•
Invoice number and serial number (the latter is to be
found on the technical plate on the device).
•
If relevant, a picture of the damaged, broken or
defective part.
•
It will be easier for your customer service clerk to
determine the source of the problem if you give a
detailed and precise description of the matter. Avoid
ambiguous formulations like "the device does not
heat", which may mean either that it does not heat
enough or that it does not heat at all. The more
detailed your information, the better the customer
service will be able to solve your problem rapidly
and efficiently!
CAUTION: Never open the device without the
authorization of your customer service. This can lead to
a loss of warranty!
Importer
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
Product name
Candy Floss Machine
Model
Power
Voltage
230V~
Frequency
50Hz
Weight
Serial-No.
Production year
expondo.de
10
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
SYMBOLE
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych
razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu maszyny.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
I. ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas
użytkowania urządzeń elektrycznych:
W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek
działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa
o
stałe
bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania
i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi na
wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy
o
staranne
użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia
się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również
w późniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziemione
przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym (patrz
instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości
w odniesieniu do tego, czy przyłącze jest uziemione,
prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu
specjaliście. Nigdy nie należy stosować niesprawnego kabla
zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym
lub mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi
rękoma. Poza tym urządzenie należy chronić przed
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Urządzenie
należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby
nikt nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego
i/lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do
czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy
unikać stosowania środków czyszczących i uważać,
aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia
i/lub tam nie pozostała. Należy wyłączyć urządzenie
natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie
jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją,
wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić
wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw
dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa!
Rev. 21.10.2019
Rev. 21.10.2019
II. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
przestrzeganie
kilku
podstawowych
zasad
7.
przechowywanie
niniejszej
instrukcji
8.
9.
10.
11.
III. WPROWADZENIE
Dodać cukier jako główny składnik. W zależności od
upodobań można dodać dowolny materiał pomocniczy,
żeby uzyskać inne smaki i kolory waty cukrowej. Z tą
maszyną firmy Royal Catering można produkować nie
tylko białą watę cukrową, ale również czerwoną, żółtą,
niebieską, zieloną, pomarańczową i różową. Można
również wytworzyć wiele różnych smaków, jak jabłkowy,
truskawkowy, brzoskwiniowy, ananasowy, liczi, mango
i wiele innych
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy
o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji! Należy
przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem!
Zachowaj instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń.
W
przypadku
użytkowania
niezgodnego
z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi wyklucza
się odpowiedzialność za powstałe ewentualnie szkody.
Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy
rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym
wskazanym na tabliczce znamionowej.
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
funkcjach
psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że
są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki
dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM!
Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia.
W razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie
wykwalifikowanym specjalistom.
Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel
zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest
uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent,
jego serwis klienta lub osoba o podobnych
kwalifikacjach musi go wymienić.
Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego na
skutek jego zgniecenia, przełamania lub przetarcia
na ostrych krawędziach oraz trzymać go z dala od
gorących powierzchni i otwartych źródeł ognia.
UWAGA
–
ZAGROŻENIE
ŻYCIA!
Podczas
czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie
wolno zanurzać go w wodzie lub innych cieczach.
Urządzenia nigdy nie należy trzymać pod bieżącą
wodą lub polewać innymi cieczami.
Pod żadnym pozorem nie należy otwierać obudowy.
11