z. B. / e.g. / p.ex.
MCA 45 W 202
A
Antennen-Anpaßgerät
AP 9012/11
Erz.- Nr.: 822 587-011
Freq.-Bereich: 890-960 MHz
Telefon
Antenne
2. Antennenköpfe MCA ...
Ohne Distanzring passend für die
langen Antennenköpfe MCA ...
Bei Bedarf kann die Stutzenstel-
lung beliebig gewählt werden.
Dazu die Torx-Schraube A lösen,
das Schutzrohr gemäß der
gewünschten Stellung des Anten-
nenkopfes drehen und ansch-
ließend wieder anziehen.
Die unteren Teile vom Antennenkopf
aufsetzen.
Das Verbindungskabel zum Telefon
VK ... oder zur Antennenweiche AP
9012 /11 (siehe Seite 17 und 18) je
nach Zugänglichkeit eventuell vorher
aufschrauben.
Antenne von unten einsetzen. Darauf
achten, daß die Massekrallen zen-
trisch durch den Schutzring in der
Karosseriebohrung anliegen. Die
oberen Teile aufsetzen und die
Mutter leicht anziehen.
2. Antenna heads MCA ...
Without spacer suitable for the
long antenna heads MCA ...
If necessary the position of the
antenna connection socket can be
optionally selected.
To do so, loosen the torx-screw A
from the portective tube to the
desired position of the antenna
head and then tighten the screw
again.
Attach the lower parts of the
antenna head.
If appropriate, first screw on the
connecting cable VK ... to the tele-
phone or to the duplexer AP 9012
/11 (see page 17 and 18).
Insert the antenna from below.
Please ensure that the grounding
ring is properly centered in the car
body hole by the protective ring.
Attach the upper parts and tighten
the nut slightly.
2. Têtes d'antenne MCA ...
Montage des têtes d'antenne lon-
gues (MCA ...) sans anneau entre-
toise.
En cas de besoin la position de la
rallonge peut être choisie selon vos
besoins.
A cet effet desserrer la vis torx A,
faire tourner le tube protecteur
selon la position désirée de la tête
d'antenne et alors visser à fond.
Placer les pièces inférieures de la
tête d'antenne.
Eventuellement commencer par
visser le câble de liaison au télé-
phone VK ... ou au duplexeur AP
9012 /11 (voir page 17 et 18), s'il
n'est pas facilement accessible
plus tard.
Placer l'antenne de dessous. Faire
attention à ce que les crampons
de mise à la masse soient posi-
tionnés au centre du perçage de
carrosserie à travers l'anneau de
garde. Mettre les pièces supérieures
et serrez l'ecrou légèrement.
3