Thank you for having chosen our AFX LIGHT OUTDOOR LED PROJECTOR. For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device. SAFETY INTRODUCTION If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately. The arising condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. It is essential that the device is earthed. A qualified person must carry out the electric connection. Make sure that the available voltage is not higher than stated at the end of this manual. Make sure the power cord is never crimped or damaged. If it is damaged, ask your dealer or authorized agent to replace the power cord. Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power cord by plug. Never pull out the plug by tugging the power cord. DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. ...
Page 3
MOUNTING Orientation This fixture may be mounted in any position, provided there is adequate room for ventilation When selecting installation location, take into consideration lamp replacement access and routine maintenance. Safety cables must always be used. Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity, extreme temperature changes or restricted ventilation. If the external flexible cable or cord of this light is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. Make sure the installation position is stable before you fix the light. When the light is reverse hanging, make sure the light will not fall from the truss, use the safety cable go through the truss and bracket of the light as a supporting, to avoid the light to fall down. There is no entrance to the work area during mounting. Periodically check if the safety cable has fretted away or clamp is loosened. We will not take any responsibility for damages caused by a badly installed unit. Power Supply and Signal Cable Connection 1. Mains Power connection The exclusive plug should be used between the connection of unit and power. Please ensure that the rated voltage and frequency are accordance with the power supply. The required input voltage and frequency are: 100‐240VAC We suggest that every light has an independent switch so that you can turn on or turn off the light randomly. Note: the ground wire (yellow/green double‐color wire) must be safely connected, the electrical installation must be in accordance with the related standards ...
Page 4
INSTRUCTION OF BUTTONS Key code : UP, DOWN, UP, DOWN + ENTER UP : Use to choose operating mode, DMX address or to set parameters DOWN : Use to choose operating mode, DMX address or to set parameters MENU ENTER UP DOWN ...
Page 6
ID FUNCTION CHOOSE【ID】PRESS【ENTER】 PRESS【UP】/【DOWN】TO CHOOSE【1~66】VALUE TEMP FUNCTION ( OVER HEAT PROTECTION ) CHOOSE【TEMP】PRESS【ENTER】 PRESS【UP】/【DOWN】TO CHOOSE【CURR】OR【TOP】 CHOOSE【CURR】PRESS【ENTER】 ,WILL SEE THE VALUE,IT’S THE VALUE OF PROTECT TEMPERATURE. PRESS【MENU】 GO BACK CHOOSE【TOP】PRESS【ENTER】 TO SET THE PROTECT TEMPERATURE(Default 85) ,PRESS【UP】/【DOWN】EDIT THE TEMPERATURE(RANGE:20~150) EDIT FUNCTION CHOOSE【EDIT】PRESS【ENTER】 PRESS【ENTER】TO CHOOSE THE PARAMETER VALUES PRESS【UP】/【DOWN】TO CHOOSE PROGRAM,SCENE or PARAMETER VALUE(Check on “EDIT Tutorial”) ...
Page 7
SET FUNCTION CHOOSE【SET】PRESS【ENTER】 【UPLD】 : SENDING EDIT PROGRAM VALUE,PRESS 【ENTER】 TO MAKE KEY CODE 【UP、 DOWN、 UP、 DOWN】 + 【ENTER】 , LIGHT TURN TO YELLOW,MEANS DATA WAS SENDING,MEANWHILE THERE WILL SHOW THE SPEED OF UPLOAD, LIGHT WILL TURN TO GREEN WHEN FINISHED SENDING, AND THE SLAVE UNIT WILL TURN TO YELLOW TOO WHEN RECEIVE THE DATA,AND TURN TO GREEN WHEN FINISHED RECEIVING. IF THE SLAVE UNIT PROTECT TO YELLOW,IT MEANS FAIL RECEIVING,PLEASE CUT OFF THE POWER AND RECEIVE AGAIN. 【REST】: KEY CODE: 【UP、DOWN、UP、DOWN】+【ENTER】 ...
Page 8
CAL1 FUNCTION ( WHITE BALANCE FUNCTION ) CHOOSE【CAL1】PRESS【ENTER】 PRESS【UP】/【DOWN】TO CHOOSE【White 1~11】,PRESS【ENTER】TO SET PRESS【ENTER】TO CHOOSE【Red】 、 【Green】 、 【Blue】 PRESS【UP】/【DOWN】TO CHOOSE VALUE【0~255】 NOTE:WHEN DMX channels set as【STAG】 ,channel 6 can call out the 11 kind whites. CAL2 FUNCTION ( COLOR DEVIATION CORRECTING SETTING ) CHOOSE【CAL2】PRESS【ENTER】TO【RGBW】 PRESS【ENTER】TO CHOOSE【Red】 、 【Green】 、 【Blue】 PRESS【UP】/【DOWN】TO CHOOSE THE Proportion OF COLORS【25~255】 KEY FUNCTION ( PROTECTION KEY SETTING ) CHOOSE【KEY】PRESS【ENTER】 ;KEY CODE:【UP、DOWN、UP、DOWN】+【ENTER】 ...
Page 9
DMX CHANNEL TABLE 5 kind DMX channel mode:【STAG】、【ARC.1】、【AR1.d】、【AR1.S】、【HSV】 STAG CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 1 0~255 DIMMING 2 0~255 RED(when CH8 as PR01~10,CH2 control TIME) 3 0~255 GREEN(when CH8 as PR01~10,CH3 control FADE) 4 0~255 BLUE 5 0~5 NO FUNCTION 6~20 HIGH POWER(only when in NORMAL POWER model) 21~30 NO FUNCTION 31~255 COLOR CHANGES(SEE“COLOR selection TABLE”) 6 0~10 NO STROBE 11~255 SPEED OF STROBE(255 faster) 7 0~20 NO FUNCTION 21~30 Build‐in program 1 …… ……(every 10 numbers as a program) ...
Page 10
ARC.1 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 1 0~255 RED 2 0~255 GREEN 3 0~255 BLUE AR1.d CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 1 0~255 MASTER DIM 2 0~255 RED 3 0~255 GREEN 4 0~255 BLUE AR1.S CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 1 0~255 MASTER DIM ...
Page 11
COLOR SELECTION TABLE CHANNEL VALUE FUNCTION 31~50 R 100% / G up / B 0% / W 0% 51~70 R down / G 100% / B 0% / W 0% 71~90 R 0% / G 100% / B up/ W 0% 91~110 R 0% / G down / B 100% / W 0% 111~130 R up / G 0% / B 100% / W 0% 131~150 R 100% / G 0% / B down / W 0% 151~170 R 100% / G up / B up / W 0% 171~190 R down / G down / B 100% / W 0% 191~200 R 100% / G 100% / B 100% / W 100% Color temperature(Can Adjust by【CAL1】 ) 201~255 Every 5 values as 1 grade,such as: 201~205: 3200K 206~210: 3400K 211~215: 4200K 216~220: 4900K 221~225: 5600K 226~230: 5900K 231~235: 6500K 236~240: 7200K 241~245: 8000K 246~250: 8500K 251~255: 10000K ...
Page 12
EDIT TUTORIAL MOST CAN EDIT 10 PROGRAMS,30 SCENES IN EVERY PROGRAM, EVERY SCENE WITH 7 PARAMETER VALUE. PARAMETER VALUE:R,G,B,W,ST,T,F INITIAL DATA OF EVERY PROGRAM AS THE FOLLOWING: SCENE R G B W ST T F EFFECT SC.01 255 0 0 0 0 2 2 R light on slowly(2 seconds) SC.02 0 0 0 0 0 2 2 R light off slowly G light on slowly(2 seconds) ,then keep 2 seconds SC.03 0 255 ...
TECHNICAL SPECIFICATIONS DMX Channels: ........................... 3 / 10 Beam angle: ............................ 2 5° Control mode: ................... Auto, Master/ Slave, DMX LED power: ................ 36 x 1W RGB LEDs ( 12R + 12G + 12B ) Life time led ........................ 5 0000 hours IP norm: …………………………………………………………………………………………………..………………………..……IP‐65 Working environment: .................. indoor / Outdoor Voltage: ...................... AC 100‐240V / 50‐60Hz Power: ............................ 60W Dimensions: ...................... 200 x 200 x 250mm N.W .............................. 2kg Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. ...
Nous vous remercions pour l’achat de ce PROJECTEUR A LED DMX AFX LIGHT. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui ...
REGLES GENERALES Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 100‐240Vac et utilisé uniquement à l’intérieur. Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation. Lors du choix du lieu d’installation, assurez‐vous que l’appareil n’est pas exposé à la chaleur, l’humidité ou la poussière. La distance minimum entre la sortie lumineuse de la lyre et la surface éclairée doit être de plus de 1m. Respectez une distance de sécurité d’au moins 5m avec des matériaux ou objets inflammables. Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation. ...
2. Connexion du câble signal La connexion entre la sortie du Maître et l’entrée de l‘Esclave se fait au moyen du cordon XLR à 3 broches fourni. La sortie DMX de la console de commande doit être branchée sur l’entrée DMX du premier Maître. Branchez la sortie DMX du Maître sur l’entrée DMX de l’Esclave et ainsi de suite jusqu’au dernier Esclave. Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d’éviter des parasites. Cette résistance de fin de ligne consiste en une fiche XLR qui comporte une résistance de 120Ω entre les broches 2 et 3. O U T O U T O U T Note: Utilisez du câble à double blindage. Le diamètre du conducteur de chaque câble doit être d’au moins 0,5mm. PANNEAU DE CONTROLE ...
FONCTION PERS ( FONCTIONNEMENT DMX ) Sélectionnez【PERS】puis appuyez sur【ENTER】 Utilisez【UP】/【DOWN】pour choisir le type de fonctionnement DMX ( voir tableau plus loin ) FONCTION ID ( ADRESSE ID ) Sélectionnez【ID】puis appuyez sur【ENTER】 Appuyez sur【UP】/【DOWN】pour sélectionner la valeur ID【1~66】 FONCTION TEMP ( PROTECTION SURCHAUFFE ) Sélectionnez【TEMP】puis appuyez sur【ENTER】 Utilisez【UP】/【DOWN】sélectionner soit【CURR】soit【TOP】 sélectionnez【CURR】puis appuyez sur 【ENTER】 ,vous visualisez alors la température actuelle.Appuyer sur【MENU】 pour revenir au menu précédent Sélectionnez 【 TOP】 puis appuyez sur 【 ENTER】 pour ajuster la température max. de protection ( 85 par défaut) .Appuyez sur【UP】/【DOWN】pour ajuster la température ( gamme:20°~150°) ...
Page 20
【UPLD】: Permet de charger une programme vers une barre esclave. Appuyez sur ENTER】pour entrer le code de sécurité【UP、DOWN、UP、DOWN】+【ENTER】 ,La lumière devient jaune ( ce qui signifie que le données sont en cours de chargement ), La lumière redevient verte quand le chargement est terminé.La lumière sur la barre led esclave devient jaune puis redevient jaune quand le chargement est terminé 【REST】: Reset. Code de sécurité :【UP、DOWN、UP、DOWN】+【ENTER】 【ID】: Adresse ID, 【ENTER】 ,puis【UP】/【DOWN】pour choisir【ON】pour autoriser l’utilisation des adresse ID, 【OFF】pour annuler la fonction ID 【RGBW】: Ajustement de correction des couleurs.【ENTER】 ,Appuyez sur【UP】/【DOWN】pour choisir【ON】 pour autoriser la fonction de correction des couleurs, 【OFF】pour annuler. La correction des couleurs se fait dans la fonction CAL2 【POW】 : Ajustement puissance, 【ENTER】 , puis 【UP】 / 【 DOWN】 pour choisir 【 Normal】 ou 【High】 , 【Normal=33%】 , 【High=100%】 ...
Page 21
FONCTION CAL2 ( BALANCE RGBW ) Sélectionnez【CAL2】puis appuyez sur【ENTER】pour【RGBW】 Appuyez【ENTER】pour choisir le rouge【Red】 、 le vert【Green】 、 le bleu【Blue】 Appuyez【UP】/【DOWN】pour choisir la proportion de couleurs【25~255】 FONCTION KEY ( PROTECTION BOUTON ) Sélectionnez【KEY】puis appuyez【ENTER】 ;code de sécurité:【UP、DOWN、UP、DOWN】+【ENTER】 Appuyez sur【UP】/【DOWN】pour choisir【ON】/【OFF】 ...
CANAUX DMX Il y a 5 modes DMX : STAG, ARC1, AR1.d, AR1.S, HSV STAG CANAL VALEUR FONCTION 1 0~255 DIMMER 2 0~255 ROUGE(Quand CH8 est PR01~10,CH2 controle durée) 3 0~255 VERT(Quand CH8 est PR01~10,CH3 controle FADE) 4 0~255 BLEU 5 0~5 PAS DE FONCTION 6~20 PUISSANCE MAX (seulement en mode puissance normale ) 21~30 PAS DE FONCTION 31~255 CHANGEMENT COULEURS 6 0~10 PAS DE STROBE 11~255 STROBE (de lent à rapide) 7 0~20 Pas de fonction 21~30 Programme interne 1 ...
Page 23
ARC1 CANAL VALEUR FONCTION 1 0~255 Rouge 2 0~255 Vert 3 0~255 Bleu AR1.d CANAL VALEUR FONCTION 1 0~255 Dimemr master 2 0~255 Rouge 3 0~255 Vert 4 0~255 Bleu AR1.S CANAL VALEUR FONCTION 1 0~255 Dimemr master 2 ...
Page 24
TABLEAU SELECTION DE COULEURS CHANNEL VALUE FUNCTION 31~50 R 100% / G up / B 0% / W 0% 51~70 R down / G 100% / B 0% / W 0% 71~90 R 0% / G 100% / B up/ W 0% 91~110 R 0% / G down / B 100% / W 0% 111~130 R up / G 0% / B 100% / W 0% 131~150 R 100% / G 0% / B down / W 0% 151~170 R 100% / G up / B up / W 0% 171~190 R down / G down / B 100% / W 0% 191~200 R 100% / G 100% / B 100% / W 100% Température couleur( 【CAL1】 ) 201~255 201~205: 3200K 206~210: 3400K 211~215: 4200K 216~220: 4900K 221~225: 5600K 226~230: 5900K 231~235: 6500K 236~240: 7200K 241~245: 8000K 246~250: 8500K 251~255: 10000K R = Rouge, G= Vert, B = Bleu, W = Blanc ...
Les points suivants doivent être vérifiés lors d’une inspection : 1) Toutes les vis utilisées pour l’installation et les composants de l’appareil doivent être fermement branchés et exempts de corrosion. 2) Le boîtier, la vitre de protection, les fixations et le point d’installation ne doivent présenter aucune déformation. 3) Les cordons d’alimentation électrique ne doivent présenter aucun dommage, ni signes d’usure. L’installateur doit respecter toutes les consignes de sécurité. Nous recommandons un nettoyage fréquent de l’appareil. Utilisez un chiffon humide, non‐pelucheux. Ne jamais utiliser d’alcool et de solvants. ATTENTION : Débrancher l’appareil du secteur avant d’effectuer des travaux de maintenance. Entretien Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer le nettoyage ou la maintenance. Il est important de garder l’appareil dans un état de propreté afin d’assurer une luminosité maximale et de prolonger sa durée de vie. Utilisez un produit de nettoyage à vitre de bonne qualité et un chiffon doux pour nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser d’alcool ou de solvants chimiques pour nettoyer l’appareil. Nettoyez l’intérieur de l’appareil une fois par an au moyen d’un aspirateur. Si la lampe ne fonctionne pas, vérifiez si le fusible a sauté. Si c’est le cas, remplacez le fusible par un neuf qui présente exactement les mêmes caractéristiques techniques que le fusible d’origine. Remettez la lampe sous tension. Notez que toute ...