TG1311BL(fr-fr).book Page 1 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil KX-TG1311BL Modèle Sommaire Introduction ..............2 Préparatifs ..............5 Appeler un correspondant/répondre à un appel..9 Répertoire ..............11 Réglages utiles du téléphone ........12 Service d’identification des appels ......16 Informations utiles............17...
TG1311BL(fr-fr).book Page 2 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Introduction Introduction Accessoires fournis Informations sur le produit Vous venez d’acquérir un téléphone numérique sans fil Panasonic et nous N° Accessoire/Référence Quantité vous en remercions. Adaptateur secteur pour la base/PQLV207CE Cordon téléphonique Informations générales...
Page 3
TG1311BL(fr-fr).book Page 3 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Introduction L Maintenez l’appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 5 °C Informations importantes ou supérieure à...
Page 4
TG1311BL(fr-fr).book Page 4 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Introduction UNIQUEMENT des piles rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03). Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme (1, 2, 3) indique que les piles L N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées.
Base de ce type à votre domicile. Vous pouvez effectuer un montage mural de la base, le cas échéant. L Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PQLV207CE fourni. Emplacement L Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. L’appareil risque de ne pas Pour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il...
Faible Insérez les piles, pôle négatif (T) en premier. Refermez le couvercle du combiné. L Clignotement : la pile a besoin d’être rechargée. Autonomie de la pile Ni-MH Panasonic (pile fournies) Etat Autonomie En utilisation continue 17 heures max.
Page 7
TG1311BL(fr-fr).book Page 7 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Préparatifs Base Commandes A Contacts de charge Combiné B {x} (Localisation) A Ecouteur B Ecran C {k} (Répertoire) D {C} (Prise de ligne) E Touches de navigation ({e}/{v}/{>}/{<}) ? (Volume : {e}/{v}) F {R} (Renumérotation/Pause) Ecran G {R} (“R”...
Page 8
TG1311BL(fr-fr).book Page 8 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Préparatifs Elément Signification Symboles utilisés dans ce manuel utilisateur La fonction d’appel interdit est activée. (page 13) Symbole Signification Le mode d’appel direct est activé. (page 13) Appuyez sur la touche {j/OK}. {j/OK} Procédez à...
TG1311BL(fr-fr).book Page 9 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Appeler un correspondant/répondre à un appel Appeler un correspondant/répondre à un appel Langue d’affichage Appeler un correspondant Le néerlandais est la langue d’affichage préréglée. Composez le numéro de téléphone. i {C} Les exemples d’affichage présentés dans ce manuel utilisateur sont en français.
TG1311BL(fr-fr).book Page 10 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Appeler un correspondant/répondre à un appel Fonctions de renumérotation (renumérotation/mémorisation/ Signaux d’appel ou utilisateurs du service d’identification des modification avant un appel/effacement) appels en attente {R} i {v}/{e} : Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. Pour utiliser la fonction de signal d’appel, vous devez vous abonner au service de signal d’appel auprès de votre fournisseur de services/compagnie de téléphone.
TG1311BL(fr-fr).book Page 11 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Répertoire Répertoire Appel d’un correspondant/modification/effacement Ajout d’entrées au répertoire {k} i {v}/{e} : Sélectionnez l’entrée souhaitée. Le répertoire vous permet d’effectuer des appels sans devoir composer le numéro ■ Appel d’un correspondant : manuellement.
TG1311BL(fr-fr).book Page 12 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Réglages utiles du téléphone Réglages utiles du téléphone Numérotation “une touche” (touche d’accès Guide des réglages du combiné direct) Pour personnaliser le combiné (approche générale) : {j/OK} Attribution d’une entrée du répertoire à un bouton “une touche” Appuyez sur la touche {v} ou {e} pour sélectionner “PROG COMBINE”.
L Si vous avez oublié votre code PIN, contactez le centre de services *1 La fonction prise de ligne automatique vous permet de répondre à un appel Panasonic le plus proche. simplement en soulevant le combiné de la base. Il n’est pas nécessaire {v}/{e} : Sélectionnez le réglage souhaité.
L Si vous avez oublié votre code PIN, contactez le centre de services N° de Fonction (réglage par défaut) Panasonic le plus proche. code Entrez le nouveau code PIN à 4 chiffres du combiné. Rétablissez les paramètres par défaut de la base.
*1 Seul le réglage de numéro d’urgence n’est pas réinitialisé. − Entrez le code PIN de la base (par défaut : “0000”). *2 Si vous avez oublié votre code PIN, contactez le centre de services Panasonic Entrez le numéro de combiné souhaité en appuyant sur la le plus proche.
TG1311BL(fr-fr).book Page 16 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Service d’identification des appels − “APPEL PROTEG” : L’appelant demande que les informations de l’appelant ne Service d’identification des appels soient pas transmises. Utilisation du service d’identification des appels Mémorisation/modification/effacement Important : {v}/{e} : Sélectionnez l’entrée souhaitée.
TG1311BL(fr-fr).book Page 17 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Informations utiles Informations utiles Problème Problème/solution Dépannage L’écran du combiné est vide. L Le combiné n’est pas allumé. Allumez-le (page 6). Si vous continuez à rencontrer des difficultés après avoir suivi les instructions de Il est impossible d’allumer le L Assurez-vous que les piles sont installées cette section, débranchez l’adaptateur secteur de la base et éteignez le combiné,...
Page 18
ADSL entre la base et la prise de téléphone. contactez votre centre de services Pour plus d’informations, contactez votre Panasonic le plus proche. fournisseur DSL/ADSL. L Il est possible qu’un autre équipement Attention : téléphonique interfère avec cet appareil.
TG1311BL(fr-fr).book Page 19 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Informations utiles ■ Poids : L Lorsque le combiné est enregistré, w cesse de clignoter. L Si w continue à clignoter, recommencez à l’étape1. Base : Environ 108 g Combiné : Environ 120 g Caractéristiques Remarques : L La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Page 20
Service des ventes : Panasonic Belgium Droit d’auteur : Branch of Panasonic Marketing Europe GmBH Cette documentation est protégée par le droit d’auteur acquis par Panasonic Brusselsesteenweg 502 Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduite qu’à des fins d’utilisation 1731 ZELLIK interne.