DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE - DECLARATION OF INCORPORATION - ERKLÄRUNG FÜR DEN EINBAU -
DÉCLARATION D'INCORPORATION - DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN (2006/42/CE - ALL. II / B)
Il sottoscritto, rappresentan-
The undersigned, represent-
te dell'Azienda :
ative of the Company :
Soga S.p.A. Via Tezze, 3 - 36073 Cereda di Cornedo Vicentino Vicenza - Italy
DICHIARA
che i generatori della serie:
that the generators of the
series :
e denominazione commerciale :
with commercial name :
- are made and tested in ac-
- sono costruite e collaudate
in accordo alle norme di
seguito indicate:
- comply with the legal require-
- sono conformi alle disposi-
zioni legislative :
1) Direttiva 2006/42/CE re-
1)
2006/42/EC.
lativa alle macchine.
2) Directive 2006/95/EC on
2) Direttiva 2006/95/CE,
the harmonisation of the laws
concernente ravvicinamento
delle legislazioni degli stati
of Member States relating
to electrical equipment de-
membri relative al materiale
elettrico destinato ad essere
signed for use within certain
voltage limits.
adoperato entro taluni limiti
di tensione.
3) Directive 2004/108/EC
3) Direttiva 2004/108/CE,
riguardante il ravvicinamento
on the approximation of the
laws of the Member States
delle legislazioni degli Stati
membri relative alla compati-
relating to electromagnetic
compatibility.
bilità elettromagnetica.
- La verifica di compatibilità
- The following standards were
elettromagnetica è stata
condotta in base alle se-
guenti norme:
- The Manufacturer under-
- Il Costruttore si impegna a
trasmettere, in risposta ad
una richiesta adeguatamen-
te motivata dalle autorità
nazionali, informazioni per-
tinenti il prodotto.
- It is also declared that the
- Dichiara inoltre che i propri
generatori, identificati dalla
nuova Direttiva Macchine
come delle "quasi-macchi-
ne", non devono essere
messi in servizio finché la
macchina finale, alla quale
devono essere incorporati,
non è stata dichiarata con-
forme alle disposizioni della
stessa 2006/42/CE , e a
quelle delle norme vigenti in
tema di compatibilità elettro-
magnetica.
Cereda di Cornedo, li 04/2011
Der
präsentant der Firma :
DECLARES
dass die Generatoren der
Serie :
und Handelsname :
R80 MBL - R80 LBL
- gemäss der nachstehend
aufgeführten Normen kon-
cordance with the standards
struiert und geprüft wurden:
indicated below:
CEI EN 60034-1 (IEC 60034-1)
- den gesetzlichen Bestimun-
gen entsprechen:
ments :
1) Maschinenrichtlinie
Machinery
Directive
2006/42/EG.
2) Richtlinie 2006/95/EG zur
Angleichung der Rechtsvor-
schriften der Mitgliedstaaten
betreffend elektrische Be-
triebsmittel zur Verwendung
innerhalb bestimmter Span-
nungsgrenzen.
3)
EG zur Angleichung der
Rechtsvorschriften
Mitgliedstaaten
elektromagnetische
träglichkeit.
- Die Kompatibilitätsprüfung
wurde mit Zugrundele-
used to evaluate the electro-
gung folgender Normen
magnetic compatibility:
ausgeführt:
EN 61000-6-2
- Der Hersteller verpflichtet
sich, auf eine entsprechend
takes to provide information
begründete Anfrage der na-
on the product in reply to
tionalen Behörden Angaben
an adequately motivated
zu dem Produkt zu liefern.
request by the national au-
thorities.
- Er erklärt ausserdem, dass
die eigenen Generatoren, die
generators, identified by
in der neuen Maschinenricht-
the new Machinery Direc-
linie als "unvollständige Ma-
tive as "partly-completed
schinen" definiert werden,
machinary", must not be
erst dann in Betrieb gesetzt
put into service until the final
werden dürfen, nachdem die
machine, in which they must
"Endmaschine", in welche
be incorporated, has been
die unvollständige Maschine
declared to conform with
eingebaut werden soll, als
the provisions of the same
konform mit der Bestim-
directive 2006/42/EC, and
mung der 2006/42/EG
with the regulations in force
und mit den einschlägigen
concerning electromagnetic
Normen zur elektromag-
compatibility.
netischen Verträglichkeit
erklärt wurde.
unterzeichnende
Re-
Le soussigné, représentant
de la Société :
ERKLÄRT
que les générateurs de la
série :
R80
et dénomination commerciale :
- sont construits et testés
conformément aux normes
indiquées ci-après :
- sont conformes aux disposi-
tions législatives :
1) Directive 2006/42/CE
relative aux machines.
2) Directive 2006/95/CE
concernant le rapproche-
ment des législations des
États membres relatives au
matériel électrique destiné à
être employé dans certaines
limites de tension .
Richtlinie
2004/108/
3) Directive 2004/108/CE
relative au rapprochement
der
des législations des États
membres
über
die
Ver-
compatibilité électromagné-
tique.
- La vérification de compati-
bilité électromagnétique a
été effectuée conformément
aux normes suivantes:
-
EN 61000-6-3
- Sur demande motivée de
manière adéquate émanant
des autorités nationales, le
Constructeur s'engage à
transmettre les informations
concernant le produit.
- Il déclare également que les
générateurs de sa fabrica-
tion, identifiés par la nouvelle
Directive Machines comme
des « quasi-machines », ne
doivent pas être mis en
service tant que la machine
finale, à laquelle ils doivent
être incorporés, n'a pas
été déclarée conforme aux
dispositions de la norme
2006/42/CE, et à celles
des normes en vigueur en
matière de compatibilité
électromagnétique.
El abajo firmante, represen-
tante de la sociedad :
DECLARA
DÉCLARE
que los generadores de la
serie :
y denominación comercial :
- han sido fabricadas y pro-
badas según las normas
indicadas a continuación:
- son conformes con las
disposiciones legislativas :
1) Directiva 2006/42/CE
relativa a las máquinas.
2) Directiva 2006/95/CE
relativa a la aproximación
de las legislaciones de los
Estados miembros sobre el
material eléctrico destinado
a utilizarse con determina-
dos límites de tensión .
3) la Directiva 2004/108/CE
relativa a la aproximación de
las legislaciones de los Esta-
concernant
la
dos miembros en materia de
compatibilidad
gnética.
- La prueba de compatibilidad
se ha realizado en base a las
siguientes normas:
- El Fabricante se compro-
mete a transmitir, en re-
spuesta a un requerimiento
debidamente motivado de
las autoridades nacionales,
la información pertinente
relativa al producto.
- Declara asimismo que sus
generadores, identificados
por la nueva Directiva Máqui-
nas como "cuasi-máquinas",
no deberán ponerse en
servicio mientras la máqui-
na final, en la que van a
ser incorporados, no haya
sido declarada conforme a
lo dispuesto en la misma
2006/42/CE y en las nor-
mas vigentes en materia
de compatibilidad electro-
magnética.
Soga S.p.A.
Technical Manager
Giorgio Bettale
electroma-
15