Epson EMP-1715 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour EMP-1715:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
Guide de
l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson EMP-1715

  • Page 1 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2: Symboles Utilisés Dans Ce Guide

    Symboles utilisés dans ce guide Attention Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant. Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet. Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet. Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire.
  • Page 3: Table Des Matières

    Index......................75 Utilisation du menu de configuration .............31 Liste des fonctions...................32 Menu Image ....................... 32 Menu Signal ....................... 33 Menu Réglage....................34 Menu Avancé ..................... 35 Menu Réseau (EMP-1715/1705 uniquement)............ 37 Menu Information (affichage uniquement) ............38 Menu Réinit......................39...
  • Page 4: Particularités Du Projecteur

    * EMP-1715/1705: 1,7 kg, EMP-1710/1700: 1,6 kg Pas de délai de refroidissement Vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation du projecteur sans Panneau de commande convivial devoir attendre le refroidissement du projecteur.
  • Page 5: Emp-1715/1705 Uniquement

    Particularités du projecteur EMP-1715/1705 uniquement Niveau de sécurité renforcé pour LAN sans fil. La sécurité est plus stricte que sur les modèles précédents. Vous pouvez Connexion aisée à un ordinateur. utiliser l’appareil dans votre réseau en toute sécurité. s EasyMP Guide d’utilisation...
  • Page 6: Noms Et Fonctions Des Différentes Parties Du Projecteur

    Témoin d’accès Quand ce témoin clignote ou est allumé, il configuration signale un accès USB de type A. Couvercle de la Ouvrez ce couvercle pour remplacer la lampe (EMP-1715/1705 lampe uniquement) du projecteur. p.56 Unité LAN sans fil Installez cette unité avant d’utiliser le (EMP-1715/1705 projecteur.
  • Page 7: Panneau De Commande

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Panneau de commande Fonction Boutons [v] [w] Permettent de corriger la distorsion trapézoïdale. Si vous appuyez sur l’un de ces boutons alors qu’un menu de configuration ou d’aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage.
  • Page 8: Arrière

    Port USB de Si vous connectez le projecteur à un provenant de sources vidéo. type B ordinateur à l’aide d’un câble USB, l’image de l’ordinateur sera projetée (EMP-1715/1705 Port audio Pour l’audio dans le signal provenant de uniquement). l’équipement connecté.
  • Page 9: Base

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Base Fonction Filtre à air (Grille Empêche la poussière et les corps étrangers d’entrée d’air) de pénétrer à l’intérieur du projecteur sous l’effet de l’aspiration de la ventilation. Le projecteur affiche un message d’avertissement lorsqu’il est temps de nettoyer ou de remplacer le filtre à...
  • Page 10: Télécommande

    à l’aide du bouton [z]. p.19 Boutons [Page Si vous utilisez la fonction de souris sans fil et Up] [Page Down] une présentation réseau (EMP-1715/1705 ([) (]) uniquement), vous pouvez changer la page du fichier PowerPoint en appuyant sur les touches PgPréc et PgSuiv.
  • Page 11 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Fonction Fonction Bouton Affiche les images reçues depuis le port Bouton [Menu] Permet d’afficher et de fermer le menu de [Computer] Ordinateur (vidéo composante). configuration. p.14 p.31 Bouton [S-Video] Affiche les images reçues depuis le port Bouton [Color Chaque pression sur le bouton entraîne un Mode]...
  • Page 12: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Ce chapitre fournit des explications sur les fonctions notamment utiles pour la réalisation de présentations, ainsi que sur les fonctions de sécurité. Modification de l’image projetée ....... 13 Ajustement de la couleur pour plusieurs projecteurs (Réglage des couleurs sur écrans •...
  • Page 13: Modification De L'image Projetée

    L’écran se ferme après environ 10 secondes d’inactivité. uniquement) Le port d’entrée où aucun signal d’image n’est reçu est ignoré. * EasyMP change en cas d’utilisation de l’EMP-1715/1705. Installez l’unité LAN sans fil fournie (EMP-1715/1705 uniquement). Procédure Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant...
  • Page 14: Modification Directe À Partir De La Télécommande

    Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande. Télécommande Passe à l’image Affiche les images reçues d’EasyMP. depuis le port Ordinateur (EMP-1715/1705 (vidéo composante). uniquement) Affiche les images Affiche les images reçues reçues depuis le port depuis le port S-Vidéo.
  • Page 15: Fonctions D'amélioration De La Projection

    Fonctions d’amélioration de la projection Sélection de la qualité de projection (sélection du Procédure Mode couleurs) Télécommande Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l’environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
  • Page 16: Gel Momentané De L'image Et Du Son (Pause A/V)

    Fonctions d’amélioration de la projection Gel momentané de l’image et du son (Pause A/V) • Si vous utilisez cette fonction pendant la projection Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre d’images animées, les images et le son sont toujours lus commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le par la source, et il est impossible de revenir à...
  • Page 17: Arrêt Sur Image (Gel)

    Fonctions d’amélioration de la projection Arrêt sur image (Gel) Modification du rapport L/H (Redimensionner) Lorsque l’image animée est gelée, elle est toujours projetée, ce qui vous Lorsqu’une source vidéo est connectée, les images enregistrées en format permet de projeter une séquence animée image par image, comme s’il vidéo numérique ou sur DVD peuvent être affichées en format d’écran s’agissait d’une séquence de photos.
  • Page 18: Fonction Pointeur (Pointeur)

    Fonctions d’amélioration de la projection À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change et son nom Fonction Pointeur (Pointeur) s’affiche à l’écran. Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de manière à attirer l’attention sur un élément. Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un rapport L/H est affiché, l’appareil passe au rapport suivant.
  • Page 19: Agrandissement D'une Partie De L'image (Zoom Électronique)

    Fonctions d’amélioration de la projection Déplacez le pointeur. Agrandissement d’une partie de l’image (Zoom électronique) Télécommande Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails. Pointeur Vous pouvez choisir trois types différents d’icône pour le pointeur ( ) via la commande "Réglages"...
  • Page 20: Utilisation De La Télécommande Pour Contrôler Le Pointeur De La Souris (Souris Sans Fil)

    Fonctions d’amélioration de la projection Déplacez la croix sur la partie de l’image à agrandir. Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris sans fil) Télécommande Si la prise USB d’un ordinateur et celle située au dos de ce projecteur sont connectées à...
  • Page 21 Fonctions d’amélioration de la projection Lorsque la connexion a été établie, le pointeur de la souris peut être utilisé • Le câble USB ne peut être connecté qu’à un ordinateur comme suit. doté d’une interface USB standard. Si vous employez un Déplacement du pointeur de Clics de souris ordinateur tournant sous Windows, il doit être équipé...
  • Page 22 Fonctions d’amélioration de la projection • Si les boutons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le fonctionnement des boutons de la télécommande sera lui aussi inversé. • La fonction de souris sans fil ne peut pas être utilisée en même temps que les fonctionnalités suivantes : ·...
  • Page 23: Ajustement De La Couleur Pour Plusieurs Projecteurs (Réglage Des Couleurs Sur Écrans Multiples)

    Ajustement de la couleur pour plusieurs projecteurs (Réglage des couleurs sur écrans multiples) Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des images, Réglage de l’identificateur d’écran vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image Si plusieurs projecteurs sont configurés, vous pouvez par exemple de chaque projecteur grâce à...
  • Page 24: Méthode De Correction D'image

    Ajustement de la couleur pour plusieurs projecteurs (Réglage des couleurs sur écrans multiples) Choisissez l’identificateur que vous voulez définir Méthode de correction d’image puis appuyez sur le bouton [Enter]. Après avoir configuré les projecteurs, vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité...
  • Page 25 Ajustement de la couleur pour plusieurs projecteurs (Réglage des couleurs sur écrans multiples) Effectuez l’ajustement des fonctions "Corr. couleur (G/R)" et "Corr. couleur (B/Y)". À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Enter], l’affichage bascule entre la mire et l’image réelle, ce qui vous permet de vérifier le résultat de l’ajustement et d’apporter des corrections sur la base de l’image réelle.
  • Page 26: Fonctions De Sécurité

    Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les section "Affichage" du menu de configuration. réglages du projecteur. 4. "Réseau protégé" (EMP-1715/1705 uniquement) Si le mode "Réseau protégé" est activé, il est impossible de modifier les Gestion des utilisateurs (Protection par mot de passe) réglages de la section "Réseau"...
  • Page 27: Réglage De La Protection Par Mot De Passe

    (3) Appuyez sur le bouton [Esc]. Mot de passe protégé sur le projecteur, à un endroit bien visible, de manière à décourager toute tentative de vol. Activez le mode "Réseau protégé" (EMP-1715/1705 uniquement). Activez le mode "Protec. démarrage". (1) Choisissez "Réseau protégé" puis appuyez sur le bouton [Enter].
  • Page 28: Entrez Le Mot De Passe

    • Si vous répétez l’opération ci-dessus et entrez un mot de passe invite à l’entrer de nouveau. incorrect trente fois de suite, le message suivant s’affiche et le projecteur n’accepte plus de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme l’explique votre documentation." Demandes d’information...
  • Page 29: Verrouillage Des Touches De Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)

    Fonctions de sécurité Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.) Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande : • Verrou. complet Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande, y compris allumer ou éteindre l’appareil.
  • Page 30: Menu De Configuration

    Utilisation du menu de configuration ....31 Liste des fonctions ..........32 • Menu Image ...............32 • Menu Signal ...............33 • Menu Réglage ..............34 • Menu Avancé ..............35 • Menu Réseau (EMP-1715/1705 uniquement) ....37 • Menu Information (affichage uniquement) ....38 • Menu Réinit...............39...
  • Page 31: Utilisation Du Menu De Configuration

    Utilisation du menu de configuration Sélection dans le Sélection dans le Modification de Sortie menu supérieur sous-menu l’élément sélectionné. Menu supérieur Guide Sous-menu (Réglage) Boutons utilisés Utilisation du panneau de commande Sélectionnez le réglage à modifier. Utilisation de la télécommande...
  • Page 32: Liste Des Fonctions

    Liste des fonctions Menu Image Les éléments qui peuvent être réglés varient en fonction du signal d’image actuellement projeté, comme le montre les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image. Image d’ordinateur Composantes Vidéo /Vidéo composite /S-Vidéo Sous-menu Fonction...
  • Page 33: Menu Signal

    Liste des fonctions Menu Signal Les éléments qui peuvent être réglés varient en fonction du signal d’image actuellement projeté, comme le montre les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image. Image d’ordinateur Composantes vidéo Vidéo composite /S-Vidéo Sous-menu Fonction...
  • Page 34: Menu Réglage

    Liste des fonctions Menu Réglage Pour EMP-1715/1705 Pour EMP-1710/1700 Sous-menu Fonction Keystone Corrige la distorsion trapézoïdale verticale des images. sGuide de démarrage rapide Keystone auto. Permet de corriger automatiquement la distorsion trapézoïdale. (Cet élément ne peut être sélectionné que si vous avez activé le réglage "Avant" pour "Avancé" - "Projection".) Blocage Lorsque cette fonction est activée, elle limite l’utilisation du panneau de commande du projecteur.
  • Page 35: Menu Avancé

    Liste des fonctions Menu Avancé Pour EMP-1715/1705 Pour EMP-1710/1700 Sous-menu Fonction Affichage Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du projecteur. Messages : Vous pouvez choisir si l’appareil doit afficher (On) ou non (Off) un message lorsqu’aucun signal vidéo n’est reçu, le nom de la source d’entrée en cas de changement de source, le nom du mode couleurs en cas de changement de mode, etc.
  • Page 36 Mode attente Choisissez "Réseau activé" pour utiliser les fonctions de surveillance et de commande via le réseau lorsque le projecteur est en mode attente. (EMP-1715/1705 Vous pouvez utiliser le protocole SNMP pour surveiller et contrôler l’état du projecteur via un réseau, ou utiliser pour ce faire le logiciel "EMP uniquement) Monitor"...
  • Page 37: Menu Réseau (Emp-1715/1705 Uniquement)

    Liste des fonctions Menu Réseau (EMP-1715/1705 uniquement) Si la fonction "Réseau protégé" est réglée sur "On" dans la section "Protection par mot de passe", un message s’affiche et il est impossible de modifier les réglages. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé "Réseau protégé" sur "Off". s p.27...
  • Page 38: Menu Information (Affichage Uniquement)

    Liste des fonctions Menu Information (affichage uniquement) Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur. Les éléments affichés varient en fonction du signal d’image actuellement projeté, comme le montre les illustrations suivantes. EasyMP Image d’ordinateur/Composantes Vidéo Vidéo composite /S-Vidéo Sous-menu...
  • Page 39: Menu Réinit

    Liste des fonctions Menu Réinit. Sous-menu Fonction Tout réinitialiser Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les éléments des menus. Les éléments suivants ne peuvent pas être rétablis : "Entrée Ordinateur", "Logo utili.", "Ecrans multiples", tous les éléments des menus "Réseau", "Durée de lampe"...
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes. Utilisation de l’aide ..........41 Résolution des problèmes ......... 42 • Signification des témoins ..........42 Le témoin d’alimentation t s’allume en rouge ......43 L’un des témoins i · o est allumé ou clignote en orange ....44 •...
  • Page 41: Utilisation De L'aide

    Utilisation de l’aide Confirmez la sélection. Si un problème survient sur le projecteur, la fonction d’aide affiche des messages sur l’écran de manière à vous aider à le résoudre. Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Procédure Appuyez sur le bouton [Help]. L’écran d’aide s’affiche.
  • Page 42: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d’abord ses témoins et reportez-vous à la section "Signification des témoins" ci- dessous. Si les témoins n’indiquent pas précisément la nature du problème, reportez-vous à la section "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile".
  • Page 43: Le Témoin D'alimentation T S'allume En Rouge

    Résolution des problèmes Anomalie Le témoin d’alimentation t s’allume en rouge : Allumé : Clignotant : : Éteint État Cause Solution ou état Erreur interne Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le Rouge Rouge Rouge...
  • Page 44: L'un Des Témoins I · O Est Allumé Ou Clignote En Orange

    Résolution des problèmes Avertiss L’un des témoins i · o est allumé ou clignote en orange : Allumé : Clignotant : : Éteint : Varie en fonction de l’état du projecteur. État Cause Solution ou état Avertissement pour (Cette situation n’est pas anormale. Toutefois, si la température redevient à nouveau trop élevée, la projection s’arrête Rouge Orange température élevée...
  • Page 45: Si Les Témoins Ne Fournissent Aucune Indication Utile

    Résolution des problèmes Si les témoins ne fournissent aucune indication utile Problèmes au démarrage de la projection L’appareil ne s’allume pas. s p.49 Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque Autres problèmes problème.
  • Page 46: Problèmes Relatifs Aux Images

    Résolution des problèmes Problèmes relatifs aux images Aucune image n’est visible. Vérification Solution Avez-vous appuyé sur le bouton [Power] ? Appuyez sur le bouton [Power] pour allumer l’appareil. Les témoins sont-ils éteints ? Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique est anormale. Branchez le cordon d’alimentation correctement.
  • Page 47 Résolution des problèmes Le message "Non Supporté." est affiché. Vérification Solution Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ? Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté. s"Signal"-"Signal Vidéo" p.33 Uniquement en cas de projection d’images provenant d’une source vidéo La résolution et le taux de rafraîchissement du signal Reportez-vous à...
  • Page 48 Résolution des problèmes Les images subissent des interférences ou une distorsion. Vérification Solution Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ? Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté. s"Signal"-"Signal Vidéo" p.33 Uniquement en cas de projection d’images provenant d’une source vidéo Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
  • Page 49: Problèmes Au Démarrage De La Projection

    Résolution des problèmes Les couleurs de l’image ne sont pas correctes. Vérification Solution Les réglages du signal en entrée correspondent-ils aux Modifiez les réglages suivants de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté. En cas de projection d’images à partir d’un appareil connecté au port Ordinateur (Composante vidéo) signaux provenant de l’appareil connecté...
  • Page 50: Autres Problèmes

    La sortie "Externe" est-elle activée ? Si vous utilisez EMP-1715/1705 et si le paramètre "Sortie audio EasyMP" est réglé sur "Externe" dans le menu de configuration, le son n’est pas émis par le haut-parleur intégré du projecteur. Réglez le paramètre EMP-1715/1705 uniquement sur "Interne".
  • Page 51 Lorsque le bouton est relâché, le fonctionnement normal de la télécommande reprend. Vous ne recevez pas de courrier, même si une anomalie est rencontrée sur le projecteur (EMP-1715/1705 uniquement). Vérification Solution Le mode attente est-il réglé...
  • Page 52: Annexes

    • Remplacement de la lampe..........56 • Configuration de la connexion USB........ 68 Périodicité de remplacement de la lampe........56 PJLink (EMP-1715/1705 uniquement)....69 Procédure de remplacement de la lampe........56 Réinitialisation de la durée d’utilisation de la lampe .....58 Liste des moniteurs pris en charge....70 •...
  • Page 53: Méthodes D'installation

    Méthodes d’installation Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection • Projection depuis le devant de • Rétroprojection avec un écran suivantes. l’écran (vers l’avant) translucide (vers l’arrière) Attention • Dans le cadre de l’installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d’installation spécifique est requise.
  • Page 54: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des "Le projecteur chauffe. Vérifiez que l’ouverture de ventilation n’est pas images projetées commence à se dégrader. couverte. Nettoyez ou remplacez le filtre à air." s "Procédure de remplacement du filtre à...
  • Page 55: Remplacement Des Consommables

    Remplacement des consommables Remplacez les piles. Cette section explique comment remplacer les piles de la télécommande, la lampe et le filtre à air. Attention Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les Remplacement des piles de la télécommande signes (+) et (-) marqués sur les piles et à...
  • Page 56: Remplacement De La Lampe

    Remplacement des consommables Remplacement de la lampe Attention • Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher après les Périodicité de remplacement de la lampe périodes d’utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur luminosité Il est temps de remplacer la lampe quand : initiale et toute leur qualité: s "Réglage luminosité"...
  • Page 57 Remplacement des consommables Desserrez les deux vis de fixation de la lampe. Procédure Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d’alimentation. Attendez que la lampe ait refroidi, puis retirez son couvercle.
  • Page 58: Réinitialisation De La Durée D'utilisation De La Lampe

    Remplacement des consommables Installez la nouvelle lampe. Replacez le couvercle de la lampe. Insérez la nouvelle lampe le long du rail de guidage, dans le sens correct, de manière à ce qu’elle se mette en place. Appuyez sur la zone où figure l’indication "PUSH", et serrez les deux vis lorsqu’elle est insérée complètement.
  • Page 59: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement des consommables Installez le nouveau filtre à air. Remplacement du filtre à air Glissez le filtre à air depuis l’extérieur et poussez-le jusqu’à ce qu’il se mette en place en faisant entendre un déclic. Périodicité de remplacement du filtre à air Il est temps de remplacer le filtre à...
  • Page 60: Enregistrement D'un Logo D'utilisateur

    Enregistrement d’un logo d’utilisateur Choisissez "Avancé" dans le menu de configuration Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme puis choisissez "Logo utili.". s "Utilisation du d’un logo d’utilisateur. menu de configuration" p.31 Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont Lorsqu’un logo d’utilisateur est enregistré, il remplace le indiqués sous le menu.
  • Page 61 Enregistrement d’un logo d’utilisateur L’image est enregistrée et une zone de sélection Lorsque le message "Sélectionner cette image?" s’affiche. Déplacez cette zone pour choisir la partie s’affiche, choisissez "Oui". de l’image à employer comme logo d’utilisateur. Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom.
  • Page 62: Taille Et Distance De L'écran

    Taille et distance de l’écran Reportez-vous au tableau ci-dessous pour choisir l’emplacement idéal pour le projecteur. Ces valeurs sont données à titre d’information. Unités : cm Unités : cm Unités : cm Distance de projection Distance entre le centre de l’objectif et Format d’écran 4:3 Minimum Maximum...
  • Page 63: Connexion À Un Équipement Externe

    Connexion à un équipement externe Connexion à des enceintes externes Lors d’une projection à l’aide de la fonction PC Free d’EasyMP, vous pouvez envoyer l’audio vers des enceintes externes. Si le paramètre "Sortie audio EasyMP" est réglé sur "Externe" dans le menu de configuration, et si le port audio du projecteur est relié...
  • Page 64: Accessoires En Option Et Consommables

    Accessoires en option et consommables La liste d’accessoires en option suivante est la version de juillet 2006. Fixation pour plafond ELPMB18 Les détails des accessoires peuvent faire l’objet de modifications sans S’utilise pour installer le projecteur au plafond. préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat. * Une méthode d’installation spéciale est requise pour suspendre le projecteur à...
  • Page 65: Glossaire

    Logiciel utilitaire qui permet de connecter le projecteur à un ordinateur, de manière à contrôler le projecteur à partir de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur l’obtention du logiciel, sur son utilisation et sur les modèles de projecteurs compatibles, accédez à http:// www.epson.com et sélectionnez la section de support de votre site Web Epson local. Entrelacé...
  • Page 66 Glossaire Progressif Méthode de balayage d’image dans laquelle chaque image instantanée est entièrement balayée de haut en bas pour former une image individuelle complète. Rapport L/H Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les images HDTV sont au format 16:9, qui donne une apparence élargie. Les images standard sont au format 4:3.
  • Page 67: Liste Des Commandes Esc/Vp21

    Ordinateur SOURCE 11 Composantes Vidéo SOURCE 14 Vidéo SOURCE 41 S-Vidéo SOURCE 42 * Vous ne pouvez pas employer le port USB de type A (EMP-1715/1705 EasyMP (EMP- SOURCE 50 uniquement) comme concentrateur USB. 1715/1705 uniquement) Activation/ MUTE ON désactivation de la...
  • Page 68: Configuration De La Connexion Usb

    USB, les préparatifs suivants doivent être accomplis. Procédure Téléchargez le pilote USB (pilote USB-COM) sur votre ordinateur à partir du site Web Epson. Accédez à http://www.epson.com et sélectionnez la section de support de votre site Web Epson local.
  • Page 69: Pjlink (Emp-1715/1705 Uniquement)

    PJLink (EMP-1715/1705 uniquement) La norme PJLink Class 1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de projecteurs.
  • Page 70: Liste Des Moniteurs Pris En Charge

    Liste des moniteurs pris en charge Image d’ordinateur Composantes Vidéo Nombre de Résolution (points) Fréquence de pixels utilisés Signal rafraîchissement Rapport L/H Rapport L/H Fréquence de Résolution lorsque (Hz) 16:9 Signal rafraîchissement (points) l’affichage est (Hz) SDTV (525i) 1024 ^ 768 1024 ^ 576 redimensionn SDTV (625i)
  • Page 71: Caractéristiques

    Caractéristiques Nom du produit Projecteur multimédia Projecteur multimédia EMP-1715/1705 EMP-1710/1700 Des circuits imprimés Pixelworks DNX sont Dimensions 273 (W) ^ 68 (H) ^ 193 (D) mm (sans les éléments qui dépassent) utilisés dans ce projecteur. Taille du panneau 0,7" Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution...
  • Page 72 Caractéristiques Safety standards EMC standards États-Unis États-Unis UL60950-1 FCC Part 15B Class B (DoC) Canada Canada CSA C22.2 No.60950-1 ICES-003 Class B Directive basse tension Directive CEM (73/23/CEE) (89/336/CEE) IEC/EN60950-1 EN55022, Class B EN55024 IEC/EN61000-3-2 IEC/EN61000-3-3 Australie/Nouvelle-Zélande AS/NZS CISPR 22:2002 Class B...
  • Page 73 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio and television : Epson America, Inc. reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the...
  • Page 74: Apparence

    Apparence 3-M4^9 Centre de l’objectif 39,4 107,5 28,5 11,4 99,6 142,4 * Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension Unités : mm...
  • Page 75: Index

    Index Accessoires en option ......... 64 Filtre à air ...............9 Menu ..............31 Afficher le fond ............ 35 Fonction d’aide ............41 Menu Avancé ............35 Ajustement Auto ..........33 Fonctionnement ...........36 Menu de configuration ........31 Alignement ............33 Forme de pointeur ..........34 Menu Image ............
  • Page 76 Index Port S-Vidéo ............8 Port USB ............... 8 Port Vidéo ............. 8 Tableau noir ............15 Position ............... 33 Teinte ..............32 Présentation ............15 Télécommande ..........10, 20 Prise d’alimentation ..........8 Témoin d’alimentation .........42 Procédure de remplacement de la lampe ... 56 Témoin de lampe ..........42 Procédure de remplacement du filtre à...
  • Page 77 Epson décline tout droit quant à ces modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou, produits.

Ce manuel est également adapté pour:

Emp-1710Emp-1705Emp-1700

Table des Matières