matelas 6” d’épaisseur rallonge fa64152 Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 21: Coussin Pour Rallonge De Lit - Dm64063

    Retirez le patient du lit avant d’entreprendre l’installation de l’accessoire. outils nécessaires : Aucun procédure : Serrez le coussin entre le matelas et les arrêts de matelas sur la rallonge. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 22: Tige Porte-Soluté Amovible - Fdtsh

    à la hauteur désirée. Resserrez le manchon. Accrochez le ou les sacs à soluté. aTTenTion Le poids des sacs de soluté ne doit pas excéder 11 lb (5 kg). Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 23: Manivelle D'urgence - Fa64161

    En tournant la manivelle, exercez une pression pour compresser le ressort de l’adaptateur. Retirez la manivelle après l’avoir utilisée et rangez-la à la tête du lit (voir figure ci-dessous). Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 24: Télécommande Amovible Deux Fonctions - Deux Côtés - Fa64160

    Référez-vous à la figure 1 pour connaître la fonction de chaque bouton. commandes pour la section de tête commandes pour la section de pied Support bague de verrouillage figure 1 Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 25: Télécommande Deux Fonctions P&D - Fa64155

    Lever la section descendre la de tête section de tête Lever la section de cuisse descendre la section de cuisse connecteur du câble bague de verrouillage figure 1 Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 26: Tige Soluté Amovible Stryker Diamètre Un Demi-Pouce - Fa64135

    Tige soluté amovible Stryker diamètre un demi-pouce - fa64135 La tige à soluté amovible d’un diamètre de un demi-pouce est de hauteur réglable. inSTaLLaTion outils nécessaires : Aucun procédure : Insérez la tige à soluté dans la douille prévue à cet effet au pied ou à la tête ou du lit.
  • Page 27: Coussins Protecteurs Côtés De Lit Mi-Longueur - Dm64232

    Si un coussin est endommagé, il faudra le faire réparer avant son utilisation ou le retirer du service si la cuirette est fendillée ou déchirée. S’il est souillé, il faudra le nettoyer et le désinfecter avant de l’utiliser à nouveau. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 28: Coussins Protecteurs Côtés De Lit Pleine Longeur - Dm64176

    Si un coussin est endommagé, il faudra le faire réparer avant sont utilisation ou le retirer du service si la cuirette est fendillée ou déchirée. S’il est souillé, il faudra le nettoyer et le désinfecter avant de l’utiliser à nouveau. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 29: Coussins Protecteurs Côtés De Lit Mi-Longueur - Dm64233

    Si un coussin est endommagé, il faudra le faire réparer avant son utilisation ou le retirer du service si la cuirette est fendillée ou déchirée. S’il est souillé, il faudra le nettoyer et le désinfecter avant de l’utiliser à nouveau. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 30: Coussins Protecteurs Côtés De Lit Pleine Longueur - Dm64178

    Si un coussin est endommagé, il faudra le faire réparer avant son utilisation ou le retirer du service si la cuirette est fendillée ou déchirée. S’il est souillé, il faudra le nettoyer et le désinfecter avant de l’utilisation à nouveau. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 31: Tige Porte-Soluté Amovible Diamètre De Un Pouce - Fa61002-G

    à la hauteur désirée. Resserrez la bague. Accrochez le ou les sacs à soluté. averTiSSeMenT Le poids des sacs à soluté ne doit pas dépasser 11 lb (5 kg) par crochet. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 32: Support De Bouteille D'oxygène - Fa64036-G

    L’utilisation du lit combinée à celle d’appareils à oxygène autres que masque et sonde nasale comporte des risques d’incendie. Nous vous recommandons de débrancher le cordon d’alimentation du lit lorsque des appareils à oxygène sont utilisés. vis de blocage figure 1 Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 33: Support Vertical De Bouteille D'oxygène - Fa64117

    à l’extrémité gauche de la boîte (tête/pied) (Figure 4). orifice prévu pour la goupille figure 1 figure 2 figure 3 figure 4 Figure 4 Figure 2 Figure 3 Goupille de sécurité Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 34: Trapèze De Lit - Fa64145

    Le trapèze de lit ne doit pas être utilisé lorsqu’il est rangé à la position 30°. Un renversement du lit pourrait en résulter. • Pour éviter des blessures, rangez toujours le trapèze sur son crochet de rangement avant le pivotement. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 35 Trapèze de lit - fa64145 figure 1 Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 36: Support À Moniteur - Fa64153

    Attachez le moniteur au support en utilisant la courroie Velcro. aTTenTion La capacité de charge maximale du support est de 40 lb (18 kg). figure 2 figure 3 FIGURE FIGURE figure 1 FIGURE Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 37: Tige Porte-Soluté Fixe De Un Pouce De Diamètre - Fa64157

    à cette fin. averTiSSeMenT Le poids des sacs à soluté ne doit pas dépasser 11 lb (5 kg) par crochet. Retour à la table des matières www.stryker.com 72-1047F GU FL23SE REV A...
  • Page 38 Tige porte-soluté fixe de un pouce de diamètre - fa64157 crochets ouverts Tige rangée avec crochets fermés Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 39: Entretien Préventif

    Assurez-vous que tout mauvais fonctionnement du lit est immédiatement reporté au personnel d’entretien pour une attention immédiate. Lors de réparations, n’utilisez que des pièces de remplacement identiques fournies par Stryker. L’entretien préventif peut devoir être effectué plus fréquemment selon le niveau d’utilisation du lit. ______ Tous les articles de fixation sont bien serrés.
  • Page 40: Nettoyage

    Taches : lavez à l’eau tiède avec un savon doux. Rincez à l’eau et séchez. Pour les taches rebelles, utilisez une solution d’eau de javel diluée dans 10 parties d’eau. Retour à la table des matières 72-1047F GU FL23SE REV A www.stryker.com...
  • Page 41: Garantie

    Stryker n’est autorisé à changer cette garantie. Les lits médicaux de Stryker sont conçus pour une durée de vie de 15 ans en conditions d’utilisation normale et avec l’entretien requis tel que décrit dans le manuel d’entretien. Stryker garantie, au premier propriétaire du produit, que les soudures faites sur les lits seront garanties contre tout défaut de structure sur une période de 15 ans, représentant la...
  • Page 42: Programme De Contrats De Service

    Service lors des heures régulières de bureau (8 h à 17 h) * Exclus l’entretien abusif et toutes les pièces jetables. Stryker se réserve le droit de modifier les options sans préavis Stryker Médical offre aussi des contrats de service personnalisés.
  • Page 44 ÉTATS-UNIS UNITED STATES Stryker Médical Stryker Medical 3800 E. Centre Ave., 3800 E. Centre Ave., Portage, Michigan USA Portage, Michigan USA 49002 49002 CANADA CANADA Stryker Canada Stryker Canada 45 Innovation Drive 45 Innovation Drive Hamilton, Ontario Canada Hamilton, Ontario Canada...

Ce manuel est également adapté pour:

Fl23se

Table des Matières