Indications relatives au mode d’emploi ....................4 Explications relatives aux avertissements en matière de sécurité ............ 5 Consignes de sécurité générales ...................... 6 Réparations............................8 Confirmation (formulaire pour l’exploitant) ..................9 Montage et utilisation du cyclone ......................9 Montage du cyclone ........................... 9 3.1.1 Mise en place de l’adaptateur pour les bouteilles à...
échantillons à traiter ; il est toutefois possible de les consulter dans l’Internet sur la page de l’appareil respectif sous www.retsch.com. Pos : 1.3 /00010 Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/Cr yoMill/0001 Hinweis e z ur Bedienungsanl eitung/M odul Änder ung en @ 0\mod_1222347341241_14.doc @ 2527 @ @ 1 Modifications Sous réserve de modifications techniques.
Indications relatives au mode d’emploi Pos : 2.2 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Er klärungen z u den Sic her heits warnungen @ 0\mod_1222344569771_14.doc @ 2485 @ @ 1 1.1 Explications relatives aux avertissements en matière de sécurité Pos : 2.3 /00003 Standard Kapitel /General Modul Warnhi nweis e Er klär ung neu @ 0\mod_1234858329746_14.doc @ 6191 @ @ 1 Dans ce mode d’emploi, nous vous mettons en garde avec les consignes de sécurité...
à faire avec la machine d’une manière quelconque. Cette machine est un produit moderne et performant de la Retsch GmbH et se trouve à la pointe de la technique. Lorsque l’on manie la machine conformément aux fins d’utilisation et que l’on connaît la documentation technique présentée ici,...
Page 7
Indications relatives au mode d’emploi REMARQUE Modification sur la machine – La déclaration de conformité de Retsch sur les directives européennes perd sa validité. – Vous perdez toutes vos revendications de garantie. • N’exécutez aucune modification sur la machine et utilisez exclusivement les pièces de rechange et les accessoires autorisés...
Ce mode d’emploi ne comprend pas d’instructions de réparation. Pour votre propre sécurité, nous vous prions, en cas d’éventuelles réparations, de vous adresser uniquement à la Retsch GmbH ou à un représentant agréé ainsi qu’aux techniciens de maintenance Retsch. Dans un tel cas, veuillez informer : L’agence Retsch dans votre pays...
Lieu, date et signature Pos : 4.1 /00005 Übersc hriften/1. Übersc hriften/1 Ver wendung von Z yklon und Bodenpl atte für Weithals flasc hen – SM 300 @ 3\mod_1279541116382_14.doc @ 20675 @ @ 1 3 Montage et utilisation du cyclone Pos : 4.2 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü...
Montage et utilisation du cyclone Figure 2 : Fixation de la bride d’évacuation • Mettre le dispositif d’aspiration des poussières (U) en place. • Visser fermement la vis (U1). Figure 3 : Mettre le bouchon de maintien en place pour la clavette rainurée •...
Montage et utilisation du cyclone Figure 5 : Tourner la clavette rainurée • Presser la clavette rainurée contre la résistance du bouchon de maintien et tourner la clavette rainurée dans la position montrée. • Insérer la seconde clavette rainurée de la même manière. Figure 6 : Fixation de la console pour le cyclone •...
Montage et utilisation du cyclone Figure 8 : Cyclone monté PRUDENCE Il convient de lire les instructions de service jointes à l’aspirateur avant l’utilisation de l’aspirateur industriel. Figure 9 : Raccordement de l’aspirateur industriel • Emboîter le raccord de l’aspirateur industriel (W1) dans l’ouverture supérieure sur le cyclone.
Montage et utilisation du cyclone 3.1.1 Mise en place de l’adaptateur pour les bouteilles à col large Figure 10 : Mise en place de l’adaptateur pour les bouteilles à col large • Insérer l’adaptateur pour les bouteilles à col large (Z5) dans l’ouverture de sortie du cyclone (AZ).
Mise au rebut Pos : 5.2 /00005 Übersc hriften/1. Übersc hriften/1 Ents orgung @ 0\mod_1234258746831_14.doc @ 6174 @ @ 1 4 Mise au rebut Pos : 5.3 /00003 Standard Kapitel /General Modul Ents orgung @ 0\mod_1234269404935_14.doc @ 6181 @ @ 1 Respecter les prescriptions légales respectivement en vigueur en cas d’une mise au rebut.
Page 16
5 Indice Installation du cyclone........12 Bouchon de maintien .......... 11 L’adresse de votre service après vente ....8 Caractérisation pour la mise au rebut ....15 Clavette rainurée ..........11 Mise au rebut ............. 15 Confirmation (formulaire pour l’exploitant).... 9 Mise en place de l’adaptateur pour les bouteilles à...
Page 20
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany...