Table des Matières

Publicité

Liens rapides

T
ABLE DES MATIÈRES
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation de la tête de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation du transducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Acheminement du câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Branchement du câble du transducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion du câble d'alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Essais et fin de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mise en marche de la tête de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guide de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8
ONIX
Guide d'installation
Configuration d'un nouveau réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration de la tête de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gestion de la tête de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entrée et sortie NMEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pour communiquer avec Humminbird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
ONIX
et
10
532187-2_B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Humminbird ONIX8

  • Page 1: Table Des Matières

    Essais et fin de l’installation ....... . . 21 Pour communiquer avec Humminbird ......46 Mise en marche de la tête de commande .
  • Page 2 Merci d'avoir choisi Humminbird, le chef de file dans le secteur des systèmes électroniques marins. Humminbird a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Votre appareil Humminbird a été conçu pour pouvoir être utilisé...
  • Page 3 Humminbird achetés auprès des distributeurs internationaux agréés. Pour obtenir la liste des distributeurs internationaux autorisés, veuillez visiter notre site Web à l'adresse humminbird.com, ou contactez notre service à la clientèle au (334) 687-6613. © 2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 4: Introduction

    NTRODUCTION Ce manuel explique de façon détaillée les procédures d'installation suivantes : • Installation de la tête de commande • Installation du transducteur • Branchement des câbles sur la tête de commande • Connexion de la tête de commande à une alimentation électrique •...
  • Page 5: Installation De La Tête De Commande

    Suivez les instructions de la section suivante pour monter la tête de commande sur votre bateau à l’aide du support à cardan. REMARQUE : si vous préférez installer la tête de commande Humminbird en hauteur, suivez les directives de ce guide et installez le support à cardan au-dessus de la tête de commande (reportez-vous à...
  • Page 6: Installation Du Support À Cardan

    • La surface de montage doit être suffisamment stable | Installation du support à cardan pour protéger la tête de commande contre les vibrations Consultez la section s'appliquant à votre installation et exécutez et les chocs violents causés par les vagues. les opérations appropriées d'installation du support à...
  • Page 7: Installation Du Transducteur

    REMARQUE : si le transducteur inclus ne convient pas à votre application, et si le matériel est à l’état NEUF et NON ASSEMBLÉ avec quincaillerie de montage, il est possible de l’échanger contre un transducteur approprié. Cette offre s’applique uniquement au transducteur DualBeam PLUS. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur le site Web humminbird.com ou appelez le service à la clientèle au 1-800-633-1468.
  • Page 8: Installation Du Transducteur Sur Le Tableau Arrière

    NSTALLATION DU TRANSDUCTEUR SUR LE TABLEAU ARRIÈRE Installation du transducteur sur le tableau arrière Votre tête de commande ONIX comprend la quincaillerie nécessaire au montage sur le tableau arrière pour le transducteur DualBeam PLUS ou le transducteur d’imagerie latérale. Passez en revue les exigences de montage spécifiques contenues dans cette section, puis passez à...
  • Page 9: Caractéristiques Du Bateau

    Consultez la section FAQ (Foire aux questions) de notre site Web à l’adresse humminbird.com, ou communiquez avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468. Relevé de varangue Transducteur DualBeam PLUS Relevé...
  • Page 10: Nstallation Du Transducteur

    PLUS NSTALLATION DU TRANSDUCTEUR Transducteurs DualBeam PLUS Utilisez les procédures décrites dans les sections suivantes pour installer le transducteur DualBeam PLUS sur votre bateau. Vos options d’installation sont les suivantes : • Installation sur le tableau arrière • Installation à l’intérieur de la coque REMARQUE : L'apparence de votre transducteur peut être différente de celle illustrée dans 200/83 kHz 200/50 kHz...
  • Page 11: Assemblage Du Transducteur Et Montage Initial

    Assemblage du transducteur et montage initial Au cours de cette procédure, vous assemblerez le transducteur à l’aide de la quincaillerie fournie, puis le monterez et ajusterez sa position sans le bloquer en place. REMARQUE : Vous assemblerez initialement le transducteur et le bras de pivot en appariant les deux mécanismes à rochet à une position numérotée sur le joint d’articulation du transducteur.
  • Page 12: Monter Le Transducteur

    4. Glissez le boulon pivot dans l’assemblage pour le consolider et vissez librement l’écrou Insertion du boulon pivot - (NE le serrez PAS trop pour le moment). 200/83 kHz transducteur MISE EN GARDE ! Ne pas utiliser de visseuse à grande vitesse avec cet ensemble de dispositifs de fixation.
  • Page 13: Intérieur De La Coque

    L’installation à l’intérieur de la coque donne généralement de bons résultats dans les bateaux à coque de fibre de verre à une seule épaisseur. Humminbird ne peut garantir le rendement en profondeur lorsque l’appareil émet et reçoit à travers la coque d’un bateau, car une certaine perte de signal se produit.
  • Page 14: Détermination De L'emplacement De Montage Du Transducteur

    Détermination de l’emplacement de montage du transducteur Zones de turbulences possibles Décidez à quel endroit installer le transducteur à l’intérieur de la coque. Tenez compte des facteurs suivants pour déterminer le meilleur emplacement : • Observez l’extérieur de la coque du bateau pour figurer les zones où il y a le moins de turbulence.
  • Page 15: Acheminement Du Câble

    Acheminement du câble Application d’adhésif époxyde sur le 200/83 kHz transducteur 1. Après avoir déterminé l'emplacement de montage et marqué la position du transducteur, acheminez le câble du transducteur jusqu'à la tête de commande. Montage permanent du transducteur 1. Assurez-vous que la position du transducteur est marquée. 2.
  • Page 16: Installation Du Transducteur À Imagerie Latérale

    NSTALLATION DU TRANSDUCTEUR À IMAGERIE LATÉRALE Le transducteur à imagerie latérale Utilisez les procédures figurant dans cette section pour installer le transducteur à imagerie latérale sur le tableau arrière de votre bateau. Le gabarit de montage du transducteur est fourni à...
  • Page 17: Montage Du Support Du Transducteur

    Relevé de varangue Relevé de varangue • Afin que les retours des faisceaux latéraux soient affichés correctement, le transducteur doit être monté parallèlement à la ligne de flottaison. Ce positionnement permet aux composants du faisceau de pointer directement vers le bas, sans qu'il soit nécessaire de régler l’angle de relevé...
  • Page 18: Fixation Du Transducteur Sur Le Support

    REMARQUE : Une clé hexagonale de la taille appropriée pour toutes les vis 1/4-20 vous a été fournie, mais ne serrez pas complètement les vis pour l'instant. Installation du transducteur sur le support support métallique clé hexagonale Fixation du transducteur sur le support goupille à...
  • Page 19: Acheminement Du Câbles

    15 m (50 pi). Pour obtenir de l’aide, communiquez avec notre service à la clientèle Humminbird sur notre site Internet humminbird.com ou au 1-800-633-1468 pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 20: Branchement Du Câble Du Transducteur

    REMARQUE : Si le câble est un peu long et que vous devez ranger l’excédent quelque Rangement du câble excédentaire part, placez le câble que vous aurez tiré des deux directions de façon à ne former qu’une seule boucle (comme c'est montré dans l'illustration). Doublez le câble à partir de ce point et enroulez-le en spirale.
  • Page 21: Installation Des Accessoires

    Configuration de réseau ONIX pour un exemple des connexions de réseau possibles. Ethernet : votre appareil est équipé d’un connecteur Ethernet intégré permettant de mettre en réseau des accessoires avancés et plusieurs appareils Humminbird. Le câble Ethernet est vendu séparément. Consultez le Guide d’installation Ethernet pour de plus amples détails.
  • Page 22 REMARQUE : Tandis que vous organisez votre réseau Humminbird, il est important d'enregistrer vos produits et de mettre à jour votre logiciel. Rendez-vous sur notre site Web, humminbird.com, pour créer un compte, mettre à jour le logiciel de la tête de commande et des accessoires, et acheter d'autres équipements.
  • Page 23: Connexion À L'alimentation Électrique

    36 V, mais la tête de commande DOIT être branchée à un bloc d’alimentation de 12 V c.c. MISE EN GARDE ! Humminbird ne garantit pas le produit contre les surtensions et les surintensités. La tête de commande doit disposer d’une protection suffisante; installer de façon adéquate un fusible de 5 ampères (types de fusibles recommandés : grillage...
  • Page 24: Essais Et Fin De L'installation

    ’ SSAIS ET FIN DE L INSTALLATION Essais de l’installation Lorsque vous avez terminé l’installation de la tête de commande et du transducteur et que vous avez acheminé tous les câbles, vous devez effectuer des essais avant de bloquer le transducteur en position.
  • Page 25: Terminer L'installation Du Transducteur

    | Terminer l’installation du transducteur Lorsque vous aurez réussi à obtenir régulièrement de bons retours sonar aux vitesses désirées, Percez le troisième trou de montage vous serez prêt à bloquer les réglages du transducteur. 4e trou Transducteur DualBeam PLUS 1. Forcez le pivot à la position élevée pour avoir accès aux vis de montage, puis réalignez le support de montage avec le contour tracé...
  • Page 26: Mise En Marche De La Tête De Commande

    ISE EN MARCHE DE LA TÊTE DE COMMANDE Utilisez les procédures de cette section pour mettre en marche et éteindre la tête de commande. Mise en marche 1. Maintenez la touche MISE EN MARCHE enfoncée. Menu Bienvenue Première mise en marche : lors de la première mise en marche après l’installation, le menu de bienvenue apparaît à...
  • Page 27: Réglages Généraux | Sélectionner Format De L'heure Et De La Date Et Unités De Mesure

    Première configuration | Commencer la configuration manuelle 1. Sélectionnez Commencer la configuration manuelle. Touchez ou nom du menu option de menu actuellement sélectionnée appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection. Lorsque vous sélectionner Commencer la configuration manuelle, la boîte de dialogue du premier menu s’ouvre automatiquement. Réglages généraux | Sélectionner Format de l’heure et de la date et Unités de mesure Sélectionner les unités de mesure réglage d’option de menu actuel...
  • Page 28 Tableau | Sélectionner la source de cartes et la compensation de niveau d’eau Humminbird est la source de cartes intégrée à votre tête de commande. Vous pouvez également sélectionner la source de cartes Navionics ou C-MAP de Jeppesen. Si vous installez une carte SD avec des cartes supplémentaires, réglez la source de carte pour qu’elle corresponde au type de carte SD.
  • Page 29 Mon navire | Sélectionnez les NMEA 2000 moteurs/réservoirs et dimensions de votre embarcation Suivez les directives ci-dessous pour sélectionner les moteurs et/ou les réservoirs NMEA 2000 et les dimensions de votre embarcation. Sélectionnez les moteurs et réservoirs munis de capteurs NMEA 2000 Si vous avez sur votre bateau un réseau NMEA 2000 relié...
  • Page 30: Configuration D'un Nouveau Réseau

    ONFIGURATION D UN NOUVEAU RÉSEAU Suivez les instructions de la présente section si plusieurs têtes de commande Humminbird sont connectées au réseau. La configuration du réseau synchronise les paramètres de la tête de commande. Si une seule tête de commande figure sur le réseau, ignorez cette section.
  • Page 31: Configuration De La Tête De Commande

    ONFIGURATION DE LA TÊTE DE COMMANDE Écran Accueil Après avoir terminé le Guide de configuration, utilisez les sections suivantes pour configurer les paramètres de base du système et vérifier qu’il fonctionne bien. REMARQUE : consultez le Guide de démarrage rapide et le guide d’utilisation de la tête de commande qui a été...
  • Page 32: Vérifier La Connexion Du Capteur

    Vérifier la connexion du capteur Cette section fournit des renseignements sur la façon de vérifier la barre d’état du système connexion et l’état du capteur. Barre d’état du système La barre d’état du système se trouve en haut à droite de l’écran. Chaque accessoire connecté...
  • Page 33 Sélectionner une catégorie d’alarme 1. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez Alarmes 2. Sous Réglages, sélectionnez Alarmes. Si la tête de commande est connectée au réseau Humminbird, sélectionnez Alarmes locales (tête de commande uniquement) ou Alarmes en réseau (alarmes partagées entre têtes de commande).
  • Page 34: Afficher Une Barre De Données

    Afficher une barre de données Votre tête de commande vous permet de choisir une barre de données standard ou une barre de données de navigation avec des boîtes de données prédéfinies. Si vous connectez des accessoires supplémentaires à la tête de commande ou au réseau, les options de barres de menu supplémentaires peuvent elles aussi être affichées.
  • Page 35: Gestion De La Tête De Commande

    Les fichiers de données doivent également être enregistrés sur votre ordinateur avant de rétablir les paramètres par défaut de l'appareil ou de mettre à jour le logiciel. Consultez votre compte en ligne Humminbird sur humminbird.com ainsi que le guide d’utilisation figurant sur votre CD Humminbird pour plus de détails.
  • Page 36: Entrée Et Sortie Nmea

    NMEA NTRÉE ET SORTIE Votre tête de commande est compatible avec les messages NMEA 0183 et NMEA 2000 figurant dans les sections suivantes. NMEA 0183 Message Description Entrée Sortie Alarme d'arrivée waypoint • Contrôleur de route/cap (pilote automatique), phrase « B » •...
  • Page 37 NMEA 2000 Port de NMEA 2000 Broche de connecteur Câble Tableau de fusibles Net S (+) alimentation électrique Net C (-) masse Message (PGN) Description Entrée Sortie 059392 Reconnaissance ISO • • 059904 Demande ISO • • 060928 Demande d’adresse ISO •...
  • Page 38: Messages Du Système D'identification Automatique Nmea 2000

    6. Appuyez sur la flèche de retour affichée à l’écran ou appuyez sur la touche QUITTER pour revenir au menu principal. REMARQUE : Pour obtenir des instructions supplémentaires sur la configuration du réseau Humminbird et du module NMEA 2000, consultez le guide d’utilisation de la tête de commande.
  • Page 39: Spécifications

    ONIX 8 S PÉCIFICATIONS Support de montage à cardan 12.58 in (319.53 mm) 11.09 in (281.69 mm) 6.92 in 8.15 in (175.77 mm) (207.01 mm) 3.73 in (94.74 mm) 3.43 in (87.12 mm) Spécifications...
  • Page 40: Onix 8 Spécifications

    Séparation des échos ................. . . 6,35 cm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
  • Page 41: Imagerie Latérale Transducteur

    Séparation des échos ................. . . 6,35 cm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
  • Page 42 ONIX 10 S PÉCIFICATIONS Support de montage à cardan 13.89 in (352.81 mm) 12.41 in (315.21 mm) 8.10 in 8.75 in (205.74 mm) (222.25 mm) 3.73 in (94.74 mm) 3.43 in (87.12 mm) Spécifications...
  • Page 43: Onix 10 Spécifications

    Séparation des échos ................. . . 6,35 cm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
  • Page 44 Séparation des échos ................. . . 6,35 cm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
  • Page 45: Entretien

    De tels dégâts ne sont pas couverts par la garantie. • Ne laissez jamais votre détecteur de poissons Humminbird dans une voiture, ou le coffre d’une voiture fermée, car les températures extrêmes des journées chaudes risquent d’endommager les composants électroniques.
  • Page 46: Dépannage

    ÉPANNAGE Veuillez lire la section suivante avant de communiquer avec le service à la clientèle Humminbird. Passez en revue ces lignes directrices de dépannage pour vous aider à résoudre un problème de rendement par vos propres moyens afin d'éviter d'envoyer votre appareil à un centre de réparation.
  • Page 47: Problèmes D'affichage

    Problèmes d'affichage Il existe plusieurs conditions ou sources principales d'interférence possibles qui pourraient causer des problèmes avec la qualité de l'information affichée à l'écran de la tête de commande. Consultez le tableau suivant, qui énumère certains symptômes de problèmes d'affichage et des solutions possibles à y apporter : Problèmes d'affichage Solutions possibles Si la puissance de sortie du moteur de votre bateau n'est pas régulée, il se peut que...
  • Page 48: Gabarit De Montage De Transducteur À Imagerie Latérale

    ABARIT DE MONTAGE DE TRANSDUCTEUR À IMAGERIE LATÉRALE Si vous reproduisez ou imprimer ce gabarit à partir d’un fichier électronique, commencez par utiliser les paramètres d’impression suivants : • échelle = aucune • papier = 8,5 x 11 pouces • disposition = portrait Assurez-vous que le modèle correspond aux fentes du support du transducteur et ajustez l’impression en fonction des besoins.
  • Page 49: Pour Communiquer Avec Humminbird

    Service Department 678 Humminbird Lane Eufaula, AL 36027 USA Heures de fonctionnement : du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (heure normale du Centre) Ressources de médias sociaux : Facebook.com/HumminbirdElectronics Twitter.com (@humminbirdfish) YouTube.com/humminbirdtv Pour communiquer avec Humminbird...

Ce manuel est également adapté pour:

Onix10

Table des Matières