English – Inglés – Anglais
3. Place the on the casing, making sure that
on the casing, making sure that
the numbers appearing in
the numbers appearing in hood and
casing are coincident.
4. Fasten both pieces together assembling
4. Fasten both pieces together assembling
the corresponding screws and washers,
the corresponding screws and washers,
beginning with the screws in the corners.
beginning with the screws in the corners.
b) Condensers in four parts:
WARNING: The assembly of condensers
four parts must be made always under the
parts must be made always under the
supervision of a technician from
supervision of a technician from EWK.
2) Assembly of the impulse pump:
For the installation of the impulse pump the
For the installation of the impulse pump the
following elements must be available:
following elements must be available: (Fig.9):
1. Pump and motor set
2. Suction pipe
3. Bedplate
4. Impulse pipe with bend (PVC)
5. Flexible sleeve
6. Reduction with flange
The steps are as follows:
1. Connect the pump and motor set (fig 9/1)
Connect the pump and motor set (fig 9/1)
to the suction pipe (fig 9/2) with its flange
to the suction pipe (fig 9/2) with its flange
and
and
support
support
the
the
bedplate (fig 9/3).
2.
Insert the impulse pipe (fig 9/4) in the
Insert the impulse pipe (fig 9/4) in the
flexible sleeve (fig 9/5).
3.
Measure the impulse pipe and cut it to
Measure the impulse pipe and cut it to
measure.
4.
Connect the impulse pipe with reduction
Connect the impulse pipe with reduction
to the flange in preassembly (fig 9/6).
to the flange in preassembly (fig 9/6).
5.
Apply adhesive to the flange and mount
the assembly.
WARNING: Because the adhesive acts in a
WARNING: Because the adhesive acts in a
few
few
seconds,
seconds,
the
the
performed quickly.
Anglais
condensers in
(PVC)
assembly on
assembl
the
flange and mount
operation
operation
must
must
be
be
Français– French
French –Francés
3. Placer le chapeau
chapeau sur la carcasse en
faisant
faisant
coïncider
coïncider
apparaissent dans le capuchon et la
apparaissent dans le capuchon et la
carcasse.
4. Unir les deux parties en plaçant les vis et
4. Unir les deux parties en p
les rondelles, en commençant par les vis
, en commençant par les vis
des coins.
b) Condenseurs en quatre parts.
en quatre parts.
ATTENTION: Le montage des
ATTENTION: Le montage des condenseurs
en quatre parts doit toujours être réalisé
parts doit toujours être réalisé
sous la supervision d´un technicien de
supervision d´un technicien de EWK.
2) Montage de la pompe:
2) Montage de la pompe:
Pour l'installation de la pompe on doit
Pour l'installation de la pompe on doit
disposer les éléments suivants (fig 9):
les éléments suivants (fig 9):
1. Motopompe
2. Tuyau d'aspiration
3. Bâti
4. Tuyau de refoulement coudé
4. Tuyau de refoulement coudé (PVC)
5. Manchon flexible
6. Réduction avec bride
6. Réduction avec bride
Marche à suivre:
1. Fixer la motopompe (fig. 9/1) au tuyau
Fixer la motopompe (fig. 9/1) au tuyau
d'aspiration (fig. 9/2) avec sa bride et
d'aspiration (fig. 9/2) avec sa bride et
appuyer sur le bâti (fig. 9/3).
appuyer sur le bâti (fig. 9/3).
2. Insérer le tuyau de refoulement (fig. 9/4)
Insérer le tuyau de refoulement (fig. 9/4)
dans le manchon
dans le manchon flexible (fig. 9/5).
3. Mesurer
Mesurer
la
la
hauteur
hauteur
refoulement et le couper à la mesure
refoulement et le couper à la mesure
voulue.
4. Emboire le tuyau de refoulement avec la
le tuyau de refoulement avec la
réduction de la bride.
réduction de la bride.
5. Mettre de la colle coté bride et
Mettre de la colle coté bride et monter
l'ensemble.
ATTENTION: La colle agît en quelques
ATTENTION: La colle agît en quelques
secondes, c'est pourquoi cette opération
secondes, c'est pourquoi cette opération
doit se réaliser rapidement.
doit se réaliser rapidement.
les
les
numéros
numéros
qui
qui
du
du
tuyau
tuyau
de
de
Pag. 16