Page 1
Bones EX Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d’assemblage...
Page 2
TELL US WHAT YOU THINK SARIS.COM/FEEDBACK REGISTER YOUR PRODUCT FOR UPDATES SARIS.COM/REGISTRATION...
Page 3
LONG FOR THE RIDE Just as no garage is complete without a bicycle, at Saris, we believe no car is complete without a bike rack. Since setting off on this journey nearly 30 years ago, Saris racks have freed millions of bike-lovers to explore new territory and terrain, take part in group rides, bike pool to races, and commute to and from work.
Page 4
Max = 105lb/48kg Max = 35lb/16kg Visionnez notre vidéo d’installation à l’adresse http://www.saris.com/en/instructional-videos-1.html * Guía de For relevant patents, see www.saris.com/patents adaptación Guide Para las patentes pertinentes, consulte www.saris.com/patents * Guide de Pour les brevets concernés, consultez www.saris.com/patents compatibilité 1.800.783.7257 http://www.saris.com/en/vehicle-racks.html...
Optional Accessories: Accesorios opcionales Accessoires en option Accessories #3037, 3040 #3035 #3033 Bike Beam Hatch Huggers Wheel Straps Für VIDEO...
Page 6
Bones EX can be confi gured for different vehicle types, as shown. Bones EX se puede confi gurar para distintos tipos de vehículos como indican las ilustraciones. Le modèle Bones EX peut être confi guré pour différents types de véhicules, comme indiqué ci-dessus.
Page 7
OPENING RACK | APERTURA DEL PORTABICICLETAS | OUVERTURE DU PORTE-VÉLO Turn knob on rack arm counterclockwise to loosen rack arm. Slide arm to center of aluminum tube and open arms as shown, slide arm back over aluminum tube spline. Tighten knob by turning clockwise. Gire el pomo del brazo del portabicicletas en sentido contrario a las agujas del reloj para afl...
Page 8
SETTING LEG POSITION | FIJACIÓN DE LA POSICIÓN DE LA PATA | POSITIONNEMENT DES PATTES Turn knob counterclockwise on outer leg knob to loosen leg as shown. Remove leg from spline and reinstall on spline at desired position. Refer to page 6 to determine optimal rack orientation.
Page 9
POSITIONING ON VEHICLE | COLOCACIÓN EN EL VEHÍCULO | POSITIONNEMENT SUR LE VÉHICULE Place lower rack feet on bumper. Some vehicles require the feet to be on the trunk lid, refer to saris.com fi t guide for proper feet placement on your vehicle. Place upper feet in center of trunk lid or center of rear window.
Page 10
Instale los ganchos del portabicicletas en las ubicaciones indicadas. Los ganchos están marcados como superior, lateral e inferior. Las correas de ganchos superiores pueden pasar por los canales de las patas superiores. Consulte la guía de adaptación en saris.com para conocer la posición recomendada de la correa de la pata superior.
Page 11
INSTALLING BIKES | MONTAJE DE LAS BICICLETAS | INSTALLATION DES VÉLOS Install bike in rack cradles as shown. Lower anti-sway strap on arm should be positioned at the rear of the bike. Close straps and pull tight. Heaviest bikes should be installed closest to vehicle.
Page 13
• All requirements for compatability/fit as stated in the current Saris vehicle/carrier compatability guide must be followed. (Available at any Saris dealer or www.saris.com). If your vehicle is not listed or you have any questions, please call our customer service at 800-783-7257 or visit www.saris.com.
Page 14
OFFICIAL WARRANTY TERMS Saris Cycling Group, Inc (SCG), parent company of Saris Racks, warrants our product to the original consumer to be free from defects in materials and workmanship. Please retain your sales slip for your records, as proof of purchase will be required.
Page 15
LIMITATIONS The foregoing warranties are in lieu of and exclude all other warranties not expressly set forth herein, whether expressed or implied by operation of law or otherwise. Other than as set forth above, SCG makes no warranty, whether express, implied or statutory, with respect to any product, including, but not limited to, warranties of reliability, merchantability fitness for a particular purpose, or those arising from any course of performance, dealing, usage or trade.
Page 16
Se deben respetar todos los requisitos de compatibilidad/idoneidad especificados en la guía actual de compatibilidad de vehículos y portabicicletas de Saris. (Disponible en todos los distribuidores de Saris & www.saris.com). Si su vehículo no aparece en el listado o si desea realizar alguna consulta, llame a nuestro servicio de atención al cliente al teléfono 800-783-7257 o visite www.saris.com.
Page 17
TÉRMINOS DE GARANTÍA OFICIAL Saris Cycling Group, Inc (SCG), empresa matriz de Saris Racks, garantiza al comprador original que nuestros productos no presentan defectos de material ni de mano de obra. Conserve la factura, ya que tendrá que presentar una prueba de compra.
Page 18
(2) no se hayan seguido incorrectamente las instrucciones o advertencias del Manual de usuario; (4) no se hayan realizado alteraciones o modificaciones; y (5) el producto se haya enviado, con transporte prepagado, a Saris Cycling Group o a un centro de servicio autorizado. Llame al 1-800-783-7257 para obtener una autorización de devolución antes de la devolución.
Page 19
• Limpie las patas del portabicicletas • Compruebe las correas para detectar señales de desgaste • Compruebe las horquillas para bicicleta y las palas para ruedas • Compruebe que no haya tornillos sueltos Acciones que se deben realizar cada 90 días •...
• Suivez les indications du guide de compatibilité Saris entre les véhicules et les porte-vélos. (Ce guide est disponible chez tous les revendeurs Saris & www.saris.com). Si votre véhicule n’est pas dans la liste ou si vous avez des questions, veuillez contacter notre service après-vente au 800-783-7257 ou consultez notre site www.saris.com.
Page 21
CONDITIONS DE LA GARANTIE OFFICIELLE Saris Cycling Group, Inc (SCG), société mère de Saris Racks, garantit notre produit à l’acheteur d’origine contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre. Veuillez conserver votre ticket de vente au cas où une preuve d’achat vous serait demandée.
Page 22
(4) le produit n’a subi aucune modification ; et (5) le produit ou ses pièces sont envoyés, en port payé, à Saris Cycling Group, Inc. ou à un centre de service autorisé. Veuillez appeler le 1-800-783-7257 pour obtenir une autorisation de retour avant de procéder à tout retour. SCG se réserve le droit d’inspecter tout produit avant de procéder à...
Page 23
• Essuyer les pieds du porte-vélos pour coffres de véhicules • Vérifier les sangles afin de repérer tout signe d’usure • Vérifier les socles pour vélos et les réceptacles des roues • Vérifier le vissage des boulons Tous les 90 jours •...
Page 24
Saris 5253 Verona Road Madison WI 53711 www.saris.com 800.783.7257 | support@saris.com...