Rockwell Automation 6180P-12 Série Manuel Utilisateur
Rockwell Automation 6180P-12 Série Manuel Utilisateur

Rockwell Automation 6180P-12 Série Manuel Utilisateur

Pc à ecran intégré avec clavier
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PC à écran intégré avec clavier
Manuel utilisateur
6180P-12XXXXXX,
(Référence(s)
6180P-15XXXXXX
)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockwell Automation 6180P-12 Série

  • Page 1 PC à écran intégré avec clavier Manuel utilisateur 6180P-12XXXXXX, (Référence(s) 6180P-15XXXXXX...
  • Page 2 Rockwell Automation, Allen-Bradley, TechConnect, ControlLogix, GuardLogix, Guard I/O, ControlFlash, Logix, Logix5000, RSLogix 5000, RSNetWrox for EtherNet, RSNetWorx for DeviceNet, RSNetWorx for ControlNet et RSLinx sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matiètres Préface À propos de cette publication ....... . . 5 Qui doit utiliser ce manuel.
  • Page 4 Index Support de Rockwell Automation ......74 Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 5: À Propos De Cette Publication

    Préface À propos de cette Lisez cette préface pour vous familiariser avec le reste du manuel. La préface couvre les sujets suivants : publication • Qui doit utiliser ce manuel • But du manuel • Informations supplémentaires Qui doit utiliser ce manuel Utilisez ce manuel si vous êtes responsable pour l’installation, l’utilisation ou le dépannage des PC à...
  • Page 6 Preface Préface Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 7: Fonctionnalités Du Système

    Chapitre Fonctionnalités du système Objectifs du chapitre Ce chapitre donne une présentation des sujets suivants : • Système d’exploitation • CD pack d’interface utilisateur multilingue • Nomenclature des pièces • Options des écrans • Fonctionnalités matérielles Présentation Les PC à écran intégré avec clavier comportent un panneau d’affichage intégré de 12 ou 15 pouces.
  • Page 8: Cd Pack D'interface Utilisateur Multilingue

    Chapitre 1 Fonctionnalités du système Reportez-vous à la documentation relative à l’utilitaire de duplication (Cloning Utility) publication 6000-TD001, pour savoir comment procéder. Vous pouvez afficher ou télécharger les publications sur http://literature.rockwellautomation.com. Pour obtenir l’image originale de l’usine sur un média de récupération externe démarrable, qui comprend aussi le répertoire source I386, contactez votre centre de support technique local.
  • Page 9: Nomenclature Des Pièces

    Fonctionnalités du système Chapitre 1 Nomenclature des pièces Votre PC est livré avec les accessoires suivants : • le matériel de montage spécifique à chaque produit ; • un cordon d’alimentation c.a.(IEC320-13, option d’alimentation c.a. seulement) ; • une barrette collecteur de terre (option d’alimentation c.c. seulement) ; •...
  • Page 10: Fonctionnalités

    Chapitre 1 Fonctionnalités du système Fonctionnalités Les illustrations de cette section présentent les fonctions matérielles des PC à écran intégré avec clavier 1200P et 1500P. • Vue avant • Vue latérale droite • Vue arrière • Disposition de la carte du système Vue avant Élément Icône...
  • Page 11: Vue Latérale Droite

    Fonctionnalités du système Chapitre 1 Touches de contrôle de la luminosité/réglage auto de l’affichage Couvercle d’accès frontal - protège les ports USB avant et l’interrupteur d’alimentation contre l’accès non autorisé. Touches de fonctions • 1200P - 36 touches de fonctions •...
  • Page 12: Vue Arrière

    Chapitre 1 Fonctionnalités du système Vis de terre fonctionnelle, c.a. Fentes de ventilation Obturateurs des connecteurs d’extension Vue arrière Élément Description Témoin d’activité du lecteur de disquette Fente du lecteur de disquette Bouton d’éjection du lecteur de disquette Bouton d’éjection du lecteur de disque optique Trou d’éjection mécanique du lecteur de disque optique Témoin d’activité...
  • Page 13: Vue Intérieure

    Fonctionnalités du système Chapitre 1 Vue intérieure Élément Description Fixations de maintien des cartes d’extension Carte du système Ventilateurs du système Cage des lecteurs du système Barre de support du centre du châssis Bloc d’alimentation Barre de maintien des cartes d’extension Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 14: Carte Du Système

    Chapitre 1 Fonctionnalités du système Carte du système La figure suivante de la carte du système indique les points d’accès suivants pour la configuration et l’entretien par l’utilisateur du matériel du système : • connecteurs de câbles ; • supports de composants ; •...
  • Page 15 Fonctionnalités du système Chapitre 1 Connecteur d’extension PCI 3 Connecteur d’extension PCI 2 Connecteur d’extension PCI 1 Connecteur d’extension ISA Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 16 Chapitre 1 Fonctionnalités du système Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 17: Chapitre 2 Objectifs Du Chapitre

    Chapitre Installation Objectifs du chapitre Ce chapitre fournit des informations de pré-installation et des procédures pour monter le PC et effectuer les branchements. Il couvre les sujets suivants : • Conformité à l’Union européenne • Informations relatives à l’environnement et aux armoires de protection •...
  • Page 18: Informations Relatives À L'environnement Et Aux Armoires De Protection

    Chapitre 2 Installation Informations relatives à Avant d’installer le PC, prenez connaissance des informations relatives à l’environnement et aux armoires de protection. l’environnement et aux armoires de protection Cet équipement est prévu pour fonctionner en environnement ATTENTION industriel avec une pollution de niveau 2, dans des applications de surtension de catégorie II (telles que définies dans la publication CEI 60664-1) et à...
  • Page 19: Considérations D'installation

    Installation Chapitre 2 Considérations Conformez-vous aux consignes suivantes pour garantir un fonctionnement sûr et fiable de votre PC : d’installation • Le lieu d’installation doit disposer d’une alimentation suffisante. • Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace disponible autour des prises d’air et des orifices d’aération pour permettre la circulation d’air nécessaire au refroidissement.
  • Page 20: Dimensions Des Pc

    Chapitre 2 Installation Dimensions des PC Les dimensions de chaque PC à écran intégré avec clavier sont données en mm (po.). 1200P avec clavier 445 [17,5] 427 [16,8] 225 [8,9] 483 [19,0] 215 [8,5] 1500P avec clavier 427 [16,8] 225 [8,9] 483 [19,0] 215 [8,5] Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 21: Montage Du Pc Sur Un Panneau

    Installation Chapitre 2 Montage du PC sur un Vous pouvez installer les modèles 1200P et 1500P des PC à écran intégré avec clavier 6180P sur un panneau à l’aide des colliers de fixation. Les produits sont panneau montés par une découpe rectangulaire dans le panneau. Dégagements Lors de la sélection d’un lieu d’installation pour le PC, assurez-vous de laisser un dégagement suffisant sur les côtés et à...
  • Page 22: Consignes De Montage Sur Panneau

    Chapitre 2 Installation Dégagements Élément Description Valeur Gauche 50,0 mm (2 po.) Droite accès aux ports E/S et ventilation 76,2 mm (3 po.) Dessous 102 mm (4 po.) Consignes de montage sur panneau Observez les consignes suivantes lors de l’installation de l’unité sur un panneau : •...
  • Page 23 Installation Chapitre 2 Montage du PC sur un panneau Les colliers de fixation permettent de fixer le PC sur le panneau. Le 1200P et le 1500P nécessitent chacun 10 colliers de fixation. Suivez cette procédure pour monter le PC sur un panneau. 1.
  • Page 24 Chapitre 2 Installation 6. Serrez les colliers de fixation à la main progressivement, l’un après l’autre, autour du boîtier en suivant l’ordre indiqué. Remarquez que l’ordre de serrage commence par les colliers de fixation du centre et se poursuit par les colliers situés dans les angles. Répétez ce processus au moins trois fois jusqu’à...
  • Page 25: Branchement Des Périphériques

    Installation Chapitre 2 Branchement des L’illustration présente le panneau de ports E/S des PC. Les composants périphériques compatibles avec chaque port sont indiqués dans les légendes. périphériques Les PC 1200P et 1500P ont des USB ports situés à la fois sur le panneau latéral des ports E/S et la baie d’accès frontal.
  • Page 26: Alimentation C.a

    Chapitre 2 Installation Alimentation c.a. Le PC s’utilise avec un cordon d’alimentation standard CEI320-C14 mis à la terre à 3 broches. L’entrée d’alimentation accepte des tensions de 90 à 264 V c.a. et est auto-adaptative. Les PC industriels sont conçus pour être utilisés en milieu industriel ou dans une salle de commande, dans lesquels l’alimentation est isolée des sources basse tension du secteur.
  • Page 27: Vis De Terre Fonctionnelle

    Installation Chapitre 2 L’alimentation est protégée en interne contre la polarité inversée. Utilisez une alimentation Classe 2/SELV (très basse tension de ATTENTION sécurité) isolée et non mise à la terre comme alimentation en entrée du PC. Cette source d’alimentation fournit une protection de manière à...
  • Page 28: Branchement À Un Réseau

    Chapitre 2 Installation Branchement à un réseau Les PC ont deux ports réseau Gigabit. Les PC se branchent à un réseau Ethernet par un câble Ethernet à paire torsadée CAT5 ou CAT5E avec connecteurs RJ-45. Pour éviter toute dégradation des performances des IMPORTANT communications Ethernet, ne pas exposer le PC ou les câbles à...
  • Page 29: Chapitre 3 Objectifs Du Chapitre

    Chapitre Exploitation Objectifs du chapitre Ce chapitre donne des informations et procédure sur les sujets suivants : • Consignes d’exploitation • Accès de l’opérateur • Réglage des fonctions du clavier • Câble de bouclage vidéo • Démarrage du système • Réinitialisation du système •...
  • Page 30: Réglage Des Fonctions Du Clavier

    Chapitre 3 Exploitation Réglage des fonctions du Les PC avec clavier 1200P and 1500P ont deux réglages pour les fonctions du clavier. Ces réglages sont marqués Set 1 et Set 2. clavier Réglage des fonctions Codage du clavier Set 1 Applications DOS pour les applications 6180W héritées Set 2 Réglage par défaut pour les applications Windows...
  • Page 31: Réinitialisation Du Système

    Exploitation Chapitre 3 Alimentez le système. Le PC exécute l’autotest à la mise sous tension (POST). La carte du processeur, la mémoire, le clavier et certains composants périphériques sont testés. Le système affiche la progression du POST et l’initialisation des périphériques. Le PC affiche les dialogues de démarrage pour le système d’exploitation qui est installé.
  • Page 32 Chapitre 3 Exploitation Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 33: Remplacement Des Composants

    Pour éviter d’annuler la garantie de votre appareil, n’utilisez ATTENTION que des accessoires et des pièces de remplacement approuvés par Rockwell Automation/Allen-Bradley. Précautions contre les décharges d’électricité Les décharges d’électricité statique peuvent endommager les ATTENTION statique périphériques sensibles aux charges électrostatiques ou la...
  • Page 34: Procédure De Pré-Configuration

    Chapitre 4 Remplacement des composants Suivez les précautions ci-dessous. • Transportez le PC et les pièces de remplacement dans des conteneurs de protection contre les charges électrostatiques, tels que les tubes, les boîtes ou les sacs conducteurs. • Laissez les pièces sensibles à l’électricité statique dans leurs conteneurs jusqu’à...
  • Page 35: Précaution Contre Les Tensions

    Remplacement des composants Chapitre 4 Effectuez cette procédure de pré-configuration avant de retirer le capot arrière et/ou remplacer un composant matériel. 1. Éteignez le PC et tous les périphériques qui y sont connectés. 2. Débranchez tous les câbles des prises électriques pour éviter l’exposition à...
  • Page 36: Outils Nécessaires

    Chapitre 4 Remplacement des composants Outils nécessaires Vous aurez besoin des outils suivants pour le remplacement des composants. • un tournevis Phillips n° 2 ; • un bracelet antistatique ; • Tournevis aimanté (uniquement pour l’installation du disque dur secondaire) ; •...
  • Page 37: Réinstallation Du Capot Arrière

    Remplacement des composants Chapitre 4 Réinstallation du capot Suivez cette procédure pour réinstaller le capot arrière. arrière 1. Effectuez les étapes 1 à 3 de la procédure de post-configuration. 2. Alignez le capot arrière sur le châssis. 3. Placez les neuf vis et serrez-les pour maintenir le capot arrière sur le châssis.
  • Page 38 Chapitre 4 Remplacement des composants 3. Tirez le support de disque dur de sa baie. Support de disque dur Vis à serrage à main Si vous installez un nouveau disque dur, plutôt que de remplacer le disque par défaut, passez à l’étape 6. 4.
  • Page 39: Installer Un Disque Dur Secondaire

    Remplacement des composants Chapitre 4 8. Faites glisser l’assemblage du disque dur dans sa baie. 9. Serrez les deux vis à serrage à main captives sur le support du disque dur pour fixer le disque dur. Support de disque dur Vis à...
  • Page 40 Chapitre 4 Remplacement des composants 4. Desserrez les deux vis à serrage à main captives sur le support du disque dur secondaire. Vis à serrage à main 5. Tirez le support de disque dur de sa baie. 6. Retirez le poids dans le support du disque dur.. Poids Support de disque dur 7.
  • Page 41: Remplacement Du Lecteur De Disquette

    Remplacement des composants Chapitre 4 Remplacement du lecteur Suivez ces précautions lors de la manipulation du lecteur de disquette. • Ne touchez pas les composants internes. de disquette • Manipulez toujours le lecteur de disquette par son cadre métallique. • Stockez le lecteur de disquette dans un sac antistatique quand il n’est pas installé.
  • Page 42 Chapitre 4 Remplacement des composants f. Déconnectez le câble d’alimentation du disque dur de la carte arrière des disques durs. 4. Retirez le lecteur de disquette par défaut de la cage des lecteurs du système. a. Déconnectez les câbles du lecteur de disquette de celui-ci. –...
  • Page 43: Installation Du Lecteur De Disquette

    Remplacement des composants Chapitre 4 Installation du lecteur de disquette Suivez ces précautions pour installer le nouveau lecteur de disquette. 1. Faites glisser le nouveau lecteur de disquette dans la cage des lecteurs par l’avant, en alignant les trous de vis latéraux. 2.
  • Page 44: Remplacement Du Lecteur De Disque Optique

    Chapitre 4 Remplacement des composants f. Fixez la cage des lecteurs du système au châssis avec les quatre vis retirées à l’étape 3 de Retrait du lecteur de disquette. 5. Respectez la procédure de post-configuration. Remplacement du lecteur Vous pouvez remplacer le lecteur de disque optique. de disque optique Retrait du lecteur de disque optique Suivez ces précautions pour retirer le lecteur optique par défaut.
  • Page 45: Installation Du Lecteur De Disque Optique

    Remplacement des composants Chapitre 4 c. Faites glisser le lecteur optique pour le sortir de la cage des lecteurs du système. Installation du lecteur de disque optique Suivez ces précautions pour installer le nouveau lecteur de disque optique. 1. Faites glisser le nouveau lecteur de disque optique dans la cage des lecteurs par l’avant, en alignant les trous de vis latéraux.
  • Page 46: Installation D'une Carte D'extension

    Chapitre 4 Remplacement des composants Installation d’une carte La carte système des PC prend en charge les connecteurs d’extension suivants. d’extension • Deux connecteurs PCI pleine longueur • Un connecteur PCI demi-longueur • Un connecteur ISA pleine longueur Suivez cette procédure pour installer une carte d’extension. 1.
  • Page 47 Remplacement des composants Chapitre 4 6. Retirez l’obturateur du connecteur d’extension sélectionné. a. Retirez la vis qui fixe l’obturateur du connecteur à l’opposé du connecteur d’extension sélectionné. b. Tirez l’obturateur du connecteur pour le sortir du panneau latéral. – Conservez-le pour une réinstallation ultérieure. Ne jetez pas l’obturateur du connecteur.
  • Page 48 Chapitre 4 Remplacement des composants 10. Remettez en place les barres de support du centre du châssis et de maintien des cartes d’extension. a. Alignez les barres de support et de maintien sur le châssis. b. Fixez chaque barre avec quatre vis. 11.
  • Page 49: Remplacement D'un Module Mémoire

    Remplacement des composants Chapitre 4 Remplacement d’un module La carte système des PC a deux connecteurs DIMM DDR-II bicanal qui acceptent jusqu’à 4 Go au maximum de mémoire système. mémoire Consignes de configuration de la mémoire Suivez ces consignes lors de l’ajout de mémoire aux PC. •...
  • Page 50 Chapitre 4 Remplacement des composants 4. Retirez le module mémoire sélectionné. a. Utilisez une paire de ciseaux pour couper l’attache qui fixe les clenches de maintien qui bloquent le module mémoire sélectionné. b. Ouvrez complètement les clenches de maintien qui bloquent le module mémoire.
  • Page 51 Remplacement des composants Chapitre 4 b. Poussez le module aux deux extrémités pour l’insérer complètement dans le connecteur. Les clenches de maintien se verrouilleront automatiquement en place lorsque le module a été inséré. c. Réinstallez une attache de remplacement autour des clenches du connecteur DIMM pour fixer complètement le module mémoire.
  • Page 52 Chapitre 4 Remplacement des composants Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 53: Dépannage Du Système

    Chapitre Dépannage du système Objectifs du chapitre Ce chapitre donne des informations sur les sujets suivants : • Procédure de dépannage • Utilitaire de diagnostic • Listes de contrôle du dépannage Procédure de dépannage Suivez cette procédure pour identifier et isoler un problème. 1.
  • Page 54: Utilitaire De Diagnostic

    Chapitre 5 Dépannage du système Utilitaire de diagnostic Si vous avez suivi la procédure de dépannage et si vous avez toujours des problèmes, utilisez l’utilitaire de diagnostic du PC industriel pour isoler le problème. Cet utilitaire détermine la cause de la dysfonction en testant les composants du PC.
  • Page 55: Problèmes Après Le Démarrage

    Dépannage du système Chapitre 5 Problèmes après le démarrage • Si vous exécutez un logiciel, réinstallez le logiciel. • Si le problème est intermittent, il y a peut-être une connexion lâche. Vérifiez toutes les connexions, y compris les cartes ISA/PCI. Vérifiez que le module mémoire est pleinement installé.
  • Page 56: Problèmes Avec L'affichage

    Chapitre 5 Dépannage du système Problèmes avec l’affichage • Les commandes de contraste et de luminosité de l’affichage sont-ils correctement ajustés ? Reportez-vous au système d’exploitation contenant le pilote vidéo pour les fonctions de configuration. • L’écran est-il compatible avec le mode vidéo sélectionné ? •...
  • Page 57: Chapitre 6 Objectifs Du Chapitre

    Chapitre Maintenance Objectifs du chapitre Ce chapitre donne des informations sur les procédures suivantes : • nettoyer l’écran intégré ; • nettoyer le châssis ; • remplacer la pile de l’horloge temps réel ; • mise au rebut de l’assemblage du rétro-éclairage ; •...
  • Page 58: Nettoyage Du Châssis

    Chapitre 6 Maintenance Surpression de la peinture et de la graisse Supprimez les éclaboussures de peinture fraiche et la graisse avant séchage en frottant légèrement avec de l’alcool isopropylique. Puis, nettoyez une nouvelle fois avec une solution de détergent ou de savon doux. Rincez avec de l’eau propre.
  • Page 59 Maintenance Chapitre 6 L’autonomie de la pile dépend de la durée de mise sous tension du PC. Le tableau donne la durée d’autonomie estimée de la pile. Temps sous tension Autonomie de la pile attendue 0 heures/semaine 4 ans 40 heures/semaine 5,5 ans 80 heures/semaine 7 ans...
  • Page 60 Chapitre 6 Maintenance Suivez cette procédure pour remplacer la pile de l’horloge temps réel. 1. Effectuez la procédure de pré-configuration. a. Éteignez le PC et tous les périphériques qui y sont connectés. b. Débranchez tous les câbles des prises électriques pour éviter l’exposition à...
  • Page 61: Mise Au Rebut De L'assemblage Du Rétro-Éclairage

    Vous devez d’abord l’extraire de l’endroit où il est installé et le placer dans son emballage d’origine avant de l’expédier. Rockwell Automation ne peut être tenu pour responsable des dommages causés à un appareil s’il a été expédié ou transporté alors qu’il était installé dans une machine, sur un panneau ou dans un rack.
  • Page 62 Chapitre 6 Maintenance Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 63: Caractéristiques

    Appendice Caractéristiques Caractéristiques de l’écran intégré 1200P et 1500P avec clavier Attribut Valeur Affichage Type d’écran LCD TFT couleur à matrice active Dalle tactile (en option) Résistive antireflet Taille de l’écran (en diagonale) 1200P 308 mm (12,1 po.) 1500P 381 mm (15 po.) Surface d’affichage (LxH), environ 1200P 246 x 185 mm (9,7 x 7,3 po.)
  • Page 64 Appendice A Caractéristiques Environnement Attribut Valeur Température de fonctionnement 0 à 55°C (32 à 131°F) Température de stockage -20 à 60°C (-4 à 140°F) Humidité relative de 20 à 90% sans condensation fonctionnement Humidité relative hors 5 à 90% sans condensation fonctionnement Résistance aux vibrations en 0,15 mm crête à...
  • Page 65 Caractéristiques Appendice A Certifications Zone Groupe de standards Standard réglementaire réglementaire Amériques Degré de protection des boîtiers NEMA 4, 12 par UL 50 Exigences de sécurité UL 60950-1 CSA C22.2 - 60950-1 Exigences d’émissions Règles FCC pour les appareils de classe A Marques de certification de c-UL-us...
  • Page 66 Appendice A Caractéristiques Attribut Valeur Processeur Standard Processeur Intel Core Duo Celeron M Performance Processeur Intel Core Duo Chipset système Intel 954GM, ICH7-M-DH Connecteur mémoire DDR II bicanal, 2 connecteurs DIMM, 4 Go max Taille de mémoire Standard 512 Mo Performance 1 Go Connecteur d’extension PCI...
  • Page 67: Utiliser Une Dalle Tactile

    Appendice Utiliser une dalle tactile Les modèles 1200P er 1500P sont disponible avec un panneau LCD à dalle tactile. Utilisation du port USB pour Le contrôleur tactile en option se connecte en interne à un port USB. La dalle tactile est configurée en usine avec les paramètres appropriés pour l’USB et le la dalle tactile pilote tactile, il n’est pas nécessaire à...
  • Page 68 Appendice B Utiliser une dalle tactile Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 69: Mettre À Jour À Un Nouveau Bios

    Dans ces cas, vous pouvez télécharger le nouveau BIOS et mettre à jour votre PC. Téléchargez la mise à jour du BIOS sur le site Web de Rockwell Automation Allen-Bradley http://www.ab.com/industrial computers. Suivez cette procédure pour mettre à jour le BIOS système.
  • Page 70 Appendice C Mettre à jour à un nouveau BIOS Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 71: Index

    Index accès de l’opérateur 29 ESD, voir Décharges d’électricité statique 33 BIOS mise à jour, procédures 69 gestion de l’alimentation 66 branchement de l’alimentation avis 26 installation branchement de la terre fonctionnelle 27 calibrer la dalle tactile 67 connexion réseau 28 capot arrière, retrait 36 considérations 19 consignes de montage sur panneau 22...
  • Page 72 Index système utilitaire de diagnostic réinitialisation 31 emplacement 54 utilisation 54 Publication 6180P-UM001A-FR-P - Mars 2008...
  • Page 74: Support De Rockwell Automation

    Support de Rockwell Rockwell Automation fournit des informations techniques sur le Web pour vous aider à utiliser ses produits. À http://support.rockwellautomation.com, vous pouvez Automation trouver des manuels techniques, une base de données de FAQ, de notes techniques et d’application, d’échantillons de code et de liens vers les services packs logiciels et une fonction MySupport que vous pouvez personnaliser pour utiliser au mieux ces outils.

Table des Matières