Page 3
22 Données techniques .... 57 15.2 Connexion de l’appareil au réseau domestique WLAN 23 Déclaration de conformité .. 58 (Wi-Fi) sans la fonction WPS........ 36 15.3 Connecter l'appareil à l'ap- pli Home Connect .... 37 15.4 Activation du Wi-Fi sur l'ap- pareil........ 37 15.5 Désactivation du Wi-Fi sur l'appareil ......... 37...
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
Page 8
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
Page 9
Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à...
fr Sécurité 1.6 Nettoyage et entretien sûrs Lors du nettoyage et de l'entretien de l'appareil, respectez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Prévention des dégâts matériels fr Vérifiez que la longueur du filetage ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts sur le raccord au robinet d'eau soit d'au moins 10 mm. matériels Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionne- Respectez ces instructions afin d'évi- Prévention des dégâts matériels ment de l’appareil.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Nettoyez l'appareil uniquement Doser la lessive en fonction du de- ▶ avec de l'eau et un chiffon doux et gré de salissure du linge. humide. a Une plus petite quantité de lessive En cas de contact avec l'appareil, ▶...
Installation et branchement fr 3.3 Mode économie d‘énergie 4.2 Contenu de la livraison Si vous n'utilisez pas l'appareil pen- Après avoir déballé le produit, ins- dant une longue période de temps, il pectez toutes les pièces pour détec- passe automatiquement en mode ter d’éventuels dégâts dus au trans- économie d'énergie.
fr Installation et branchement Lieu d’installa- Conditions AVERTISSEMENT tion Risque de blessure ! L'appareil peut basculer lorsqu'il est Contre un mur Ne coincez au- utilisé sur un socle. cun tuyau entre Avant la mise en service, il est es- le mur et l'appa- ▶...
Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
fr Installation et branchement Démontez les sécurités de trans- 4.6 Branchement de l'appareil port. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'appareil. Desserrez et retirez les vis des sé- curités de transport horizontales à l'aide d'un tournevis T20. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4").
Installation et branchement fr ATTENTION ! 4.7 Alignement de l'appareil Lors de la vidange, le tuyau d'éva- Pour réduire le bruit et les vibrations, cuation d'eau est sous pression et et empêcher l'appareil de bouger, ali- peut se détacher du point de raccor- gnez correctement l'appareil.
fr Installation et branchement Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'ap- pareil et ne réglez pas la hauteur. 4.8 Raccordement électrique de l’appareil Branchez la fiche secteur du cor- don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à...
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
fr Description de l'appareil 5.2 Bac à produits Doseur pour de la lessive li- quide → "Doseur pour de la lessive liquide", Page 32 Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage prin- cipal ¡ Adoucissant ¡ Blanchiment ¡ Sel détachant Compartiment : ¡ Assouplissant ¡...
Avant la première utilisation fr Appuyez sur Départ/Pause Rajout Avant la première utilisation 6 Avant la première pour démarrer le pro- de linge gramme. utilisation a L'affichage indique la durée res- Préparez l’appareil pour l’utilisation. Avant la première utilisation tante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- 6.1 Démarrage du cycle de la- chage indique : -0-.
fr Affichage Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Affichage Dénomination en savoir plus 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
Page 23
Affichage fr Affichage Dénomination en savoir plus Pause Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est acti- vée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été utilisé. → "Désactivation de la sécurité en- fants", Page 35 Sang Le type de tache est activé.
fr Touches Touches 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des . Touche Sélection en savoir plus Départ/Pause Ra- ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le jout de linge ...
Page 25
Touches fr Touche Sélection en savoir plus Départ à dis- ¡ activer → "Démarrage à distance", Page 38 tance ¡ désactiver ¡ Ouvrir le menu Home Connect Sécurité enfants ¡ activer → "Sécurité enfants", Page 35 3 sec. ¡ désactiver Vitesse d'esso- Sélection multiple Réglages de base rage Prélavage ¡...
fr Programmes Programmes 9 Programmes Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Symboles d'entretien figu- rant sur les étiquettes d'entretien Programme Description charge max. (kg) Coton Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et 10,0 en tissu mélangé.
Page 27
Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Réglage du programme : ¡ 90 °C max. ¡ 1600 tr/min max. Synthétiques Pour laver des textiles synthétiques et en tissu mé- langé. Réglage du programme : ¡ 60 °C max. ¡ 1200 tr/min max. Mix rapide Pour laver des textiles en coton, en lin, synthé- tiques et en tissu mélangé.
Page 28
fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Chemises Pour laver des chemises et chemisiers sans repas- sage en coton, en lin, synthétiques ou en tissu mé- langé. Remarque : Lavez les chemises et les chemisiers en soie ou les textiles délicats avec le programme Délicat/Soie.
Page 29
Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Express 15/30 Pour laver des textiles en coton, synthétiques et en tissu mélangé. Programme bref pour petits lots de linge peu sales. La durée du programme est d'env. 30 minutes. Si vous souhaitez raccourcir la durée du pro- gramme à...
Remarque : Vous trouverez des les revers, consignes d'utilisation détaillées sur – fermez les housses de couette www.bosch-home.com ou en scan- nant le code QR figurant sur la page et les taies d'oreiller – fermez les fermetures éclair, les de titre de la présente notice d'utilisa- velcros, les crochets et les tion.
Remarque : Vous trouverez des le ou respectez la description consignes d'utilisation détaillées sur des programmes www.bosch-home.com ou en scan- nant le code QR figurant sur la page de titre de la présente notice d'utilisa- Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit tion.
fr Utilisation Adaptez les réglages du pro- Appuyez sur l'insert et retirez le ▶ gramme. bac à produits. → "Touches", Page 24 Remarque : Les réglages du pro- gramme ne sont pas sauvegardés de façon permanente pour le pro- gramme. 13.4 Introduction du linge Remarque : Pour éviter de froisser le linge, veuillez respecter la charge maximale du → "Programmes", Page 26.
Utilisation fr Poussez le doseur vers l'avant. Insérez le bac à produits. 13.8 Départ du programme Remarque : Si vous souhaitez modi- fier le temps restant jusqu'à la fin du programme, réglez d'abord l'heure Fin dans. Appuyez sur Départ/Pause Rajout ▶ de linge a Le tambour tourne et la charge est détectée (cela peut prendre jus- qu'à...
fr Utilisation Appuyez sur Départ/Pause Rajout 13.12 Poursuite du pro- de linge gramme en cas d'arrêt L'appareil se met en pause. cuve pleine apparaît, il Remarque : Lorsque Sélectionnez le programme Esso- n'est pas possible de rajouter du rage ou sélectionnez un pro- linge. gramme adapté...
Home Connect, en modi- Home Connect n'est pas possible. fier les réglages de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. Remarque : Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur www.bosch-home.com ou en scan-...
fr Home Connect 15.1 Connexion l’appareil au 15.2 Connexion de l’appareil réseau domestique au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS fonction WPS Si votre routeur ne dispose d'aucune Conditions ¡ Votre routeur dispose d'une fonc- fonction WPS, vous pouvez connec- tion WPS.
Home Connect fr Ouvrez l'appli Home Connect sur Dès que l'appareil est affiché dans le terminal mobile et suivez les l'appli Home Connect suivez les étapes de l'appli. dernières étapes dans l'appli Home Connect. Dans l'appli Home Connect, saisis- sez le nom du réseau (SSID) et le a Lorsque l'affichage indique con, mot de passe (clé) de votre ré- l'appareil est connecté...
fr Home Connect Appuyez sur Départ à distance . 15.6 Réinitialisation des para- ▶ Lorsque vous appuyez sur la mètres réseau de l'appa- touche pendant au moins 3 se- reil condes, vous ouvrez le menu Home Connect. Appuyez sur Départ à distance Un appui bref sur la touche permet pendant au moins 3 secondes.
Remarque : Vous trouverez des gré). consignes d'utilisation détaillées sur ¡ Certificat de sécurité du module de www.bosch-home.com ou en scan- communication Wi-Fi (pour la pro- nant le code QR figurant sur la page tection des informations de la de titre de la présente notice d'utilisa- connexion).
fr Nettoyage et entretien Appuyez sur l'insert et retirez le Insérez l'insert et encliquetez-le. bac à produits. Nettoyez l'ouverture pour le bac à Retirez l'insert de bas en haut. produits. Nettoyez et séchez le bac à pro- Insérez le bac à produits. duits et l'insert avec de l'eau et une brosse.
Page 41
Nettoyage et entretien fr Ouvrez la trappe d'entretien et reti- PRUDENCE - Risque de brû- rez-la. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud. Pour vidanger le liquide de lavage dans le récipient, retirez le bou- chon.
Page 42
fr Nettoyage et entretien Mettez le flexible de vidange en Nettoyez le compartiment intérieur, place dans le support. le filetage du couvercle de la pompe et le carter de pompe. Nettoyage de la pompe Le couvercle de la pompe se com- d'évacuation pose de deux composants qui sont démontables pour le net-...
Nettoyage et entretien fr Insérez le couvercle de la pompe. 17.4 Nettoyer l'orifice d'en- Assurez-vous que les compo- trée dans le joint en ca- ‒ sants du couvercle de la pompe outchouc sont correctement montés. Vérifiez régulièrement que l'orifice d'entrée dans le joint en caoutchouc n'est pas obstrué...
fr Dépannage Dépannage 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 45
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:30 / -80" Réduisez la quantité de lessive lors du prochain ▶ cycle de lavage avec la même charge. Rallonge non autorisée montée sur le tuyau d'évacua- tion d'eau. Retirez toute rallonge non autorisée du tuyau d'éva- ▶...
Page 46
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage s'allume. La température est trop élevée. Attendez que la température ait baissé. ▶ → "Annulation d'un programme", Page 34 ▶ Le niveau d'eau est trop élevé. Démarrez le programme Vidange. ▶ Du linge est coincé dans le hublot. Ouvrez de nouveau le hublot.
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le programme ne dé- Fermez le hublot. marre pas. Pour lancer le programme, appuyez sur Départ/ Pause Rajout de linge La sécurité enfants est active. → "Désactivation de la sécurité enfants", Page 35 ▶ - Fin dans + est activé. Vérifiez si - Fin dans + est activé.
Page 48
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Poursuivez le programme en appuyant sur Esso- ▶ n'est pas évacué. rage ou sélectionnez Vidange et Départ/Pause Ra- jout de linge → "Poursuite du programme en cas d'arrêt cuve pleine", Page 34 Le tuyau d'évacuation d'eau est raccordé trop haut. Installez le tuyau d'évacuation d'eau à...
Page 49
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le temps restant est Le déroulement du programme est optimisé électroni- modifié en cours de quement. Cela peut conduire à la modification de la lavage. durée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶...
Page 50
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Forte formation de Le dosage de la lessive est trop important. mousse. Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment de gauche (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les du- vets).
Page 51
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Bruits forts pendant Les pieds de l'appareil ne sont pas fixés. l'essorage. Fixez les pieds de l'appareil. Alignement de l'appa- ▶ reil Les cales de transport ne sont pas retirées. Retrait des cales de transport ▶...
Page 52
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- Assurez-vous que le tuyau de vidange et le tuyau ▶ rage n'est pas satisfai- d'arrivée d'eau ne sont ni coudés ni pincés. sant. Le linge est trop Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'es- mouillé/trop humide.
Page 53
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage De l'eau fuit par le Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas correctement/ferme- tuyau d'arrivée d'eau. ment raccordé. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau correctement. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Resserrez la vis. L'eau s'écoule du Le tuyau d'évacuation d'eau est endommagé. tuyau d'évacuation Remplacez le tuyau d'évacuation d'eau endomma- ▶...
Transport, stockage et élimination appareil pour le transport et le sto- verse. ckage. Apprenez également com- ment éliminer les appareils usagés. 19.1 Démontage de l'appareil Remarque : Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur www.bosch-home.com ou en scan-...
Service après-vente fr 19.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Avant la première utilisation", ment - WEEE).
fr Service après-vente 20.1 Numéro de produit (E- Nr) et numéro de fabrica- tion (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- méro de fabrication (FD) sont indi- qués sur la plaque signalétique de l’appareil. Selon le modèle, la plaque signalétique se trouve : ¡...
Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation 21 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
23 Déclaration de confor- maintien de la connexion au mité réseau (Wi-Fi) : 1,50 W Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- Déclaration de conformité clare par la présente que l’appareil Pression de l’eau ¡ Minimum : doté de la fonction Home Connect 100 kPa est conforme avec les exigences fon- (1 bar)
Page 59
Déclaration de conformité fr Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max. 100 mW UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
Page 60
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.