3
4
5
Step 3: Tighten hold down straps over bike's top tube.
Paso 3: Aprieta las correas sobre el tubo superior de la bicicleta.
Étape 3 : Serrez les sangles sur le tube supérieur du vélo.
Step 4: If bike spacing adjustment is needed rotate anti-sway
strap.
4a Tighten anti-sway strap onto seat post tube.
Paso 4: Si es necesario ajustar el espaciado de la bicicleta gira
l a correa antibalanceo.
4a Aprieta la correa antibalanceo en el tubo del
asiento.
Étape 4 : Pour ajuster l'espacement des vélos, faites pivoter la
sangle stabilisatrice.
4a Serrez la sangle stabilisatrice sur le tube de la tige
de selle.
Step 5: Once bikes are loaded recheck strap tension and tighten
upper, and lower straps as necessary.
Paso 5: Una vez que las bicicletas estén cargadas vuelve a
comprobar la tensión de las correas y aprieta las
correas superior e inferior si es necesario.
Étape 5 : Une fois les vélos installés, vérifiez de nouveau la
tension des sangles. Resserrez les sangles supérieures
et inférieures si nécessaire.