Sommaire des Matières pour Humminbird PiranhaMAX 165
Page 1
PiranhaMAX 165, 175, 176i, 195c, et 196ci PiranhaMAX 165, 175, 176i, 195c, et 196ci Guide d'installation et d'utilisation Guide d'installation et d'utilisation 532030-1_A...
Page 2
Merci! Merci d'avoir choisi Humminbird®, le chef de file dans le secteur des sondeurs de poissons. Humminbird® a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Votre appareil Humminbird® a été conçu pour pouvoir être utilisé...
Page 3
REMARQUE : Pour l’achat d’accessoires pour votre tête de commande, consultez notre site Web à humminbird.com ou contactez notre centre de ressources à la clientèle au 1 800-633-1468. REMARQUE : Les fonctions et les caractéristiques de ce produit sont sujettes à...
Table of Matières Présentation de l'installation Installation fixe de la tête de commande Choix de l’emplacement de montage........2 Branchement du câble d’alimentation au bateau .
Page 5
Contraste ....46 (exclusifs aux modèles PiranhaMAX 165, 175, et 176i) Fish ID+ ........46...
Page 6
É.-U. ne sont pas destinés à être revendus sur le marché international. Pour obtenir une liste de nos distributeurs autorisés, veuillez visiter notre site Web humminbird.com, ou communiquer avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468 afin de trouver l'emplacement du distributeur dans votre région.
Présentation de l'installation Avant de commencer l'installation, nous vous suggérons de lire attentivement ces instructions pour tirer parti de tous les avantages du PiranhaMAX. Il y a trois tâches de base à effectuer pour installer le PiranhaMAX : • Installation de la tête de commande •...
Installation fixe de la tête de commande 1. Choix de l’emplacement de montage Commencer l’installation en déterminant à quel endroit installer la tête de commande. Tenez compte des facteurs suivants pour déterminer le meilleur emplacement : • Acheminez le câble d’alimentation et le câble du transducteur pour vérifier si l’emplacement prévu pour la tête de commande est convenable.
Page 9
REMARQUE : Humminbird® ne garantit pas le produit contre les surtensions et les surintensités. La tête de commande doit disposer d’une protection suffisante; installer de façon adéquate un fusible de 1 ampère. 1a. S’il y a un raccord pour fusible libre, utilisez des connecteurs électriques à...
3. Assemblage du socle de la tête de commande Le socle de votre tête de commande est doté d’une base de montage inclinable et pivotante. Consultez les instructions ci-dessous pour l’assemblage et le montage du socle de la tête de commande. Assemblage de l’étrier Pour assembler la base de montage orientable omnidirectionnel...
4. Acheminement des câbles de la tête de commande sous le pont Procédez comme suit pour acheminer les câbles de la tête de commande sous le pont. REMARQUE : Il n’est pas toujours possible d’acheminer les câbles sous le pont. Si vous ne disposez pas de cette option, acheminez les câbles sur le pont en vous assurant de les fixer de façon sécuritaire.
5. Fixer la tête de commande au socle Suivez les étapes suivantes pour fixer la tête de commande à la base prémontée : REMARQUE : Le câble de transducteur doit être acheminé avant de fixer le support de montage au pont. 1.
6. Tournez la tête de commande à l’angle désiré et serrez le boulon à molette à la main. 7. Enfilez la molette de cardan sur l’axe d’articulation et serrez. 6. Fixer les câbles à la tête de commande Suivez les étapes suivantes pour fixer le câble d’alimentation et le câble du transducteur à la tête de commande : 1.
à la coque de votre bateau, il serait souhaitable d’envisager une méthode de montage différente ou un autre type de transducteur. Consultez la section FAQ (Foire aux questions) de notre site Web à l’adresse humminbird.com, ou communiquez avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468.
Installation du transducteur sur le tableau arrière 1. Localisation de l’emplacement de montage du transducteur Turbulence: Déterminez en premier lieu le meilleur emplacement pour installer le transducteur sur le tableau arrière. Il est très important de positionner le transducteur à un endroit relativement libre de turbulences.
Page 16
REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à trouver un emplacement de montage approprié pour une application à grande vitesse, consultez la section FAQ (Foire aux questions) de notre site Web à l’adresse humminbird.com, ou communiquez avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468.
2. Préparation de l’emplacement de montage Positionnement de Après avoir déterminé l’emplacement du montage du support de montage transducteur, suivez les étapes ci-dessous pour positionner et Niveau monter le support du transducteur. 1. Assurez-vous que le bateau est de niveau sur la remorque, tant de bâbord à...
REMARQUE : Vous ne devriez pas percer le troisième trou avant d’avoir déterminé la position angulaire et en hauteur finale du transducteur, que vous déterminerez au cours d’une procédure ultérieure. 4. Assurez-vous, avant de percer, que le foret de la perceuse est perpendiculaire à la surface du tableau arrière, et NON parallèle au sol.
Page 19
REMARQUE : Il est important de prendre la mesure à l’endroit Mesure de l’angle de relevé de varangue indiqué dans la Figure 17, soit à une distance verticale d’exactement 30,48 cm (12 po) du haut du tableau arrière. 2. Placez les deux mécanismes à rochet de chaque côté du joint d’articulation du transducteur, de façon à...
Page 20
3. Glissez le boulon pivot dans l’assemblage pour le Insertion du boulon pivot consolider et vissez librement l’écrou (NE le serrez PAS trop pour le moment) (Figure 19). MISE EN GARDE ! Ne pas utiliser de visseuse à grande vitesse avec cet ensemble de dispositifs de fixation. Serrer à...
Page 21
6. Réglez la position verticale de l’ensemble transducteur Ajustement de l'emplacement de montage du transducteur de façon à ce que la ligne de joint du bord d’attaque du transducteur (le bord le plus près du tableau arrière du bateau) soit de niveau et juste un peu plus bas que la coque.
15 m (50 pi). Pour obtenir de l’aide, visitez notre Centre de ressources pour la clientèle sur notre site Internet humminbird.com ou communiquez avec le 1-800-633-1468 pour obtenir de plus amples renseignements.
Page 23
3. Placez la plaque d’écusson sur le trou du câble et utilisez- Acheminement du câble la comme guide pour marquer les deux trous demontage de plaque d’écusson. Retirez la plaque. Percez deux trous de 3,5mmdiam. x 16mmprof. (9/64 po diam. x 5/8 po prof.), puis remplissez-les d’un agent d’étanchéité...
2. Si toutes les connexions sont adéquates et le circuit alimenté, la tête de commande Humminbird® entrera dans lemode de fonctionnement Normal. 3. Si le fond et un indicateur numérique de la profondeur sont visibles à l’écran, c’estque l’appareil fonctionne adéquatement.
Page 25
REMARQUE : Il est souvent nécessaire d’effectuer plusieurs réglages incrémentaux du transducteur avant d’obtenir le meilleur rendement à grande vitesse. Toutefois, en raison de la grande variété de coques de bateaux, il n'est pas toujours possible d'obtenir de bonnes lectures du fond à grande vitesse. 6.
Mallette de transport PiranhaMAX Il est important d’effectuer les étapes de montage de la mallette de transport du PiranhaMAX dans la séquence indiquée, en suivant systématiquement les procédures de montage principales suivantes : • Assemblage du montage du PiranhaMAX • Assemblage du socle et de la poignée •...
1. Assemblage du socle de la tête de commande Le montage du PiranhaMAX est équipé d’une étrier orientable omnidirectionnel. Consultez les instructions ci-dessous pour l'assemblage et le montage du socle de la tête de commande. Assemblage de l’étrier Pour assembler la base de montage orientable omnidirectionnel inclinable et pivotante : 1.
2. Assemblage du socle et de la poignée Suivez cette procédure pour installer le montage et la poignée du PiranhaMAX au socle de la mallette de transport. 1. Mettez le socle à l’envers. Enfoncezlestrous Perforation des trous de montage marqués « C » à l’aide d’un marteau et d’un tournevis (ou d’une alène) conformément à...
4. Installez la poignée sur le socle de façon à orienter la partie recourbée de la poignée vers la partie arrière du socle, en direction du logement de la batterie. Utilisez les quatre vis n° 8-32 x 7/16 po (fournies), à raison de deux par côté, pour fixer la poignée au socle (voir les illustrations Installation de la poignée sur le socle Insertion de...
Fixation de la tête de commande au socle et à la poignée Joint d’articulation Molette Boulon à de cardan molette Molette de cardan Vue arrière Vue de face Figure 32 4. Acheminement du câbles Suivez cette procédure pour acheminer le câble Fixation des sangles de la batterie d'alimentation et le câble de démarrage du transducteur dans le socle, et attacher les...
Page 31
2. Faites passer le câble d’alimentation du montage Pour tirer les câbles par le socle vers le BAS, dans l’orifice central du socle. Faites passer le câble de démarrage du transducteur vers le HAUT, dans le socle et le montage. (Figure 3.
Page 32
6. Ajustez le connecteur du câble de démarrage du transducteur à l’intérieur du logement du câble de démarrage et enfichez-le. Insérez les deux vis n° 6-32 x 1/4 po incluses pour fixer le connecteur de démarrage du transducteur et serrez en utilisant un tournevis à...
5. Assembler le boîtier portatif Suivez cette procédure pour installer l’ensemble du socle dans la mallette de transport. 1. Ouvrez la fermeture à glissière sur la partie avant de la mallette de transport. 2. Introduisez l’ensemble du socle dans la mallette de transport en orientant la tête de commande du PiranhaMAX vers l’extérieur de la mallette.
Installation de la batterie Fixation de la batterie Figure 39 3. Faites passer les deux sangles par-dessus la batterie pour réunir les deux extrémités de chaque sangle au sommet, en veillant à resserrer étroitement les sangles autour de la batterie pour qu’elle soit bien fixée dans son logement. 4.
2. Assemblez les autres pièces du transducteur conformément à l'illustration ci-dessous. Serrez la vis à la main seulement ! Assemblage du support portatif Assemblage du support portatif Ventouse Assemblage du transducteur portatif Vis à tête cruciforme Rondelle Boulon Écrou à oreilles Mécanisme à...
Installation de la mallette de transport sur le bateau La mallette de transport peut être montée sur pratiquement toutes les surfaces car elle présente une grande surface de montage antidérapante. Cette section décrit l’acheminement des câbles sur le bateau, le raccordement du câble de transducteur et du câble d'alimentation à...
(non fourni) à travers les anneaux en D de part et d’autre de la mallette de transport. REMARQUE : Humminbird® recommande de NE PAS placer la mallette de transport sur le fond du bateau, ou là où il risquerait d'être éclaboussé ou immergé car si le boîtier de transport est imperméable, il n’est pas hermétiquement étanche.
Le transducteur portatif est conçu pour être installé et ajusté sans outils. Le montage du transducteur sur le bateau est une opération simple mais importante. Un emplacement mal choisi pour le montage de l’Humminbird® affectera ses performances globales. Vous devez donc veiller à respecter les instructions de montage. Il est important de monter le transducteur sous la surface de l’eau pointant directement vers le fond.
Page 39
1. Le transducteur doit être sous la surface de l’eau, pointant directement vers le fond (voir l'illustration Montage du transducteur portatif Support du transducteur portatif Angle de fonctionnement du transducteur Figure 44 2. Réglez l'angle de fonctionnement pour que le transducteur soit parallèle à et sous la surface de l'eau (voir l'illustration Angle de fonctionnement du transducteur 3.
Déplacement du détecteur de poissons portatif Il est recommandé d’emporter la mallette portative avec soi en quittant le bateau s’il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps. Procédez comme suit pour assurer la portabilité de l’appareil : 1. Après avoir coupé les moteurs du bateau, desserrez tous les serre-câbles et attaches de fixation du transducteur.
Mise en marche/arrêt Procédez comme suit pour mettre en marche votre appareil PiranhaMAX : • Mise en marche : Enfoncez la touche MISE EN MARCHE/MENU jusqu'à ce que le PiranhaMAX s'allume, puis relâchez la touche. • Menu de démarrage : Lorsque vous allumez le PiranhaMAX, le menu de démarrage s’affiche temporairement.
Technologie du sonar PiranhaMAX Le PiranhaMAX est le détecteur de poissons le plus facile à utiliser. La plupart des pêcheurs à la ligne n'ont qu'à allumer l'appareil et à pêcher ! L'appareil détermine la profondeur et se règle automatiquement afin de garder le fond et les poissons visibles à l'écran.
Sonar à faisceau simple Le modèle PiranhaMAX 165 utilise un faisceau sonar de 200 kHz offrant une couverture de 28°. La portée verticale dépend de certains facteurs tels que la vitesse du bateau, l'action des vagues, la dureté du fond, les conditions de l'eau et l'installation du transducteur.
Représentations à l'écran Le PiranhaMAX affiche l'information subaquatique reçue par le sonar, dans un format simple à comprendre. Le haut de l'affichage correspond à la position du transducteur à la surface de l'eau et la partie inférieure est adaptée à l'échelle de profondeur sélectionnée automatiquement en fonction de la profondeur actuelle.
Fonctionnement du GPS Si votre modèle PiranhaMAX comporte un GPS (système de positionnement global), ce système et le sonar seront utilisés pour déterminer votre itinéraire actuel, l'afficher sur une grille et vous fournir des renseignements détaillés sur les conditions subaquatiques. Le GPS utilise une constellation de satellites qui envoient continuellement...
Tête de commande PiranhaMAX L'interface de votre unite PiranhaMAX est facile à utiliser. La combinaison de touches et de fonctionnalités spéciales vous permet de contrôler ce que vous voyez à l'écran. Reportez-vous aux illustration suivantes et à pour plus de détails à ce Touches de fonction sujet.
Touches de fonction L’interface utilisateur de votre détecteur de poissons est constituée d’un ensemble de touches faciles à utiliser qui activent des écrans et des menus, afin de vous fournir souplesse et contrôle pendant vos opérations de pêche. Touche MISE EN MARCHE/MENU La touche MISE EN MARCHE/MENU s'utilise pour allumer et éteindre le PiranhaMAX.
Flèches vers le HAUT et vers le BAS Les flèches vers le HAUT et vers le BAS ont de multiples fonctions qui varient selon l'affichage, le menu ou la situation. • Sélection du menu : Appuyez sur les flèches vers le HAUT ou vers le BAS pour mettre en surbrillance une option de menu.
Utilisation du système de menus Consultez les instructions ci-dessous pour comprendre comment utiliser le système de menus. 1. Ouvrir le système de menus Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE/MENU. 2. Choisir une option de menu Appuyez sur les flèches vers le HAUT ou vers le BAS pour sélectionner une option de menu.
Page 50
Option de menu active Lorsque l’option Lorsque le nom de menu apparaît du menu apparaît en blanc, elle est en grisé, il est active. inactif. Changer un réglage du menu : Une fois le menu sélectionné, appuyez sur les flèches vers le HAUT ou vers le BAS pour ajuster le réglage.
• Les appareils internationaux offrent des options de menu telles que Langue et Unités de mesure de la profondeur, de la vitesse, de la température, etc. REMARQUE : Les options du menu varient selon le modèle Humminbird®. Reportezvous aux sections suivantes pour l'intégralité des options du menu.
Affichage du fond (Affichage sonar seulement) Paramètres : PiranhaMAX 165, 175 et 176i: Identification de structure (Structure ID), Fond noir (Bottom Black), Ligne blanche (WhiteLine), Niveaux de gris inverses (Inverse); PiranhaMAX 195c et 196ci: Identification de structure (Structure ID) et Ligne blanche (WhiteLine);...
Page 53
La fonction Identification de structure (Structure ID) affiche les retours faibles comme des pixels pâles et les retours plus intenses comme des pixels foncés. De cette façon, les retours intenses sont bien visibles à l'écran. La fonction Fond noir (Bottom Black) affiche tous les pixels sous le profil du fond en noir, peu importe l'intensité...
Réinitialisation Paramètres : Appuyez sur la touche CONFIRMER, puis sur la touche VÉRIFICATION/ENTRÉE pour confirmer. Utilisez cette option de menu avec prudence ! La fonction Réinitialisation permet de revenir aux réglages par défaut pour TOUS les réglages de menu. Langue (modèles internationaux uniquement) Les réglages sont variés, Défaut = English, réglage est sauvegardé...
Unités - Profondeur (modèles internationaux uniquement, sous-menu Unités) Paramètres : Pieds, Mètres, Brasses; Défaut = Mètres, réglage est sauvegardé en mémoire La fonction Unités – Profondeur permet de choisir les unités de mesure pour toutes les lectures de profondeur. Réglage de la tête de commande...
Affichages Les renseignements de sonar et de navigation de votre détecteur de poissons sont affichés à l’écran sous différents affichages faciles à lire. • Vue par défaut : Lorsque vous mettrez la tête de commande en marche pour la première fois, le mode d’affichage sonar sera votre mode par défaut. •...
Affichage État L'affichage État affiche les données actuelles, y compris le numéro du modèle, le numéro de série et l'état de la batterie de l'appareil. • Les modèles PiranhaMAX qui incluent un GPS afficheront également les données GPS, telles que les données de position GPS, la latitude, la longitude, la force satellite moyenne (CNO moy.) et la diminution de précision horizontale (HDOP).
Les points de cheminement sont sauvegardés par ordre numérique. REMARQUE : Les points de cheminement sont sauvegardés même une fois l'appareil éteint. Les itinéraires ne sont pas sauvegardés une fois l'appareil éteint. Affichage sonar (PiranhaMAX 165) Échelle de Profondeur profondeur (Haut) Interférence...
Page 59
• Personnaliser l'affichage Sonar : Réglez la Gamme de profondeurs, la vitesse de défilement, le niveau de zoom, etc. REMARQUE : Les options du menu varient selon le modèle Humminbird®. Reportez-vous aux sections suivantes pour l'intégralité des options du menu.
Affichage Paramètres : Sonar, Itinéraire (PiranhaMAX 176i et 196ci seulement), État; Défaut = Sonar L'option Affichage sélectionne un affichage à afficher à l'écran. Gamme de profondeurs Paramètres : Auto, 15 pi à 600 pi, 5 m à 184 m (modèles internationaux uniquement);...
Zoom Paramètres : Off, Auto, Gammes manuelles; Défaut = Off L'option Zoom offre un affichage agrandi du fond et de la structure. Automatique : Sélectionnez Auto pour agrandir la zone environnante du fond afin d'afficher les poissons et la structure qui pourraient être moins apparents en cours d'utilisation normale.
PiranhaMAX. Sélection de faisceau Paramètres : PiranhaMAX 165: 200 kHz; PiranhaMAX 175, 176i, 195c, et 196ci: 200 kHz, 455 kHz; Défaut = 200 kHz La fonction Sélection de faisceau permet de régler les retours de sonar du transducteur qui s’afficheront à...
Affichage Itinéraire (exclusifs aux modèles PiranhaMAX 176i et 196ci) L'affichage Itinéraire affiche l'itinéraire actuel (également appelé historique de position ou piste de navigation), qui montre par où le bateau est passé ainsi que les points de cheminement sauvegardés. • Les affichages numériques : Les indicateurs numériques dans cet affichage sont fixes. •...
• Personnaliser l'affichage Itinéraire : activer ou désactiver le vecteur COG, supprimer des points de cheminement, commencer un nouvel itinéraire, etc. REMARQUE : Les options du menu varient selon le modèle Humminbird®. Reportez-vous aux sections suivantes pour l'intégralité des options du menu.
Supprimer tout Paramètres : Appuyez sur la touche CONFIRMER, puis sur la touche VÉRIFICATION/ENTRÉE pour confirmer. Utilisez cette option de menu avec prudence ! La fonction Supprimer tout permet de supprimer tous les points de cheminement sauvegardés en une seule fois. Éclairage Paramètres : 0 - 5;...
Page 67
Alarmes Les alarmes sont basées sur les limites que vous définissez pour un appareil comme la tension d’une batterie, la profondeur, et plus encore. Définissez les alarmes qui s'appliquent à l'installation et à la configuration de votre PiranhaMAX. Reportez-vous au tableau des alarmes pour une liste complète des alarmes du PiranhaMAX.
Page 68
Menu Nom de l’alarme Description des alarmes Portée La sourdine contrôle la Activ é , D ésactivé ; Sonar du Menu: Sourdine tonalité émise lorsqu'une D é faut = D ésactivé Alarmes alarme est déclenchée. L’alarme de batterie se fait entendre lorsque la tension D ésactivé...
écrans solaires peuvent endommager de façon permanente l'écran de la tête de commande. De tels dégâts ne sont pas couverts par la garantie. • Ne laissez jamais votre détecteur de poissons Humminbird® dans une voiture, ou le coffre d’une voiture fermée, car les températures extrêmes des journées chaudes risquent d’endommager les composants électroniques.
REMARQUE : Pour nettoyer le transducteur, il se peut que vous ayez à le faire pivoter vers le haut dans le support. • Si le bateau reste hors de l’eau pendant une période prolongée, il faudra peut-être un certain temps pour mouiller le transducteur une fois ce dernier remis à l’eau. De petites bulles d’air peuvent remonter à...
Toute réparation doit être effectuée exclusivement par un technicien Humminbird® agréé. De nombreuses demandes de réparation reçues par Humminbird® concernent des appareils qui ne nécessitent pas vraiment de réparation. Ces appareils sont renvoyés " sans problème détecté...
Page 72
3. Aucune lecture du fond à l'écran. Si la perte d'information sur le fond ne se produit que lorsque le bateau file à grande vitesse, ajustez la position du transducteur (voir la notice d'installation du PiranhaMAX pour plus de renseignements). Demême, en eau très profonde, il pourrait être nécessaire d'augmenter le réglage de sensibilité...
Page 73
7. La tête de commande s'éteint lorsque le bateau se déplace à grande vitesse. Votre PiranhaMAX dispose d'une protection contre les surtensions qui ferme l'appareil lorsque la tension d'entrée dépasse 20 V c.c. Certains moteurs hors-bord ne régulent pas la puissance de sortie de l'alternateur et produisent une tension dépassant 20 V à régime élevé.
Page 74
Longueur du câble du transducteur ..... .6 m (20 pieds) REMARQUE : Les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiées sans préavis. REMARQUE : Humminbird® vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 75
Longueur du câble du transducteur ..... .6 m (20 pieds) REMARQUE : Les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiées sans préavis. REMARQUE : Humminbird® vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 76
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AVEC L’ENVIRONNEMENT : Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. entend agir en de façon responsable, et respecter la réglementation environnementales connues et applicables et la politique de bon voisinage des communautés où elle fabrique et vend ses produits. DIRECTIVE DEEE : La directive EU 2002/96/CE sur les «...
Pour communiquer avec Humminbird® Voici par quels moyens vous pouvez communiquer avec le Centre de ressources pour la clientèle Humminbird® : Par téléphone, du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 (heure normale du Centre) : 1-800-633-1468 Par courrier électronique (nous répondons normalement aux...