Page 2
Merci d'avoir choisi Humminbird, le chef de file dans le secteur des systèmes électroniques marins. Humminbird a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Votre appareil Humminbird a été conçu pour pouvoir être utilisé...
Page 3
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AVEC L’ENVIRONNEMENT : Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. entend agir en de façon responsable, et respecter la réglementation environnementales connues et applicables et la politique de bon voisinage des communautés où elle fabrique et vend ses produits. DIRECTIVE DEEE : La directive EU 2002/96/CE sur les «...
NTRODUCTION Les directives contenues dans ce manuel décrivent le fonctionnement des têtes de commande HELIX 9 et HELIX 10. Pour obtenir un aperçu des fonctions, consultez le Guide résumé d'utilisation fourni avec votre produit. Créer votre réseau : Certaines fonctions présentées dans ce manuel nécessitent un achat séparé. Plusieurs fonctions nécessitent un achat séparé, notamment : radar, système d'identification automatique, boussole/capteur de cap, Ethernet, liaison i-Pilot, etc.
(comme la vérification de la réception GPS) que vous allez utiliser chaque fois que vous allez sur l'eau. Mise en marche Suivez les instructions ci-dessous pour mettre sous tension la tête de commande Humminbird. 1. Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE.
Page 9
3. Sélectionnez Normal. Appuyez sur la touche curseur DROITE. Le mode Normal doit être activé lors des utilisations sur l'eau. Lorsqu'un transducteur actif Normal est connecté à la tête de commande, le mode Normal est automatiquement sélectionné et la tête de commande peut être utilisée sur l'eau. Le mode Simulateur peut être utilisé...
2. Fermer : Appuyez sur la touche QUITTER. Langue Le choix de langues dépend du modèle de votre système Humminbird. Permet de régler la profondeur maximale du plan d'eau. Lorsque le réglage Profondeur maximale est réglé sur Auto, la tête de commande prend des lectures du fond au besoin (dans la mesure de ses capacités).
Vérification des connexions d'accessoires Si vous avez connecté un dispositif vendu séparément au réseau de la tête de commande, tel le système d'identification automatique, la boussole/capteur de cap, le radar, l'i-Pilot ou le système 360 Imaging, entre autres, servez-vous des directives propres à...
Vérification de réception GPS Utilisez les instructions de cette section pour vous assurer que la tête de commande a une bonne réception GPS. 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche VUE. 2. Sélectionnez Système > Affichage Diagnostic GPS. Assurez-vous que le réglage Type de position sélectionné est Améliorée ou 3D. Assurez-vous que les valeurs de latitude/longitude sont affichées.
Configurer les alarmes Lorsqu'une alarme se déclenche, une alerte sonne ou s'affiche à l'écran de la tête de commande pour signaler que la limite ou le seuil établi a été dépassé. Activation des alarmes et réglages 1. Menu principal : Appuyez deux fois sur la touche MENU. Pour ouvrez le menu principal depuis une vue de système, appuyez une seule fois sur la touche MENU.
Réinitialiser le compteur journalier Le compteur journalier fournit l'information suivante : une minuterie du temps écoulé, la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro et la vitesse moyenne. Pour afficher le compteur journalier comme une lecture numérique, reportez-vous à Vues : Affichage des lectures numériques.
Changer d'unités de mesure Les instructions de cette section indiquent comment changer le format des unités de mesure. Ce menu permet également de changer les formats d'heure et de date, la langue d'affichage et les réglages de compensation de l'installation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
HELIX ÊTE DE COMMANDE Touches de la tête de commande AGRANDIR (+)/ OUCHES OMMANDE DIRECTIONNELLE RÉDUIRE (–) DU CURSEUR (GAUCHE, DROITE, HAUT et BAS) Appuyez sur les touches de ZOOM pour changer d'échelle d'affichage. Si vous désirez une vue plus rapprochée, Appuyez sur les flèches de la commande appuyez sur la touche AGRANDIR (+).
MENU OUCHE Fente(s) de carte SD La fente de carte SD de votre tête de commande permet Pour ouvrir le menu X-Press d'affichage et de commande à l'écran, appuyez une fois sur la touche d'insérer une carte SD (vendue séparément) pour actualiser le MENU.
URVOL DU SYSTÈME DE MENUS Les options du système de menus dépendent du mode de fonctionnement, de la vue à l'écran et des accessoires connectés. Ouverture d'un menu X-Press Le menu X-Press affiche les menus reliés à la vue actuelle et au mode d'utilisation actif (p. ex. navigation). Sur cette illustration, le menu X-Press sonar est affiché...
Sélectionnez un menu Avec la commande directionnelle, choisissez un menu dans le menu principal ou dans le menu X-Press. Sélectionnez un onglet (menu principal) Sélectionnez un menu 1. Appuyez sur les touches de curseur DROITE ou GAUCHE. 1. Appuyez sur les touches de curseur HAUT ou BAS. Sélectionnez un onglet Sélectionnez un menu Modifier un réglage de menu...
Débuter une action/ouvrir un sous-menu Débuter une action ou ouvrir un sous-menu 1. Lorsqu'une flèche à droite apparaît sur un menu, la flèche à DROITE de la commande directionnelle permet de débuter l'action ou d'ouvrir le sous- menu. Conseils d'utilisation du système de menus Les conseils suivants vous aideront à...
Changer de mode utilisateur (normal ou avancé) Le mode utilisateur détermine combien d'options de menu sont affichées dans le système de menus. Sélectionnez le mode Normal si vous désirez seulement voir les menus utilisés le plus fréquemment. Sélectionnez Avancé pour voir tous les menus disponibles dans le système de menus.
Les appareils HELIX ont plusieurs options d'affichage des données à l'écran et les données peuvent être affichées de plusieurs façons. Il existe également plusieurs manière d'afficher rapidement une vue à l'écran. Afficher une vue Le choix de vues disponibles sur votre tête de commande dépend du modèle que vous avez acheté et du transducteur qui y est connecté.
Afficher la vue précédente/suivante Vue suivante : Appuyez de façon répétée sur la touche VUE jusqu'à ce que la vue que vous désirez utiliser soit visible à l'écran. Vue précédente : Appuyez de façon répétée sur la touche QUITTER jusqu'à ce que la vue que vous désirez utiliser soit visible à l'écran.
Affichage des lectures numériques Les données de lecture numérique peuvent être superposées ou affichées dans des encadrés sur les vues. Vous pouvez également choisir les lectures numériques que vous désire. Le format et les lectures de votre choix sont appliqués à toutes les vues. Accessoires : Le choix de lectures numériques disponibles dépend de l'équipement installé, de sorte que si vous connectez des accessoires, des lectures supplémentaires deviennent disponibles.
Personnaliser les lectures numériques Si vous avez choisi l'affichage des lectures numériques dans des encadrés, vous pouvez aussi choisir quelles données seront affichées dans chaque encadré. Le menu Sélectionner les lectures permet de configurer vos lectures numériques standard. Pour configurer les lectures numériques affichées durant la navigation, utilisez le menu Sélectionner les lectures de navigation. 1.
Comprendre les lectures numériques Le tableau suivant affiche les lectures numériques qui sont disponibles dans le menu Sélectionner les lectures ou le menu Sélectionner les lectures de Navigation. Les lectures numériques disponibles sont déterminés par l'équipement installé. Navigation Intitulé Description Readout Angle, mesuré...
Les vues mixtes affichent simultanément plusieurs vues. Vous pouvez ouvrir le menu X-Press pour le côté actif de la vue, puis sélectionner des menus ou des actions et changer les dimensions de chaque fenêtre. Le choix de vues mixtes disponibles varie en fonction de votre modèle Humminbird. Sélection d'un côté actif de la vue mixte carte/sonar Points du côté...
Un transducteur opérationnel doit être fixé à la tête de commande pour activer les fonctions du sonar. Si vous désirez acheter des accessoires transducteurs et du matériel Ethernet, allez sur notre site Web à humminbird.com. REMARQUE : La capacité de profondeur dépend de certains facteurs tels que la vitesse de l’embarcation, l’action des vagues, la dureté...
Page 30
Sonar d'imagerie verticale (HELIX DI GPS) Le transducteur d'imagerie verticale fouille l'eau à l'aide de ses faisceaux haute définition minces comme des rasoirs. Les faisceaux sont très larges d'un côté à l'autre mais très minces de l'avant vers l'arrière. Les faisceaux d'imagerie verticale (représentée en vert)peuvent émettre à deux fréquences : 455 kHz (75°) ou 800 kHz (45°).
à la configuration de la tête de commande. REMARQUE : Si vous désirez voir les plus récents transducteurs compatibles avec votre tête de commande, allez sur le site Web humminbird.com. 1. Menu principal : Appuyer deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l’onglet Sonar.
Sélectionner la source de profondeur numérique (HELIX DI GPS uniquement) Selon la profondeur, la tête de commande HELIX DI GPS choisira automatiquement les faisceaux coniques 2D ou les faisceaux d'imagerie verticale pour afficher la lecture numérique de profondeur. Si la profondeur est plus profond que 350 pi (107 m), définissez la profondeur de source numérique Élément 2D.
Page 33
Options de sélection de faisceaux DualBeam PLUS (2D) (HELIX SONAR GPS, HELIX SI GPS) Sélectionnez pour une eau profonde (plus de 800 pieds). Les valeurs 83 kHz peuvent être 83 kHz utilisées pour des retours en eau profonde à grande vitesse. Si 83 kHz est sélectionné, le faisceau de 200 kHz est cliquetis dans le fond.
Sélectionner une fréquence d’imagerie verticale (HELIX DI GPS UNIQUEMENT L'appareil HELIX DI GPS, vous pouvez choisir une fréquence d'imagerie verticale qui sera utilisé pour le imagerie verticale . Pour la meilleure qualité d'image et de la profondeur, de sélectionner 455 kHz. Pour l'image la plus nette (mais la capacité de profondeur limitée), sélectionnez 800 kHz.
FFICHER UNE VUE SONAR À L ÉCRAN L'appareil offre une grande variété de vues permettant d'afficher des données de sonar. Vous pouvez personnaliser la vue en affichant/masquant des informations (voir Personnaliser la vue de sonar) et vous pouvez ajuster les réglages de sonar de façon à préciser les informations affichées à...
RÉSENTATION DES VUES DE SONAR Lorsque l'embarcation se déplace, l'appareil représente graphiquement les changements de profondeur sur l'affichage pour créer un profil du contour du fond. Les vues de sonar affichent l’intensité des retours sonar de différentes couleurs. Les retours intenses résultent souvent de fonds durs ou rocheux (sédiments compactés, rocs, arbres tombés), et les retours plus faibles de fonds meubles (sable, boue), de la végétation et de petits poissons.
ERSONNALISER LES VUES DE SONAR Vous pouvez personnaliser les vues de sonar en affichant/masquant les informations de votre choix (p. ex. courbes de température, lignes de profondeur, barres de couleur et fenêtre de sonar en temps réel. Vous pouvez également changer de palette de couleurs et d'arrière-plan.
Personnaliser la fenêtre de sonar en temps réel La fenêtre de sonar en temps réel indique la profondeur et l'intensité des retours de sonar. Elle est mise à jour au rythme le plus rapide possible selon la profondeur et montre seulement les retours de la structure du fond et les poissons qui sont à l’intérieur du faisceau du transducteur.
Changer les couleurs des vues Le menu Couleurs des vues de sonar permet de changer les couleurs utilisées pour afficher les retours de sonar sur les vues. Vous pouvez également changer la couleur d'arrière-plan. Vue de sonar avec couleurs de sonar et arrière-plan personnalisés Barre de couleurs avec Palette 4 pour les couleurs de sonar...
ÉGLAGE DES RÉGLAGES D AFFICHAGE DU SONAR Les instructions de cette section permet de configurer l'affichage des retours de sonar sur les vues de sonar, afin que vous puissiez cibler ce qui est affiché à l'écran. Les réglages de cette section sont optionnels. Vous pouvez utiliser les réglages par défaut d'affichage des vues de sonar ou les personnaliser selon votre préférence.
Activation/Arrêt de l'option d'identification des poissons + La fonction d'identification des poissons + (Fish ID+) utilise des algorithmes de traitement avancés du signal afin d'interpréter les retours de sonar et d'afficher un symbole de poisson sur les vues de sonar lorsque des conditions très ciblées sont remplies. En outre, lorsque la fonction Fish ID+ est activée, vous pouvez régler la sensibilité...
Réglage de la sensibilité de la fonction Fish ID Utilisez la sensibilité d'identification afin de régler le seuil utilisé pour détecter un poisson à l'aide de la fonction Fish ID+. Si vous désirez que les symboles de poisson soient affichés uniquement pour les gros poissons, choisissez une valeur basse. Si vous désirez voir les petits poissons ou les poissons appâts, choisissez une valeur élevée.
Réglage de la vue du fond Le menu Vue du fond permet de sélectionner la méthode d'affichage du profil et de la structure du fond. La vue du fond est également affectée par la palette de couleurs sélectionnée dans le menu Couleurs de sonar (voir Personnaliser les vues de sonar : Changer les couleurs des vues).
ÉGLAGE DES RÉGLAGES PENDANT LA PÊCHE MENU RESS SONAR Le menu X-Press fournit des options de menu pour régler la sensibilité et la portée lorsque vous pêchez. Vous pouvez aussi contrôler la vitesse de défilement de l'historique du sonar à l'écran. Les menus permettent d'afficher à peu près les retours de sonar tirés des faisceaux du transducteur lorsque vous réglez chaque réglage.
Réglage de sensibilité des faisceaux Il est possible que votre modèle de tête de commande permette de régler la sensibilité des fréquences individuelles. Les fréquences disponibles sont déterminées par votre modèle de tête de commande et le transducteur installé. Les instructions suivantes permettent de régler un faisceau individuel.
Changer la vitesse de défilement La vitesse de défilement détermine la vitesse à laquelle l'historique du sonar défile sur l'écran et la quantité de détails qui s'affichent. Une vitesse plus grande est généralement préférée par les pêcheurs à la ligne, de sorte que l’historique du sonar défile rapidement à...
à côte. Les faisceaux sont déterminés par votre modèle d'appareil Humminbird et par le transducteur installé. Fréquences : Les modèles HELIX SONAR GPS et HELIX SI GPS permettent de comparer les faisceaux de 83 KHz et de 200 kHz.
XAMINER L HISTORIQUE DU SONAR ET ZOOM AVANT ZOOM ARRIÈRE Outre la possibilité de régler les réglages du sonar pendant que vous pêchez, vous pouvez arrêter le défilement de l'historique du sonar, agrandir les retours de sonar et examiner les informations de position. Arrêter le défilement de l'historique du sonar Si vous appuyez sur n'importe quelle flèche de la commande directionnelle, le défilement de l'historique du sonar s'arrête et le curseur apparaît à...
Zoom avant/zoom arrière Utilisez la vue zoomée de sonar lorsque vous désirez voir une vue agrandie du fond et des structures. Par exemple, s'il y a des poissons près du fond et des structures (arbre, végétation, etc.), la vue zoomée de sonar aide à mieux distinguer les retour de sonar rapprochés.
Page 50
Agrandir les retours de sonar dans la vue zoomée de sonar (fond verrouillé) niveau de zoom Limite supérieure, affichage zoom Limite supérieure, affichage à pleine échelle portée intégrale zoomée Limite inférieure, affichage zoom Limite inférieure, affichage à pleine échelle prévisualisation de zoom Zoom avant Zoom arrière Zoom avant...
Activer/désactiver le verrouillage du fond Utilisez les réglages Verrouiller le fond et Portée du fond pour surveiller principalement le fond et déterminer l'affichage de colonne d'eau sur la vue zoomée de sonar. La fonction Verrouillage sur le fond permet d'afficher continuellement le fond à un point constant de l'écran, peu importe les changements dans la profondeur.
AVIGATION DANS LES VUES DE SONAR Pour marquer des points de cheminement et lancer la navigation, la tête de commande doit avoir une position GPS tirée d'un récepteur GPS connecté ou interne. Des renseignements supplémentaires sont disponibles dans la section Pour commencer. Marquer un point de cheminement Vous pouvez marquer un point de cheminement à...
Naviguer jusqu'à une position Servez-vous des instructions présentées dans cette section pour lancer la navigation jusqu'à une position de la vue. Reportez-vous à Survol des fonctions de navigation pour plus de renseignements sur ces fonctions. Naviguer jusqu'à la position du curseur 1.
Page 54
Débuter une navigation jusqu'à la position du curseur profondeur du curseur profondeur sous le curseur distance avec la position du curseur relèvement de la position du curseur lectures numérique du curseur curseur Lancer la navigation Déplacer le curseur Sonar (2D)
FFICHER UNE VUE D IMAGERIE VERTICALE (HELIX DI GPS, HELIX SI GPS UNIQUEMENT Plusieurs vues sont disponibles pour afficher les données d'imagerie verticale. Vous pouvez personnaliser la vue en affichant/masquant des informations (voir Personnaliser la vue d'imagerie verticale) et vous pouvez ajuster les réglages de sonar de façon à...
’ URVOL D IMAGERIE VERTICALE Les images affichées dans la vue d'imagerie verticale sont produites avec le sonar. Chaque fois que l'appareil émet un signal sonore, une bande de données représentant les échos reçus par le transducteur est affichée à l'écran pour former les images que vous voyez. Comme pour le sonar 2D, l'historique du sonar défile à...
ERSONNALISER LES VUES D IMAGERIE VERTICALE Vous pouvez personnaliser les vues d'imagerie verticale en affichant/masquant les informations de votre choix, notamment les lignes de profondeur, la courbe de température et les lectures numériques. Vous pouvez également changer de palette de couleurs. Personnaliser la vue d'imagerie verticale courbe de la température...
Changer les couleurs des vues Le menu Couleurs d'imagerie verticale permet de changer les couleurs utilisées pour afficher les retours de sonar sur les vues. Vue d'imagerie verticale avec palette 10 sélectionnée (couleurs d'imagerie verticale) Changer la palette de couleurs d'imagerie verticale 1.
ÉGLAGE DES RÉGLAGES PENDANT LA PÊCHE MENU RESS D IMAGERIE VERTICALE Le menu X-Press fournit des options de menu permettant de régler la sensibilité et la portée lorsque vous pêchez. Vous pouvez aussi contrôler la vitesse de défilement de l'historique du sonar à l'écran. Les menus permettent d'afficher à peu près les retours de sonar tirés des faisceaux du transducteur lorsque vous réglez chaque réglage.
Améliorer la vue d'imagerie verticale Le menu Améliorer l'imagerie verticale permet de régler la sensibilité, le contraste et la netteté de la vue d'imagerie verticale. Lorsque vous modifiez un réglage, le changement est immédiatement répercuté sur la vue. Améliorer la vue d'imagerie verticale Améliorer la vue d'imagerie verticale 1.
Réglage de la portée supérieure/inférieure La portée supérieure et la portée inférieure contrôlent la colonne d'eau affichée dans la vue. À titre d'exemple, si vous êtes intéressé à la zone située entre 6 m et 15 m (20 pi et 50 pi) de profondeur, vous devriez régler la portée supérieure à 6 m (20 pi) et la portée inférieure à...
XAMINER L HISTORIQUE D IMAGERIE VERTICALE ET ZOOM AVANT ZOOM ARRIÈRE Outre la possibilité de régler les réglages du sonar pendant que vous pêchez, vous pouvez arrêter le défilement de l'historique du sonar, agrandir les retours de sonar et examiner les informations de position. Figer la vue d'imagerie verticale Si vous appuyez sur n'importe quelle flèche de la commande directionnelle, le défilement de l'historique du sonar s'arrête et le curseur apparaît à...
Page 63
Zoom dans l'historique d'imagerie verticale profondeur du curseur profondeur sous le curseur distance avec la position du curseur relèvement de la position du curseur lectures numérique niveau du curseur de zoom cadre de zoom peut être déplacé avec la commande directionnelle Zoom avant Zoom arrière...
AVIGATION DANS LES VUES D IMAGERIE VERTICALE Pour marquer des points de cheminement et lancer la navigation, la tête de commande doit avoir une position GPS tirée d'un récepteur GPS connecté ou interne. Des renseignements supplémentaires sont disponibles dans la section Pour commencer. Marquer un point de cheminement Vous pouvez marquer un point de cheminement à...
Page 65
Naviguer jusqu'à une position Servez-vous des instructions présentées dans cette section pour lancer la navigation jusqu'à une position de la vue. Reportez-vous à Survol des fonctions de navigation pour plus de renseignements sur ces fonctions. Naviguer jusqu'à la position du curseur 1.
FFICHER UNE VUE D IMAGERIE LATÉRALE (HELIX SI GPS UNIQUEMENT Plusieurs vues sont disponibles pour afficher les données d'imagerie latérale. Vous pouvez personnaliser la vue en affichant/masquant des informations (voir Personnaliser la vue d'imagerie latérale) et vous pouvez ajuster les réglages de sonar de façon à...
RÉSENTATION DU MODE MAGERIE LATÉRALE Les faisceaux d'imagerie latérale « éclairent » le profil du fond, les structures et les poissons. La couverture du faisceau latéral est très mince de l'avant vers l'arrière, mais très large du haut vers le bas. La composition du fond détermine l'intensité du retour sonar. Les pentes ascendantes faisant face au transducteur reflètent mieux les signaux sonar que les pentes descendantes lui faisant dos.
• Vitesse du bateau : 3,2 km/h à 9,6 km/h (2 à 6 mph) • Navigation en ligne droite • Temps de giration minimum et turbulence d'ondes Rendez-vous également sur humminbird.com pour visionner des tutoriels et des vidéos d'imagerie latérale. Imagerie Latérale...
ERSONNALISER LES VUES D IMAGERIE LATÉRALE Les réglages décrits dans la présente section sont facultatifs. Vous pouvez utiliser les réglages par défaut de la vue ou les personnaliser selon votre préférence. Affichage des lectures numériques et des lignes de portée d'imagerie latérale valeurs de portée lectures...
Afficher/masquer les lectures numériques sur la vue d'imagerie latérale Si vous avez choisi l'affichage des lectures numériques dans des encadrés pour toutes les vues, vous pouvez choisir de masquer les encadrés de lectures numériques sur la vue d'imagerie latérale uniquement. Pour de plus amples informations, voir Vues : Afficher les lectures numériques.
ÉGLAGE DES RÉGLAGES PENDANT LA PÊCHE MENU RESS D IMAGERIE LATÉRALE Le menu X-Press fournit des options de menu permettant de régler la sensibilité et la portée lorsque vous pêchez. Vous pouvez aussi contrôler la vitesse de défilement de l'historique du sonar à l'écran. Les options de menu vous permettent d'afficher à peu près les retours de sonar tirés des faisceaux du transducteur lorsque vous réglez chaque réglage.
Réglage de la sensibilité La sensibilité contrôle les détails présentés à l'écran et règle la sensibilité de toutes les fréquences du sonar. Vous pouvez régler la sensibilité à partir du menu X-Press ou à partir du menu Améliorer l'imagerie latérale (voir Améliorer la vue d'imagerie latérale). Si vous désirez éliminer les interférences typiques des eaux troubles ou boueuses, essayez de diminuer la sensibilité.
Page 73
La sensibilité contrôle les détails présentés à l'écran et règle la sensibilité de toutes les fréquences du sonar. Si vous désirez éliminer les interférences typiques des eaux troubles ou boueuses, essayez de diminuer la sensibilité. Lorsque vous pêchez en eau très claire ou très Sensibilité...
Réglage de la portée d'imagerie latérale La portée d'imagerie latérale établit la portée la plus profonde qui figurera dans les vues d'imagerie latérale. Choisissez un chiffre de portée plus bas pour vous concentrer sur une distance plus courte de colonne d'eau et voir plus de détails à l'écran. Choisissez un chiffre de portée plus élevé...
XAMINER L HISTORIQUE D IMAGERIE LATÉRALE ET ZOOM AVANT ZOOM ARRIÈRE Outre la possibilité de régler les réglages du sonar pendant que vous pêchez, vous pouvez arrêter le défilement de l'historique du sonar, agrandir les retours de sonar et examiner les informations de position. Figer la vue d'imagerie latérale Si vous appuyez sur n'importe quelle flèche de la commande directionnelle, le défilement de l'historique du sonar s'arrête et le curseur apparaît à...
Page 76
Zoom dans l'historique d'imagerie latérale profondeur du curseur profondeur sous le curseur distance avec la position du curseur relèvement de la position du curseur lectures numérique niveau du curseur de zoom cadre de zoom peut être déplacé avec la commande directionnelle Zoom avant Zoom arrière...
AVIGATION DANS LES VUES D IMAGERIE LATÉRALE Pour marquer des points de cheminement et lancer la navigation, la tête de commande doit avoir une position GPS tirée d'un récepteur GPS connecté ou interne. Des renseignements supplémentaires sont disponibles dans la section Pour commencer. Activer/désactiver d'imagerie latérale La fonction navigation d'imagerie latérale contrôle comment l'icône de bateau s'affiche dans les vues d'imagerie latérale.
Page 78
Naviguer jusqu'à un point de cheminement orientation que doit prendre l'embarcation pour atteindre le prochain point de cheminement (fonction navigation d'imagerie latérale activée) lectures numériques de navigation prochain point de cheminement Lancer la navigation Déplacer le curseur Annuler une navigation 1.
’ ÉRER LES VUES D ARTICLE ET DE CLICHÉ La vue d’article et de cliché affiche les captures d'écran et les clichés sauvegardés sur la carte SD installée (vendue séparément). Utilisez cet affichage pour examiner les détails des fichiers d’enregistrements (articles) et de clichés, lancez l’enregistrement et réglez les paramètres d’enregistrement.
Page 80
Vue d’article et cliché capture d'écran sauvegardée (fichier récapitulatif sélectionné) du fichier sélectionné barre de défilement enregistrements sauvegardés mémoire de carte SD (jaune = espace utilisé) Faire défiler la liste Affichage Gérer les vues d’article et de cliché...
Réaliser captures d'écran Les captures d’écran sont les images de l'écran que vous sauvegardez. Une capture d’écran inclut des menus, des boîtes de dialogue, des avertissements et des messages actifs présents lors de la saisie du cliché. Les captures d’écran sauvegardées peuvent être visualisées sur l’écran Vue d'article et cliché...
Afficher une capture d'écran sauvegardée de la vue d’article et cliché 1. Affichez la vue d’article et cliché à l'écran. 2. Sélectionnez une capture d'écran : pour faire défiler les fichiers sauvegardés, appuyez sur les touches de curseur HAUT ou BAS.
Page 83
Supprimer une capture d’écran 1. Affichez la vue d’article et cliché à l'écran. 2. Sélectionnez une capture d'écran : pour faire défiler les fichiers sauvegardés, appuyez sur les touches de curseur HAUT ou BAS. 3. Appuyez sur la touche MENU. 4.
Enregistrer et lecture La fonction Enregistrement enregistre les données actives du sonar. Lors de la lecture de l’enregistrement, les affichages actifs durant l’enregistrement sont disponibles en mode de lecture. Les enregistrements sauvegardés peuvent être lus avec la vue d'article et cliché. REMARQUE : la vue d'article et de cliché...
Lecture d’un enregistrement 1. Affichez la vue d’article et cliché à l'écran. 2. Sélectionnez un enregistrement : pour faire défiler les fichiers sauvegardés, appuyez sur les touches de curseur HAUT ou BAS. 3. Pour commencer la lecture : appuyez sur la touche de curseur DROITE. La navigation est annulée pendant la lecture.
Régler la vitesse de lecture 1. Menu X-Press : sur n'importe quel écran, appuyez une fois sur la touche MENU. 2. Sélectionnez la vitesse de lecture. 3. Appuyez sur les touches DROITE ou GAUCHE pour régler la vitesse de lecture ou mettre sur pause. Réglage de la vitesse de lecture lecture d'enregistrement...
PERÇU CARTOGRAPHIQUE Pour activer les options de carte et navigation, la tête de commande doit avoir la position fixe d'un récepteur GPS interne ou externe (consultez la section Pour commencer afin de vérifier la réception du capteur). Certaines de ces fonctions exigent aussi de connecter une boussole ou un détecteur de cap à...
FFICHER UNE VUE CARTOGRAPHIQUE À L ÉCRAN L'appareil propose diverses vues permettant d'afficher des données cartographiques et de navigation. Les vues peuvent être personnalisées et affichées en mode combiné. Afficher un affichage cartographique ou un affichage aérien 1. Appuyez sur la touche VISUALISER sans la relâcher. 2.
ÉLECTIONNER UNE SOURCE CARTOGRAPHIQUE la tête de commande HELIX comporte une option cartographique Contour XD (modèles domestiques) ou UniMap (modèles internationaux) intégrée. Vous pouvez aussi installer des cartes SD de données cartographiques avec d'autres informations cartographiques concernant un endroit donné (vendues séparément). Lorsque vous installez une carte SD de données cartographiques, la tête de commande sélectionne automatiquement la meilleure carte à...
La compensation cartographique s'applique à toutes les cartes et non seulement à la carte devant être corrigée. REMARQUE : Cette fonctionnalité ne sont pas disponibles avec Humminbird LakeMaster cartographie cartes. 1. Ouvrez Affichage cartographique à l'écran.
Pour supprimer l'itinéraire : appuyez une fois sur la touche MENU. Sélectionnez Supprimer l'itinéraire en cours. Configuration Humminbird ChartSelect ChartSelect vous permet d'acheter une carte Humminbird en ligne et de la télécharger sur une carte SD vierge. Rendez-vous sur chartselect.humminbird.com pour obtenir de plus amples informations et télécharger notre guide d'utilisation ChartSelect.
REMARQUE : Pour plus menus de cartographie LakeMaster, consultez la section Afficher les courbes de niveau et la gamme des profondeurs avec Humminbird LakeMaster dans ce manuel. Pour plus de détails et des fonctions supplémentaires associées à votre carte de données cartographiques LakeMaster, visitez le site Web humminbird.com pour télécharger le guide accessoire.
Page 93
Carte (consultez la section Personnaliser l'affichage cartographique) et/ou sur l'onglet Platinum. Sources cartographiques compatibles : Navionics Gold, HotMaps, HotMaps Premium et Platinum+. Consultez le site Web humminbird.com pour plus d'informations sur la compatibilité et les mises à jour. Sélection de l'onglet Navionics Platinum Onglet Platinum REMARQUE : une carte de données cartographiques Navionics doit être installée et sélectionnée comme source cartographique...
ERSONNALISER L AFFICHAGE AÉRIEN La fonction d'aide à la navigation en mode d'affichage aérien vous permet d'ajouter des instruments de navigation à l'affichage aérien, comme des lumières et des bouées. Les réglages disponibles sont déterminés par la carte de données cartographiques installée et la source cartographique sélectionnée.
ERSONNALISER L AFFICHAGE CARTOGRAPHIQUE Les réglages décrits ici sont facultatifs. Il vous est possible d'utiliser les paramètres d'apparence et de source cartographique par défaut ou de personnaliser l'affichage cartographique. Personnaliser l'affichage cartographique (Contour XD) ligne de projection du cap COG/SOG ligne de longitude profondeur...
Afficher/Masquer le trait de projection de cap La fonction Trait de projection de cap est une flèche ou une ligne dans l'alignement de la proue du bateau. Cela représente une projection de la route réelle du bateau s’il continue à suivre le cap actuel. 1.
Personnaliser le niveau de détails de carte Utilisez les directives suivantes pour ajouter ou masquer les détails de la carte ainsi que les aides à la navigation sur les affichages cartographique et aérien. Carte Navionics affichée avec des détails de carte réglés sur Navigation aide à...
Sélectionner les superpositions cartographiques personnalisées 1. Menu principal (mode utilisateur avancé) : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Carte. 2. Sélectionnez Niveau de détails de carte. 3. Sélectionnez Personnaliser. 4. Appuyez sur la touche de curseur HAUT. 5.
REMARQUE : une carte de données cartographiques Humminbird LakeMaster doit être installée et sélectionnée comme source cartographique pour activer ces fonctions. Pour plus de détails et des fonctions supplémentaires associées à votre carte de données cartographiques LakeMaster, visitez notre site Web humminbird.com pour télécharger le guide des accessoires.
Affichez ou masquez les courbes de niveau de l'eau sur les affichages cartographiques. Cette fonction est également affectée par le paramètre Compensation de niveau d'eau. Consultez la section Sélectionner une source cartographique : configuration d'Humminbird LakeMaster. 1. Menu principal : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Carte.
HANGER L ORIENTATION CARTOGRAPHIQUE ET LE MODE DE DÉPLACEMENT L'affichage cartographique s'adapte automatiquement de sorte que le bateau reste toujours centré sur l'écran. Les paramètres de cette section vous permettent de modifier l'orientation de la carte, de zoomer automatiquement, de nord en haut, et de voir une portion plus ou moins importante de l'affichage d'après la vitesse ou le réglage de la gamme.
Régler la référence du nord La fonction Référence du nord vous permet d'afficher les relèvements en tant que Nord vrai ou Nord magnétique. 1. Menu principal : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Navigation. 2. Sélectionnez Référence du nord. 3.
Activer la compensation du bateau La compensation du bateau permet d'afficher une plus grande section de la carte, en fonction de la vitesse du bateau. La fonction Compensation du bateau est associée à la fonction Vitesse de compensation. Lorsque le bateau se déplace à une vitesse inférieure au réglage de vitesse de compensation, le symbole du bateau s’affiche au centre de l’écran.
URVOL DES FONCTIONS DE NAVIGATION La tête de commande Humminbird vous permet de marquer des points de cheminement, de créer une route et de commencer à naviguer. Les points de cheminement, les routes et les itinéraires peuvent être gérés à l'écran de sorte qu'il est possible de sauvegarder vos favoris, de modifier les noms et de facilement retourner à...
Page 105
Déplacement du point et zoom en mode de vue du l'affichage aérien symbole de bateau ZOOM avant ZOOM arrière Quitter Déplacer le point de vue Survol des fonctions de navigation...
URVOL DES ALARMES DE NAVIGATION Lorsqu'une alarme est activée, elle se déclenche ou s'affiche sur la tête de commande pour signaler que le seuil ont été dépassés. Lorsque vous réglez les alarmes hors cap, d'arrivée et de dérive, les limites sont indiquées sur l'affichage cartographique. Activation et réglages des alarmes 1.
(MOB) AVIGATION EN MODE OMME À LA MER Dès que vous savez qu'un de vos hommes est tombé à la mer, activez la navigation en mode Homme à la mer pour maximiser les chances de sauvetage. La navigation Homme à la mer marque le point approximatif de chute de la personne et lance la navigation en continu vers le point de cheminement Homme à...
Après avoir activé le mode Homme à la mer, la navigation actuelle est annulée et la route actuellement suivie est supprimée sans avis. La navigation en mode Homme à la mer commence immédiatement et les éléments suivants d'affichent à l'écran : Affichage cartographique : l'écran passera automatiquement à...
OINTS DE CHEMINEMENT Les points de cheminement sont sauvegardés avec leurs positions en latitude/longitude. Ils marquent toute position d'intérêt, votre zone de pêche favorite, une structure ou une bouée de repère. La tête de commande sauvegarde la position et permet de modifier entre autres le nom et le symbole du point de cheminement (consultez la section Gérer les données de navigation).
Afficher/Masquer les indicateurs de proximité des points de cheminement Ces drapeaux indiquent la distance entre le bateau (ou le curseur actif) et chaque point de cheminement. S'ils sont réglés sur Visible, les indicateurs des dix points de cheminement les plus proches du bateau ou du curseur seront affichés sur l'affichage cartographique.
Marquer les points de cheminement Il est possible de marquer les points de cheminement à la position du bateau ou du curseur. Pour modifier le point de cheminement, consultez la section Modifier un point de cheminement sur l'affichage cartographique ou la section Gestion des données de navigation.
Sélectionner un point de cheminement sur l'affichage cartographique Vous pouvez sélectionner un point de cheminement sauvegardé en utilisant le système de menus ou le curseur sur l'affichage cartographique. Sélectionner un point de cheminement sauvegardé sur l'affichage cartographique 1. Utilisez la touche de commande du curseur pour déplacer le curseur à un point de cheminement de l'écran. Pour modifier : appuyez sur la touche MENU.
Modifier un point de cheminement Vous pouvez modifier un point de cheminement lorsque vous le marquez ou après l'avoir enregistré. Les directives de cette section vous montrent comment modifier un point de cheminement dans l'affichage cartographique. Pour modifier un point de cheminement ou un groupe de points de cheminement dans la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement, consultez la section Gérer les données de navigation.
Modifier le nom d'un point de cheminement Sauvegarder Sélectionner une lettre, Se déplacer d'espace en espace un chiffre ou un symbole 6. Pour sauvegarder : sélectionnez Sauvegarde. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 7. Pour fermer : appuyez sur la touche QUITTER. Changer la position du point de cheminement dans l'affichage cartographique 1.
Point de cheminement avec une cible affichée point de cheminement sélectionné cible Supprimer une cible 1. Menu X-Press Cartographie : en ayant un affichage cartographique à l'écran, appuyez une fois sur la touche MENU. 2. Sélectionnez Supprimer la cible. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. Afficher/Masquer une grille de pêche à...
Supprimer un point de cheminement dans l'affichage cartographique Utilisez les directives suivantes pour sélectionner un point de cheminement et le supprimer. 1. Utilisez la touche de commande du curseur pour déplacer le curseur à un point de cheminement de l'écran. 2.
Naviguer en continu autour d'un point de cheminement Le mode de navigation en continu vous permet de continuer à naviguer et pêcher autour du point de cheminement sélectionné, même si vous passez dessus plusieurs fois. 1. Menu principal : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Navigation. 2.
OUTES Les routes relient deux ou plusieurs points de cheminement pour créer une route de navigation. Une route représente la navigation prévue et constitue le trajet le plus court de chaque point de données à un autre. La distance entre chaque point de cheminement est un segment.
Sauvegarder la route actuelle Une route doit avoir au moins deux points de cheminement à être enregistrés comme une route. 1. Menu X-Press Cartographie : en ayant un affichage cartographique à l'écran, appuyez une fois sur la touche MENU. 2. Sélectionnez Sauvegarder la route actuelle. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 3.
Remise à l’état initial de XTE (écart de route) Utilisez Remise à l'état initial de XTE pour recalculer l'écart de route (XTE) de la position actuelle du bateau au point de cheminement suivant sur cette route. Par exemple, si vous avez dévié d'une route pour faire le tour d'une île, sélectionnez Remise à l'état initial XTE pour actualiser les calculs de route de la tête de commande depuis la position actuelle du bateau au lieu d'utiliser le point de cheminement précédent.
Page 121
Sélection d'une route enregistré sur l’affichage cartographique lectures numériques du curseur sélectionné nom de la itinéraire route en cours la route choisie (rouge) Sélectionnez un point de Ouvrir le menu Atteindre cheminiment sur une route Routes...
Modifier une route sauvegardée Vous pouvez modifier le nom de la route et l'afficher ou la masquer sur l'affichage cartographique. Pour modifier une route dans la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement, consultez la section Gérer les données de navigation. 1.
TINÉRAIRES Un itinéraire est une suite de points d'itinéraire qui contient l'historique détaillé de la position du bateau à des intervalles déterminés. La fonction Itinéraire en cours montre l’historique des positions depuis la mise en marche de la tête de commande. Vous pouvez supprimer ou sauvegarder l’itinéraire en cours à...
Modifier l'apparence de nouvelle itinéraire masqué ou visible Pour afficher les options de couleur, sélectionnez un style de ligne. sauvegarde 3. Utilisez la touche de commande du curseur pour modifier les options suivantes : Pour afficher tous les itinéraires sur la carte, sélectionnez Visible. Pour masquer les itinéraires, Visibilité...
Modifier l'itinéraire en cours Utilisez les directives suivantes pour modifier l'itinéraire en cours. Pour modifier un itinéraire sauvegardé, consultez la section Gestion des données de navigation. 1. Menu principal : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Navigation. 2.
ECHERCHE Il existe plusieurs moyens d'effectuer une recherche concernant les ports, services, observatoires de marée et des courants. Vous pouvez également rechercher des informations sur la base de la position du curseur. Les options et la distance de la zone de recherche sont déterminées par la source cartographique sélectionnée.
Utilisez ce menu pour afficher un lac autre que votre emplacement actuel. La carte du lac figurant sur l'affichage cartographique se fonde sur les latitude/longitude de la position GPS et sur la carte de données cartographiques Humminbird LakeMaster installée dans la tête de commande. Une réception GPS est nécessaire pour afficher le lac approprié.
ÉRER LES DONNÉES DE NAVIGATION La tête de commande vous permet de commencer à naviguer ou de modifier les données de navigation sur l'affichage cartographique. Vous pouvez également commencer à naviguer ou modifier les données de navigation dans la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement.
Page 129
Sélectionner des fichiers dans la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement (Points de cheminement, routes, itinéraires) fichier sélectionné (mis en surbrillance en jaune) prévisualisation du fichier point de cheminement sélectionné route itinéraire Répertoire : Bass08 est le groupe sélectionné informations et directives Faire défiler la liste...
Page 130
Sauter vers le haut Le menu Options, et d'autres actions importantes, sont situés dans le haut de la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement. Suivez ces instructions pour sélectionner rapidement les options ou de sauter vers le haut. 1.
Gérer les points de cheminement Lorsque vous appuyez sur la touche MARQUER et créez un nouveau point de cheminement, un nom alphanumérique (commençant par WP) est affecté à ce dernier. Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement pour modifier le point de cheminement sauvegardé...
Modifier un point de cheminement catégorie de symbole modifier le symbole visibilité latitude longitude sauvegarde informations sur le point de cheminement Modifier un point de cheminement sauvegardé 1. Sélectionnez un point de cheminement. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2.
Modifier le nom d'un point de cheminement Sélectionner une lettre, Se déplacer d'espace en espace Sauvegarde un chiffre ou un symbole Créer un nouveau point de cheminement Utilisez les directives suivantes pour créer un nouveau point de cheminement et ajouter vos propres réglages. Pour marquer un point de cheminement dans l'affichage cartographique, consultez la section Survol des fonctions de navigation : points de cheminement.
Régler le symbole de point de cheminement par défaut Utilisez les directives suivantes pour définir la catégorie du symbole de point de cheminement et le symbole de tous les nouveaux points de cheminement. REMARQUE : si la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement est ouverte, appuyez sur la touche QUITTER pour la fermer, et continuez selon les directives suivantes.
Gérer les routes Vous pouvez modifier vos routes sauvegardées et également créer de nouvelles routes à partir de zéro à l'aide de vos points de cheminement sauvegardés. Route noms sont alphanumériques et commencent par RT. Ouvrir le sous-menu des groupes 1.
Ouvrir une route sauvegardée 1. Sélectionnez une route. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2. Sélectionnez Ouvrir. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. Ouvrir une route sauvegardée ordre des points de cheminement (du premier au dernier) Répertoire : RT002 est la route sélectionnée Examiner les informations de distance et de route...
Suivre une route sauvegardée 1. Sélectionnez une route. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2. Sélectionnez Parcours. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 3. Sélectionnez Avant ou Arrière. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. La navigation commence immédiatement. La boîte de dialogue Gestion des points de cheminement se ferme vous permettant de voir la route sur l'affichage cartographique.
Page 138
Créer une nouvelle route 1. Pour ouvrir un groupe : sélectionnez un groupe (où vous souhaitez sauvegarder la nouvelle route). Appuyez sur la touche de curseur DROITE. Maison est le groupe de plus haut niveau ou le répertoire principal dans la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement.
Ajouter des points de cheminement à une route ordonner les fichiers étapes suivantes point de cheminement sélectionné (mis en surbrillance en jaune) Répertoire : Bass08 est le groupe sélectionné directives Faire défiler la liste Sélectionnez Ajouter des points de cheminement à une route Lorsque vous ajoutez un point de cheminement à...
Supprimer un point de cheminement d'une route 1. Sélectionnez une route. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2. Sélectionnez Ouvrir. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 3. Sélectionnez un point de cheminement de la route. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 4.
Page 141
Modifier le sens de la route (déplacer un point de cheminement) déplacer un point de cheminement vers le haut ou vers le bas dans le sens de la route Répertoire : RT002 est la route sélectionnée directives Sélectionner le point Déplacer le point de cheminement Confirmer le nouvel de cheminement...
Gérer les itinéraires Sauvegardez et modifiez vos itinéraires grâce à la boîte de dialogue Gestion des points de cheminement. Les noms de itinéraires sont enregistrées avec une date et de l'heure. Le sous-menu Itinéraires vous permet de modifier le nom, l'apparence et la visibilité de l'itinéraire.
Modifier un itinéraire nom de l'itinéraire masqué ou visible Pour afficher les options de couleur, sélectionnez un style de ligne. sauvegarde récapitulatif d'itinéraire Modifier un itinéraire sauvegardé Utilisez les directives suivantes pour modifier un itinéraire sauvegardé. Pour modifier l'itinéraire en cours, consultez la section Survol des fonctions de navigation : Itinéraires.
Gérer les groupes Utilisez les groupes pour organiser vos points de cheminement, routes et itinéraires comme un seul ensemble. Certains pêcheurs préfèrent regrouper leurs éléments de navigation par voyage, type de pêche, plan d'eau ou période du jour. Les noms des nouveaux groupes sont composés de caractères alphanumériques et commencent par GP, et vous pouvez modifier le nom.
Définir un groupe comme répertoire par défaut Pour sauvegarder tous vos nouveaux points de cheminements, routes et itinéraires sur un groupe donné, suivez les étapes suivantes : 1. Sélectionnez un groupe. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2. Sélectionnez Ouvrir. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 3.
Ajouter des éléments à un groupe ordonner les fichiers étapes suivantes directives Faire défiler vers le haut Ajouter ou vers le bas Ajout/retrait des éléments de navigation 1. Sélectionnez un groupe. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2. Sélectionnez Ajout/retrait. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. Le menu se ferme.
Modifier un groupe 1. Sélectionnez un Groupe. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 2. Sélectionnez Modifier. Appuyez sur la touche de curseur DROITE. 3. Utilisez la touche de commande de curseur pour modifier les zones accessibles. Sélectionnez le nom du fichier et appuyez sur la touche de curseur DROITE. Consultez l'illustration Modifier le nom du groupe.
Vous pouvez également organiser vos éléments de navigation dans HumminbirdPC (consultez la section Importer/Exporter de données de navigation), et consultez le site Web humminbird.com pour plus détails. Rechercher par La fonction Rechercher par vous permet de rechercher des éléments par nom, distance, date, symbole ou catégorie de symbole dans...
Sélectionner des points de cheminement multiples ordonner les fichiers étapes suivantes points de cheminement sélectionnés (mis en surbrillance en jaune) Répertoire : Bass08 est le groupe sélectionné directives Faire défiler vers le haut Sélectionner ou vers le bas Créer une copie et la sauvegarder comme nouvel élément Utilisez les directives suivantes pour copier un point de cheminement, une route, ou un itinéraire et les sauvegarder comme des éléments distincts.
Vous devrez peut-être réinitialiser le répertoire de navigation si vous avez importé des données de navigation corrompues depuis une source inconnue, pouvant provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil. MISE EN GARDE! utilisez cette menu avec prudence! Contactez le service à la clientèle Humminbird avant d'utiliser cette option de menu.
à un autre appareil compatible NMEA, comme un pilote automatique. Consultez le guide des accessoires pour les détails. Le guide des accessoires peut être téléchargé depuis notre site Web humminbird.com. 1. Menu principal (mode utilisateur avancé) : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Réglage.
REMARQUE : la minuterie peut être affichée en lecture numérique. Consultez la section Visualiser : Afficher les lectures numériques. Changer la langue d'affichage Le choix des langues disponibles dépend de votre modèle Humminbird. 1. Menu principal : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Réglage. 2. Sélectionnez Langue.
Appliquer une compensation à un affichage numérique Utilisez les directives suivantes pour ajuster la lecture numérique d'après la valeur de compensation saisie. 1. Menu principal (mode utilisateur avancé) : appuyez deux fois sur la touche MENU. Sélectionnez l'onglet Réglage. 2. Sélectionnez l'une des menus suivantes. Utilisez les touches de curseur DROITE ou GAUCHE pour ajuster la compensation. Ajuste la lecture numérique de profondeur d'après la valeur saisie.
Désactiver le mode de démonstration La tête de commande commence en mode de démonstration si aucun mode de démarrage n'est sélectionné lorsque l'appareil est mis sous tension la première fois (consultez la section Pour commencer). Si l'écran affiche des conseils, des menus et des affichages automatiquement, il est en mode de démonstration.
Consultez la section Gestion des données de navigation : Importer/Exporter de données de navigation et Gérer les vues d’article et de cliché pour plus d'informations. Vous pouvez également contacter le service à la clientèle d'Humminbird si vous avez des questions.
De tels dégâts ne sont pas couverts par la garantie. • Ne laissez jamais votre tête de commande Humminbird dans une voiture, ou le coffre d’une voiture fermée, car les températures extrêmes des journées chaudes risquent d’endommager les composants électroniques.
ÉPANNAGE Veuillez lire la section suivante avant de communiquer avec le service à la clientèle Humminbird. Passez en revue ces lignes directrices de dépannage pour vous aider à résoudre un problème de rendement par vos propres moyens afin d'éviter d'envoyer votre appareil à...
Problèmes d'affichage Il existe plusieurs conditions ou sources principales d'interférence possibles qui pourraient causer des problèmes avec la qualité de l'information affichée à l'écran de la tête de commande. Consultez le tableau suivant, qui énumère certains symptômes de problèmes d'affichage et des solutions possibles à y apporter : Problèmes d'affichage Solutions possibles Si la puissance de sortie du moteur de votre bateau n'est pas régulée, il se peut que...
Détermination des causes d'interférence Le bruit électrique affecte habituellement les indicateurs très sensibles et l'affichage, qui montre des points noirs lorsque le bateau se déplace à haute vitesse. Consultez le tableau suivant, qui énumère des sources pourrait causer du bruit ou des interferences. Source possible d'interférence Isolation Fermez tous les dispositifs électriques environnants pour voir si cela résout le problème,...
Séparation des échos ................. . 63,5 mm (2,5 inches) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 161
Séparation des échos ................. . 63,5 mm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 162
Séparation des échos ................. . 63,5 mm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Mesures de la tête de commande HELIX 9 HELIX 9 Support de montage à cardan 13.44 (341.38 mm) 7.114 (180.7 mm) 7.434 (188.82 mm) 4.203 (106.76 mm) Spécifications...
Page 165
Séparation des échos ................. . 63,5 mm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 166
Séparation des échos ................. . 63,5 mm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 167
Séparation des échos ................. . 63,5 mm (2,5 pouces) REMARQUE : Humminbird vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des conditions d'eau salée. Le rendement en profondeur peut toutefois varier en fonction de la façon dont le transducteur a été...
Page 168
Mesures de la tête de commande HELIX 10 HELIX 10 Support de montage à cardan 13.44 (341.38 mm) 7.114 (180.7 mm) 7.434 (188.82 mm) 4.203 (106.76 mm) Spécifications...
*REMARQUE : Il n'est pas obligatoire d'utiliser une copie du système d'exploitation Linux pour mettre à niveau votre système de pêche. Le logiciel de l'application et la tête de commande Humminbird font l'objet de garanties de service s distinctes. Veuillez consulter humminbird.com et le bon de garantie de votre système pour plus de détails.
Téléphone : 1-800-633-1468 Adresse d’expédition directe : Humminbird Service Department 678 Humminbird Lane Eufaula, AL 36027 USA Heures de fonctionnement : du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (heure normale du Centre) Ressources de médias sociaux : Facebook.com/HumminbirdElectronics...