Télécharger Imprimer la page
Aqua Medic Turboflotor 5000 baby ECO Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Turboflotor 5000 baby ECO:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Turboflotor 5000 baby ECO/single 6.0
D
Bedienungsanleitung
Vor Gebrauch aufmerksam lesen!
ENG
Operation manual
Please read the manual carefully before use!
F
Mode d'emploi
Veuillez lire soigneusement les instructions d'avant utilisation !
NL
Gebruiksaanwijzing
Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door!
ES
Manual de instrucciones
Por favor lea el manual cuidadosamente!
IT
Manuale Operativo
Leggere il manuale attentamente in modo!
RUS
Инструкция по эксплуатации
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по
эксплуатации!
Product Info
____________________________________________________________________________________________
AB Aqua Medic GmbH
Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
S. 2-5
P. 6-9
P. 10-13
P. 14-17
P. 18-20
P. 21-24
C. 25-28
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aqua Medic Turboflotor 5000 baby ECO

  • Page 1 Turboflotor 5000 baby ECO/single 6.0 Bedienungsanleitung Vor Gebrauch aufmerksam lesen! S. 2-5 Operation manual Please read the manual carefully before use! P. 6-9 Mode d’emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d’avant utilisation ! P. 10-13 Gebruiksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door! P.
  • Page 2 Die Dispergatorpumpe saugt das Wasser aus dem Abschäumer an und mischt es mit der Luft. Im Kreiselgehäuse der Pumpe werden die Luftblasen durch das patentierte Aqua Medic Power Wheel in kleinste Bläschen zerschlagen. Das Luft/Wasser-Gemisch wird in den Abschäumer zurückgepumpt. Das gereinigte Wasser fließt unten aus dem Abschäumer heraus und wird über zwei transparente Rohre außen am Abschäumer hochgeführt...
  • Page 3 (ohne Abb.) 21. Obere Befestigungsschrauben für Halteplatte (ohne Abb.) 22. Gewindeplatte (ohne Abb.) 23. Druckverrohrung für Pumpe Abb. 1: Turboflotor 5000 baby ECO und single 6.0 Verfügbare Ersatzteile: siehe www.aqua-medic.de. Abb. 2: Dispergatorpumpe 4. Inbetriebnahme  Prüfen Sie, ob die zu den Verschraubungen gehörenden Dichtringe eingelegt sind.
  • Page 4  Für die Wasserzuführung empfehlen wir eine Pumpe mit einer Leistung zwischen 2.000 und 4.000 Litern/Stunde, z. B. Aqua Medic Eco Runner 3700.  Achten Sie vor dem Befüllen des Abschäumers darauf, dass der Ablaufhahn geschlossen ist! Stellen Sie eine ausreichende Menge gebrauchsfertiges Meerwasser bereit.
  • Page 5 Pumpe, sofern sie nicht stark verunreinigt ist, problemlos starten. 7. Garantiebedingungen AB Aqua Medic GmbH gewährt dem Erstkäufer eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material-und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Sie gilt nicht bei Verschleißteilen, wie Pumpenschlauch, Drehkreuz und Motor.
  • Page 6 The venturi pump draws the water from the skimmer and mixes it with air. Within the pump housing the bubbles are cut into very fine pieces by the Aqua Medic power wheel. The air/water mixture is pumped back into the skimmer.
  • Page 7 21. Upper fastening screws for holding plate (no picture) 22. Threaded plate 23. Pressure fitting for the pump Fig. 1: Turboflotor 5000 baby ECO and single 6.0 Available spare parts: Please refer to www.aqua-medic.de. Fig. 2: Venturi pump 4. Installation ...
  • Page 8 The water inlet is located at the opposite side of the outlet pipes. Attach the union and the hose tail (22 x 20 mm).  We recommend a pump with a capacity of 2,000 to 4,000 litres/hour (500 – 1,000 gph) e. g. Aqua Medic Eco Runner 3700 for the water supply. ...
  • Page 9 Let the water out up to the height of the pump to lower the water pressure. Restart the pump. 7. Warranty conditions AB Aqua Medic GmbH grants the first-time user a 24-month guarantee from the date of purchase on all material and manufacturing defects of the device. Incidentally, the consumer has legal rights; these are not limited by this warranty.
  • Page 10 La pompe dispergator aspire l’eau dans l’écumeur en la mélangeant avec l’air. Dans la chambre du rotor l’air est brisé en minuscules bulles d’air par le Power Wheel brevetée Aqua Medic. Le mélange air/eau est de nouveau pompé dans l’écumeur. L’eau nettoyée ressort par le bas de l’écumeur et remonte le long de l’écumeur par deux...
  • Page 11 21. Vis de fixation supérieure pour support (sans schéma) 22. Plaque avec filetage (sans schéma) 23. Tuyauterie pour pompe Schéma 1: Turboflotor 5000 baby ECO et single 6.0 Pièces de rechange disponibles: voir sous www.aqua-medic.de. Schéma 2: Pompe dispergator 4. Mise en route ...
  • Page 12  Pour l’approvisionnement en eau nous conseillons une pompe d’une capacité comprise entre 2.000 et 4.000 litres/heure, par exemple Aqua Medic Eco Runner 3700.  Avant le remplissage de l’écumeur veillez à ce que le robinet de vidange soit fermé! Préparez une quantité...
  • Page 13 7. Conditions de garantie AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil au premier acheteur durant 24 mois à partir de la date d’achat contre tout défaut matériel ou de fabrication. Il ne s'applique pas aux pièces d'usure telles que le tuyau de pompe, le tourniquet et le moteur.
  • Page 14 De venturi trekt het water uit de afschuimer en mengt deze met lucht. In het pomphuis hier worden de luchtbellen vernietigd door de gepatenteerde Aqua Medic P Wiel in kleine belletjes. De lucht / watermengsel wordt teruggepompt in de afschuimer. Het gereinigde water stroomt uit uit de afschuimer en buitenspiegel via...
  • Page 15 (geen Afb.) 21. Boven bevestigingschroef voor bevestigingplaat (geen Afb.) 22. Schroefdraadplaat (geen Afb.) 23. Drukleidingen voor pomp Afb. 1: Turboflotor 5000 baby ECO en single 6.0 Voor beschikbare reserve onderdelen, zie de website www.aqua-medic.de. Afb. 2: Venturipomp 4. Inbedrijfstelling ...
  • Page 16  Voor de watertoevoer, adviseren wij een pomp met een capaciteit van 2,000 – 4,000 liter/uur, bijvoorbeeld. B. Aqua Medic Eco Runner 3700.  Denk er aan dat voor het vullen van de afschuimer de afsluitkraan gesloten is! Zorg voor voldoende klaar zeewater om te gebruiken.
  • Page 17 7. Garantie voorwaarden AB Aqua Medic GmbH verleent een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum tegen alle defecten in materiaal of afwerking van het apparaat. Deze garantie geldt niet voor onderdelen die aan normale sluitage tgv normaal gebruik onderhevig zijn.
  • Page 18 La bomba de venturi saca el agua del separador y la mezcla con el aire. En el interior de la bomba, las burbujas se fragmentan en elementos muy pequeños mediante la Aqua Medic Power Wheel. La mezcla de aire y agua es bombeada de vuelta al separador.
  • Page 19 (no dibujado) 22. Placa roscada (no dibujado) 23. Guarnición de la presión para la bomba Fig. 1: Turboflotor 5000 baby ECO y single 6.0 Repuestos disponibles: Por favor diríjase a www.aqua-medic.de. Fig. 2: Bomba Venturi 4.
  • Page 20 7. Condiciones de garantía AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato. Por otra parte, el consumidor tiene derechos legales;...
  • Page 21 La pompa venturi aspira l’acqua dallo schiumatoio e la miscela con l’aria. All’interno della pompa le bolle vengono rotte in piccolissime bollicine attraverso la girante a spazzola di Aqua Medic. La miscela di aria/acqua viene ripompata nello schiumatoio.
  • Page 22 (no foto) 22. Piastra filettata (no foto) 23. Raccordi della pressione per la pompa Fig. 1: Turboflotor 5000 baby ECO e single 6.0 Pezzi di ricambio disponibili: per favore consultare www.aqua-medic.de. Fig. 2: Pompa venturi 4. Installazione ...
  • Page 23  Collegare la parte inferiore del tubo dell’aria all’aspirazione della pompa.  L’entrata dell’acqua è situata sul lato opposto dei tubi di uscita. Attaccare il raccordo e l’estremità del tubo (22 x 20 mm).  Si raccomanda una pompa con una portata da 2.000 a 4.000 litri/ora (500 – 1000 gph), per il rifornimento dell’acqua.
  • Page 24 Tutti gli ulteriori passaggi sono chiariti tra il rivenditore e AB Aqua Medic. Tutti i reclami e resi che non ci vengono inviati tramite rivenditori specializzati non possono essere elaborati.
  • Page 25 Диспрегаторная помпа засасывает воду из флотатора и перемешивает её с воздухом. В вихревой камере насоса воздух разбивается на мелкие пузырьки патентованной крыльчаткой Aqua Medic Power Wheel в мельчайшие пузырьки. Смесь из воды и воздуха закачивается назад во флотатор. Очищенная вода...
  • Page 26 21. Верхние фиксирующие болты для площадки (без рисунка) 22. Резьбовая пластина (без рисунка) 23. Напорное соединения для помпы Рис. 1: Turboflotor 5000 baby ECO и single 6.0 Доступные запасные части: см. www.aqua-medic.de. Рис. 2: Диспрегаторная помпа 4. Запуск флотатора ...
  • Page 27 подключения шлангов (22 x 20) и необходимые уплотнители.  Для подачи воды мы рекомендуем помпу с прокачивающей способностью от 2.000 до 4.000 л/ч, например, Aqua Medic Eco Runner 3700.  Перед наполнением флотатора убедитесь, что закрыт выпускной кран! Подготовьте достаточное...
  • Page 28 если только она не сильно засорена. 7. Гарантия AB Aqua Medic GmbH предоставляет 24-месячную гарантию со дня приобретения на все дефекты по материалам и на все производственные дефекты прибора. Подтверждением гарантии служит оригинал чека на покупку. В течение гарантийного срока мы бесплатно отремонтируем изделие, установив новые...

Ce manuel est également adapté pour:

Turboflotor single 6.0