cleanAIR CA–1 Manuel D'utilisation page 78

Masquer les pouces Voir aussi pour CA–1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Proszę zdjąć ochronny papier z taśmy
samoprzylepnej na drugiej stronie folii, napiąć
folię i przykleić.
Jeżeli
pracują
zanieczyszczonym środowisku, można folię
przylepić zwyczajną taśmą klejącą również na
górze i na dole, aby tarcza była lepiej
chroniona.
5.1.2.
Przymocowanie
termicznej:
Proszę na górną część więźby kasku
zamocować pas czołowy.
Proszę przylepić rzep dłuższej części
wkładki
do tylnego wewnętrznego skraju
kaptura.
Górny
rzep
górnego założonego pasa czołowego (patrz 1.)
Rzep na krótszej części wkładki proszę
przykleić do przedniego pasa czołowego z
zewnętrznej strony.
5.1.3. Włożenie lekkiego kaptura ochronnego
Proszę ostrożnie nawlec lekki kaptur
ochronny przez głowę.
Proszę ustawić rozmiar więźby kasku
przy pomocy nastawialnych pasków tak, aby
kaptur wygodnie siedział na głowie
Przy
pomocy
dociągnąć linię uszczelniającą kaptura (2 linie
w przypadku kaptura CA – 10).
Kaptury CA – 2 i CA – 10 są dostarczane
również w wariancie odpornym na działanie
chemii. Materiał jest odporny na kwasy,
zasady i substancje organiczne. W celu
konkretnej
aplikacji
konsultacja z producentem!
5.2. Tarcza ścierna CA – 3 i tarcza ochronna
CA - 3A
Tarcza
ścierna
wmontowanym
zastosowaniem proszę wyjąć wizjer i usunąć
folię ochronną.
Do ochrony wizjera tarczy CA – 3 podczas
pracy
jest
przeznaczona
dostarczana folia o grubości 0,1 mm. W celu
przymocowania do tarczy folia jest na stronach
wyposażona w taśmę samoprzylepną.
Materiał: osłona czoła – polipropylen
tarcza – poliwęglan lub octan
osłona – poliamid pokryty PU i PVC
Państwo
w
silnie
ochronnej
wkładki
proszę
przykleić
zatrzasku
proszę
niezbędna
jest
jest
dostarczana
wizjerem.
Przed
samodzielnie
folia ochronna – dwuoctan
Kołnierz tarczy posiada oznaczenie wg EN 166
na wewnętrznym kołnierzu wizjera.
5.2.1. Wymiana osłony:
Zdjęcie osłony:
Proszę uwolnić osłonę z rzepów na
więźbie kasku.
Proszę oderwać osłonę od rzepu na
tarczy
i
powietrznego.
Tą manipulację proszę wykonywać
ostrożnie,
Państwo rzepu.
Nasadzenie osłony:
Proszę zacząć na środka dolnego
skraju i symetrycznie posuwać się w górę,
przymocować skraj osłony do rzepu na całym
obwodzie.
Proszę przymocować osłonę do kanału
powietrznego.
do
Proszę rzepem przymocować osłonę
do więźby kasku.
Proszę
dobrze siedzi na całym obwodzie i czy nigdzie
nie ma otworów powstałych przez przełożenie
osłony.
5.2.2. Nastawienie odległości wizjera od twarzy
Proszę oddzielić więźbę kasku z
ustalonej pozycji.
Proszę wyjąć szary kołek po obu
stronach tarczy.
Proszę nastawić optymalną odległość
od brody (4 pozycje)
5.2.3. Ustawienie głębokości więźby kasku:
Proszę ustawić optymalną głębokość
przy pomocy spinaczy na górnej części
więźby.
5.2.4. Ustawienie obwodu więźby kasku:
Proszę wcisnąć i obracać przycisk na
tylnej stronie więźby.
Proszę nastawić obwód tak, aby nie
był ani zbyt ciasny ani zbyt luźny.
z
5.2.5. Wymiana wizjera:
Wyjęcie wizjera:
Proszę pociągnąć za skraj wizjera w
dolnej części.
Jednocześnie proszę go wypychać z
dolnej wewnętrznej strony tarczy na zewnątrz.
Nasadzenie wizjera:
Spodnią część wizjera proszę
umocować w przygotowanym otworze.
na
części
czołowej
aby
jednocześnie
skontrolować,
kanału
nie
odlepili
czy
osłona

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ca– 2Ca–3Ca–4Ca–10Ca–20Ca-1 ... Afficher tout

Table des Matières