Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle illustré : KX-TGF350.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, con-
sultez "Préparatifs" (p. 8).
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic.
Lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour consultation
ultérieure.
Pour de l'aide, veuillez visiter notre page Soutien :
www.panasonic.ca/french/support
TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf
Système téléphonique numérique avec/sans fil et répondeur
1
Manuel d'utilisation
Modèle
KX-TGF350C
KX-TGF352C
KX-TG132CSK
KX-TG133CSK
2015/02/25
14:25:37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TGF350C

  • Page 1 Modèle illustré : KX-TGF350. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, con- sultez “Préparatifs” (p. 8). Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic. Lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour consultation ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Commande à distance ..........44 Paramétrage du répondeur ........45 Description des modèles ..........3 Accessoires ..............3 Généralités Informations importantes Service de messagerie vocale ........47 Installation murale .............48 Pour votre sécurité ............5 Messages d’erreur .............50 Importantes mesures de sécurité ........6 Guide de dépannage ..........50 Pour un rendement optimal .........6 Avis d’Industrie Canada et autres informations ..55 Autres informations ............6...
  • Page 3: Description Des Modèles

    *1 L’adaptateur de montage mural/sur un bureau est fixé au poste de base. *2 Voir p. 4 pour des informations sur les piles de rechange. *3 Le couvercle du combiné est fixé au combiné. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25...
  • Page 4: Accessoires Additionnels Ou De Rechange

    *1 La capacité des piles de rechange pourrait être différente de celle des piles fournies. *2 En enregistrant un localisateur de clés (max. de 4) auprès d’un téléphone numérique sans fil Panasonic et en le fixant à un objet susceptible d’être facilement égaré, il est possible, le cas échéant, de localiser et trouver l’objet auquel le localisateur de clés a été...
  • Page 5: Informations Importantes

    R Ne pas exercer de traction exagérée sur le cordon reliant le combiné câblé au poste de base. Vous pourriez faire tomber le poste de base et vous blesser ou blesser autrui. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:38...
  • Page 6: Importantes Mesures De Sécurité

    Emplacement du poste de base/interférence retourner. Le poste de base et les autres appareils Panasonic compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer entre eux. Conformité à la norme TIA-1083 R Pour une portée maximale et un fonctionnement exempt de Les téléphones sans fil identifiés avec ce logo comportent moins...
  • Page 7: Spécifications

    Attente : Environ 0,1 W Maximum : Environ 1,8 W R Conditions ambiantes : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F), 20 % à 80 % humidité relative (sec) Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:38...
  • Page 8: Préparatifs

    Préparatifs Nota : Réglages initiaux R N’utiliser que l’adaptateur secteur Panasonic PNLV226, fourni. Raccordements R Suivre les directives affichées pour configurer l’ap- pareil. n Poste de base Brancher l’adaptateur secteur à l’appareil en n Chargeur appuyant solidement sur la fiche.
  • Page 9: Recharge Des Piles Du Combiné

    (D). Icônes État des piles Pleine charge Moyenne charge Faible charge Recharge requise Déchargées Rendement des piles rechargeables Panasonic Ni-MH (piles fournies) Fonctionnement Autonomie En utilisation continue Maximum de 13 heu- Non utilisé (mode attente) Maximum de 12 jours *1 Si le mode Éco est activé.
  • Page 10: À Surveiller Lors Des Réglages Initiaux

    R Combiné/poste de base : En cas de remplacement, de fonctionnement des piles ne sera pas prolongée. il est conseillé d’utiliser les piles rechargeables La luminosité de l’écran du poste de base est Panasonic indiquées p. 4, 5. abaissée. Remarques sur la recharge des piles Poste de base R Il est normal pour le combiné...
  • Page 11: Commandes

    En pressant l’une de ces touches, il est possible de R Il est possible de localiser un combiné égaré en sélectionner la fonction indiquée directement appuyant sur MLOCATORN. au-dessus de la touche. Touche de navigation Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 12: Icônes D'affichage

    Le répondeur est présentement utilisé par L’appel est mis en garde. le combiné. R Clignotement rapide : Réception d’un Ligne La ligne est présentement utilisée. appel entrant. utilisée Le mode Éco est activé. (p. 10) Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 13: Paramètres De Langue

    Entrer l’heure et les minutes (système de 24 heures) Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN en sélectionnant 2 chiffres pour chacun. Poste de base : MEXITN Exemple : 21:30 21 30 Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 14: Appels Entrants Et Sortants

    Combiné / Poste de base Dans le cours de la conversation, appuyer à répétition Nota : sur MDN ou MCN. R Il est également possible de composer le numéro après avoir décroché le combiné câblé. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 15: Pour Recevoir Des Appels

    R Après une période de garde de 10 minutes, la Utilisation du poste de base communication sera coupée. Décrocher le combiné câblé ou appuyer sur MZN lorsque la sonnerie se fait entendre. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 16: Touche Commutateur

    R Communiquer avec votre fournisseur de services fonction. téléphoniques pour de plus amples renseignements R Cette fonction n’est pas disponible en mode mains sur ce service et savoir s’il est disponible dans votre libres. région. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 17: Transfert D'appels Et Conférence Téléphonique

    MMENUN a MbN : “Conférence” a MSÉLEC.N R Pour quitter la conférence, appuyer sur MOFFN. Les 2 autres interlocuteurs peuvent poursuivre la conversation. R Pour mettre l’appel externe en garde : MMENUN a MbN : “Garde” a MSÉLEC.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:39...
  • Page 18: Intercommunication

    R Au besoin, décrocher le combiné câblé. La conversation terminée, appuyer sur MZN ou déposer le combiné câblé sur son socle. Réception d’une intercommunication Combiné Appuyer sur M N pour répondre à la recherche de personnes. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 19: Utilisation De La Touche Mcall Blockn

    – “Bloq. série de numéros” : L’appareil bloque MIDN les appels qui commencent par un numéro mémorisé dans la liste de blocage des appels, comme le préfixe de certains numéros sans frais ou certains indicatifs régionaux. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 20: Affichage/Modification/Suppression Des Numéros Pour Blocage Des Appels

    Entrer le numéro désiré (2-8 chiffres). MMODIFIERN a Modifier le numéro. a MSAUV.N MSAUV.N a MEXITN a MOFFN Pour supprimer un numéro : MSUPPR.N a MbN : “Oui” a MSÉLEC.N a MOFFN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 21: Suppression De Tous Les Numéros Bloqués

    Poste de base : MSUPPR.N MbN : “Oui” a MSÉLEC.N / MSÉLECT.N MbN : “Oui” a MSÉLEC.N / MSÉLECT.N Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN Poste de base : MEXITN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 22: Répertoire

    Poste de base : MREDIALN MbN : Sélectionner le numéro de téléphone désiré. a MSAUV.N Pour mettre le nom en mémoire, continuer à partir de l’étape 3, “Modification des inscriptions”, p. 23. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 23: Recherche Et Composition D'une Inscription Au Répertoire Téléphonique

    Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MFN a MMENUN Au besoin, modifier le numéro de téléphone. a Poste de base : M N a MMENUN MOKN MbN : “Groupe” a MSÉLEC.N / MSÉLECT.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 24: Suppression Des Inscriptions

    Entrer le numéro de téléphone du correspondant d’une carte d’appel ou le NIP d’un compte bancaire (max. de 24 chiffres). a MOKN mémorisé dans le répertoire téléphonique du combiné MSÉLEC.N a MOFFN sans avoir à le composer manuellement. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 25: Suppression D'une Inscription

    Au besoin, modifier le nom. a MOKN R Il est possible de composer des numéros de téléphone attribués à des touches de composition Au besoin, modifier le numéro de téléphone. a rapide au cours d’une communication. MOKN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 26: Touches De Composition À 1 Touche

    Nota : R Si une inscription du répertoire téléphonique assignée à une touche de composition à 1 touche est modifiée, l’inscription modifiée n’est pas transférée à la touche de composition à 1 touche. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:40...
  • Page 27: Programmation

    Menu principal : Combiné : “Répondeur” Poste de base : “Répondeur” Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramétrage Code Appareil Lecture nouveau – – #323 Lecture tout – – #324 Effacer tous – – #325 messages Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 28 Recherche de l’appareil désiré. #274 Menu principal : “Réglage date et heure” Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramétrage Code Appareil – – #101 Date et heure Alarme mémo Avert.1-3 Une fois #720 Quotidien Hebdo. <Désactivé> Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 29 #720 – Avert.1-3 Quotidien Hebdo. <Désactivé> Ajustement <Id.dem.auto> #226 – *1, *3 Manuel horodateur Identification – Combiné : #162 vocale <Activé> (Identification vocale du Désactivé demandeur) Poste de base : Activé <Désactivé> Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 30 Nom du combiné – – #104 Aff. du nom – Activé #105 <Désactivé> Intercom auto – Activé #273 <Désactivé> – <Activé> #165 – Tonalité touche Désactivé – Activé #200 Communicat. auto <Désactivé> Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 31 Affichage de l’adresse Internet du support technique. #680 – Menu principal : “Moniteur pour bébé” Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramétrage Code Appareil Activé/Désact – Activé #268 <Désactivé> Sensibilité – Faible charge #269 <Moyenne> Pleine charge Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 32: Vérification Pile

    Entrer la date et le mois désirés. a MOKN MMENUN#720 MbN : Sélectionner l’avertisseur désiré. a MSÉLEC.N n Hebdomadairement : MbN : Sélectionner le jour de la semaine désiré et appuyer sur MSÉLEC.N. a MOKN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 33: Mode De Nuit

    R Lors du réglage de l’avertisseur, celui-ci sera émis Combiné : MOFFN même si le mode de nuit a été activé. Poste de base : MEXITN Activation/Désactivation du mode de nuit Combiné MMENUN#238 Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 34: Interphone De Surveillance De Bébé

    – entre divers combinés R “Moniteur bébé” s’affiche. – entre un combiné et le poste de base Nota : Combiné R Le nom/numéro enregistré est affiché. MMENUN#268 MbN : “Activé” a MSÉLEC.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 35: Pour Recevoir Un Appel De L'interphone De Surveillance De Bébé

    Appuyer sur MMENUN sur le poste actuellement utile lors d’intercommunications entre combinés. Pour sous écoute. afficher le nom du combiné en mode attente, activer la MbN : “Sensibilité” a MSÉLEC.N fonction d’affichage du nom de combiné (p. 36). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:41...
  • Page 36: Enregistrement D'un Combiné

    Maintenir la touche MLOCATORN enfoncée pendant environ 5 secondes. R Si la sonnerie se fait entendre sur tous les combinés enregistrés, appuyer de nouveau sur MLOCATORN pour y mettre un terme, puis recommencer cette étape. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 37: Utilisation Du Service D'affichage Du Demandeur

    “Appel manqué” disparaît de l’affichage en attente Important : lorsqu’une des opérations suivantes est effectuée par R Communiquer avec votre fournisseur de services l’un des combinés enregistrés : téléphoniques pour de plus amples renseignements Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 38: Liste Des Demandeurs

    L’appel en attente est redirigé sont justes (p. 13). vers le service de messagerie vocale de votre fournisseur de services. Un abonnement au service de messagerie vocale est requis afin d’utiliser cette fonction. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 39: Consultation Et Utilisation De La Liste Des Demandeurs

    Poste de base MIDN MbN : Sélectionner l’inscription désirée. Appuyer à répétition sur MMODIF.N jusqu’à ce que le numéro de téléphone soit affiché dans le format désiré. Décrocher le combiné câblé. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 40: Répondeur

    Pour désactiver : après avoir enregistré son propre message réponse, MMENUN#328 son message personnalisé sera effacé. MOFFN Cette fonction peut être configurée à l’aide du poste de base ou de l’un des combinés. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 41: Écoute Des Messages

    R Si aucun nouveau message n’a été enregistré, le Fonctionnement du répondeur poste de base fait entendre tous les messages. MMENUN a MbN : “Répondeur” a MSÉLEC.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 42: Fonctions Évoluées D'avis De Nouveau Message

    L’appareil ne tente pas de réacheminer l’avis même que le numéro de téléphone soit affiché dans le s’il n’est pas reçu. format désiré (p. 39). a M Suppression de tous les messages MMENUN#325 Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 43 MbN : “Activé/Désact” a MSÉLEC.N / d’un nouveau message à partir de l’avis de nouveau MSÉLECT.N message. Ceci prévient l’écoute des messages par une MbN : Sélectionner le paramètre désiré. a MSAUV.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 44: Commande À Distance

    1 pour exécuter une commande donnée au répondeur et d’écouter les messages ou de modifier ou sur 2 pour écouter d’autres options disponibles. le paramétrage du répondeur. Le guide vocal enjoint Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:42...
  • Page 45: Paramétrage Du Répondeur

    à distance (p. 44). Combiné / Poste de base MMENUN#211 MbN : Sélectionner le paramètre désiré. a MSAUV.N Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN Poste de base : MEXITN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:43...
  • Page 46: Durée D'enregistrement Des Messages Des Demandeurs

    Combiné : MOFFN Poste de base : MEXITN Sélection de “Msg-rép.seul.” Il est possible de sélectionner “Msg-rép.seul.” qui fait entendre un message réponse aux demandeurs mais ne leur permet pas d’enregistrer un message. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:43...
  • Page 47: Service De Messagerie Vocale

    (MV) Par défaut, le réglage est sur “Activé”. Cette fonction peut être configurée à l’aide du poste de base ou de l’un des combinés. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:43...
  • Page 48: Écoute Des Messages Vocaux

    C Brancher le cordon de l’adaptateur secteur et le en maintenant une pression sur la touche # jusqu’à cordon de ligne téléphonique. ce qu’une tonalité se fasse entendre sur le combiné ou le poste de base. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:43...
  • Page 49 Faire rentrer les fentes de l’appareil sur les pattes de la plaque murale du téléphone pour ) et ( ) respectivement. Chargeur Insérer les vis ( ) (vendues séparément) dans le mur. 27,2 mm (1 Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:43...
  • Page 50: Messages D'erreur

    Divers Problème Cause et solution Le combiné ne fonctionne pas même R Déposer le combiné sur le chargeur pour le mettre en marche. après avoir installé des piles char- gées. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:43...
  • Page 51 R Débrancher le poste de base de la ligne téléphonique et y brancher un téléphone en bon état. S’il fonctionne normalement, communiquer avec un centre de service Panasonic pour faire réparer l’appareil. Si le télé- phone en bon état ne fonctionne pas adéquatement, communiquer avec le fournisseur de services.
  • Page 52 “Économiseur frais”. Sélectionner un autre paramètre (p. 45). R Si le poste de base est en communication avec un combiné (intercom- munication), les renseignements sur le demandeur ne s’affichent pas sur le combiné. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:44...
  • Page 53 R Si le réglage du coup de sonnerie unique est désactivé (p. 20), le nom- coups de sonnerie spécifié. bre de coups de sonnerie diminue de 1 du nombre de coups de sonne- rie spécifié. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:44...
  • Page 54 Si le fonctionnement de l’appareil n’est pas adéquat, communiquer avec un centre de service agréé. Attention : R Afin d’éviter tout dommage irrévocable, ne pas utiliser un four à micro-ondes pour accélérer le séchage. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:44...
  • Page 55: Avis D'industrie Canada Et Autres Informations

    : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Les communications effectuées au moyen de cet Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:44...
  • Page 56: Garantie

    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été “vendu tel quel” et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
  • Page 57: Index

    Index Pause : 15 Index Piles : 8, 10 Pour faire des appels : 14 Affichage Pour recevoir des appels : 15 Contraste : 30 Prise automatique des appels : 15, 30 Langue : 13 Recomposition : 14 Affichage d’appel en attente : 16 Réducteur de bruit : 16 Ajustement horodateur : 29 Répertoire : 22...
  • Page 58 Notes TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:44...
  • Page 59 Notes TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf 2015/02/25 14:25:44...
  • Page 60 Date d’achat (inscrit sur le dessous de l’appareil) Nom et adresse du détaillant Joindre votre reçu d’achat ici. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014 Imprimé en Chine *PNQX6717YA* *PNQX6717YA* PNQX6717YA TT1214KT1025 (E) TGF35xC(fr-fr)_0203_ver102.pdf...

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tgf352cKx-tg132cskKx-tg133csk

Table des Matières