Page 1
Lave-linge WAX32KH2FF [fr] Manuel d'utilisation et no- tice d'installation...
Page 2
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité......... 4 6 Avant la première utilisation .. 21 1.1 Indications générales .... 4 6.1 Démarrage du cycle de la- vage à vide....... 21 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7 Affichage ........
Page 3
14 Sécurité enfants ....... 35 18.3 Nettoyage de la pompe 14.1 Activation de la sécurité en- d'évacuation ...... 44 fants........ 35 18.4 Nettoyer l'orifice d'entrée 14.2 Désactivation de la sécurité dans le joint en caoutchouc... 47 enfants........ 35 19 Dépannage ....... 48 15 Dosage automatique de les- 19.1 Déverrouillage de secours .. 61 sive..........
Page 4
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 5
Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
Page 7
Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
Page 8
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
Page 9
Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à...
Page 10
fr Sécurité L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'origine est dangereuse. ▶...
Page 11
Prévention des dégâts matériels fr Veillez à ce que le corps de vanne ▶ 2 Prévention des dégâts du flexible d'arrivée d'eau soit ins- tallé sans contact avec l'environne- matériels ment et à ce qu'il ne soit pas expo- sé à des forces extérieures. Respectez ces instructions afin d'évi- Veillez à...
Page 12
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Des produits nettoyants inappropriés 3.2 Économiser de l’énergie peuvent endommager les surfaces et des ressources de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de net- Si vous respectez ces consignes, ▶ toyage agressifs ou récurants. votre appareil consommera moins de N’utilisez pas de nettoyants forte- courant et d’eau.
Page 13
Installation et branchement fr Réglez la vitesse d'essorage maxi- 4 Installation et branche- male si le linge doit ensuite être sé- ment ché au sèche-linge. a Cela permet de raccourcir la du- rée du programme de séchage et 4.1 Déballage de l’appareil de baisser la consommation d'énergie.
Page 14
fr Installation et branchement Remarque : Le bon fonctionnement Si l'appareil est incliné à plus de 40°, de votre appareil a été soigneuse- l'eau résiduelle qu'il contient peut ment contrôlé à l’usine. Des traces s'échapper et provoquer des dom- d'eau peuvent subsister dans l'appa- mages matériels. reil. Les traces disparaissent après le Inclinez l'appareil avec précaution.
Page 15
Installation et branchement fr Retirez le cordon d'alimentation 4.4 Retrait des cales de trans- secteur du support. port L'appareil est sécurisé pour le trans- port par des cales de transport à l'ar- rière de l'appareil. Remarque : Conservez les vis des cales de transport et les douilles pour tout transport → Page 61 ulté- rieur.
Page 16
fr Installation et branchement Poussez les 4 chapeaux de pro- Desserrez et retirez les vis des sé- tection vers le bas. curités de transport horizontales à l'aide d'un tournevis T20. 4.5 Démontage des sécurités Retirez la sécurité de transport. de transport Desserrez et retirez les vis des sé- curités de transport verticales à...
Page 17
Installation et branchement fr Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Lavabo Fixez le tuyau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). d'évacuation d'eau à l'aide d'un coude et sé- curisez-le. Tuyau en plas- Fixez le tuyau tique avec man- d'évacuation chon en caou- d'eau à...
Page 18
fr Installation et branchement Pour aligner l'appareil, tournez les Branchez la fiche secteur du cor- pieds de l'appareil. Vérifiez l’hori- don d'alimentation de l'appareil zontalité avec un niveau à bulle. dans une prise murale à proximité de l'appareil. Les données de raccordement de l’appareil figurent dans les don- nées techniques → Page 65.
Page 19
Description de l'appareil fr 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Sécurités de transport pompe d'évacuation → Page 16 → Page 44...
Page 20
fr Description de l'appareil 5.2 Bac à produits Compartiment pour dosage manuel : récipient de dosage pour assouplissant ou lessive : récipient de dosage pour lessive 5.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Programmes → Page 27 Sélecteur de programme → Page 32...
Page 21
utilisation fr Appuyez sur Départ/Pause/Rajout utilisation 6 Avant la première pour démarrer le pro- de linge gramme. utilisation a L'affichage indique la durée res- Préparez l’appareil pour l’utilisation. utilisation tante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- 6.1 Démarrage du cycle de la- chage indique : -0-.
Page 22
fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Affichage Dénomination en savoir plus 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
Page 23
Affichage fr Affichage Dénomination en savoir plus Pause Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est acti- vée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été utilisé. → "Désactivation de la sécurité en- fants", Page 35 ...
Page 24
fr Affichage Affichage Dénomination en savoir plus Récipient de do- ¡ s'allume : le système de dosage intelli- sage pour la les- gent pour lessives liquides ou les as- sive liquide ou souplissants textiles est activé. l'adoucissant. ¡ clignote : le niveau de remplissage mi- nimal du récipient de dosage n'est pas atteint.
Page 25
Touches fr 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des → "Programmes", Page 27. Touche Sélection en savoir plus Départ/Pause/Ra- ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le jout de linge ou mettez-le en pause.
Page 26
fr Touches Touche Sélection en savoir plus - Fin dans + jusqu'à 24 heures Fixez la fin du programme. La durée du programme est déjà comprise dans le nombre d'heures ré- glé. Après le démarrage du programme, la durée du programme est affichée. Température ...
Page 27
Programmes fr 9 Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Programme Description charge max. (kg) Coton Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et 10,0 en tissu mélangé. Convient également comme programme court pour le linge normalement sale si vous activez Speed- Perfect.
Page 28
fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Réglage du programme : ¡ max. 60 °C ¡ max. 1600 tr/min Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie.
Page 29
Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Chemises Pour laver des chemises et chemisiers sans repas- sage en coton, en lin, synthétiques ou en tissu mé- langé. Remarque : Lavez les chemises et les chemisiers en soie ou les textiles délicats avec le programme Délicat/Soie.
Page 30
fr Programmes Programme Description charge max. (kg) N'utilisez pas de lessive pour lainages, textiles déli- cats ni de lessive liquide. Remarque : Lorsque vous n'avez pas utilisé de pro- gramme à 60 °C ou à des températures plus éle- vées depuis longtemps, l'afficheur de rappel pour le nettoyage du tambour clignote.
Page 31
QR figurant dans la table des – fermez les fermetures éclair, les velcros, les crochets et les matières ou sur www.bosch- home.com. œillets – nouez les ceintures en tissu, les 11.1 Préparation du linge lanières de tablier, etc.
Page 32
Remarque : Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel 12 Lessive et produit d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des d'entretien matières ou sur www.bosch- home.com. Remarques ¡ Vous trouverez des consignes 13.1 Mise sous tension de d'utilisation détaillées sur l’appareil...
Page 33
Utilisation fr l’amidon ou un produit de blanchi- 13.3 Adaptation des réglages ment. N’ajoutez pas de lessive sup- d'un programme plémentaire dans le compartiment de dosage manuel, afin d’éviter un sur- Condition : Un programme est réglé. dosage ou la formation de mousse. → "Réglage d'un programme", Page 32 Remarque : Respectez les instruc- tions relatives aux lessives et pro-...
Page 34
fr Utilisation Pour poursuivre le programme, ap- 13.10 Poursuite du pro- puyez sur Départ/Pause/Rajout de gramme en cas d'arrêt après la période de trem- linge cuve pleine page souhaitée. Sélectionnez le programme Esso- 13.8 Rajout de linge rage ou sélectionnez un pro- gramme adapté pour la vidange. Appuyez sur Départ/Pause/Rajout → "Programmes", Page 27 de linge ...
Page 35
Sécurité enfants fr 14 Sécurité enfants 15 Dosage automatique de lessive Protégez votre appareil contre tout actionnement accidentel des com- Selon le programme et les réglages, mandes. les quantités optimales de lessive li- quide et d'assouplissant sont auto- 14.1 Activation de la sécurité matiquement dosées. enfants 15.1 Démarrer un programme Appuyez sur les deux touches...
Page 36
fr Dosage automatique de lessive Conditions 15.2 Remplir le récipient de ¡ Le linge est préparé. dosage → "Préparation du linge", Page 31 ¡ Le linge est trié. Si vous souhaitez utiliser le système ¡ Le linge est inséré. de dosage intelligent ou si l'appareil → "Introduction du linge", Page 33 affiche une indication pendant le ¡...
Page 37
Dosage automatique de lessive fr Versez la lessive liquide et l’as- ¡ Si vous utilisez les deux récipients souplissant dans le récipient de de dosage pour la lessive liquide, dosage correspondant. vous devez choisir un récipient de → "Bac à produits", Page 20 dosage à...
Page 38
Conditions code QR figurant dans la table des ¡ Votre routeur dispose d'une fonc- matières ou sur www.bosch- tion WPS. home.com. ¡ Le Wi-Fi est activé sur le routeur. Les services Home Connect ne sont ¡...
Page 39
Home Connect fr Vérifiez si l'appareil se trouve à Connectez le terminal mobile au ‒ portée du réseau domestique réseau WLAN HomeConnect puis WLAN (Wi-Fi). saisissez le mot de passe WLAN Reconnectez l’appareil au ré- (clé) HomeConnect. ‒ seau domestique WLAN (Wi-Fi) a Votre terminal mobile se connecte avec la fonction WPS.
Page 40
fr Home Connect Appuyez sur Départ/Pause/Rajout Remarque : La connexion est auto- matiquement rétablie lorsque le Wi-Fi de linge est réactivé. a L'appareil se connecte à l'appli Home Connect. 16.6 Réinitialisation des para- Dès que l'appareil est affiché dans mètres réseau de l'appa- l'appli Home Connect suivez les dernières étapes dans l'appli reil Home Connect.
Page 41
Réglages de base fr ¡ Pour des raisons de sécurité, le 16.9 Protection des données départ à distance ne peut pas être Suivez les consignes de protection activé dans les conditions des données. suivantes : Lors de la première connexion de – La porte de l'appareil est ou- votre appareil à...
Page 42
QR figurant dans la table des 18.2 Nettoyage du bac à pro- matières ou sur www.bosch- duits home.com. Si vous souhaitez remplacer la les- sive liquide ou l'assouplissant dans le récipient de dosage par un autre pro- 18 Nettoyage et entretien...
Page 43
Nettoyage et entretien fr Retirez l'unité de pompage. Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Déclipsez le couvercle du bac à produits et retirez-le. Nettoyez le bac à produits et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Videz le bac à...
Page 44
fr Nettoyage et entretien Ouvrez la trappe d'entretien et reti- rez-la. Nettoyez l'intérieur du boîtier du bac à produits. Placez un récipient suffisamment grand sous l'ouverture. Insérez le bac à produits. 18.3 Nettoyage de la pompe Sortez le flexible de vidange de d'évacuation son support.
Page 45
Nettoyage et entretien fr Mettez le flexible de vidange en PRUDENCE - Risque de brû- place dans le support. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud.
Page 46
fr Nettoyage et entretien Nettoyez le compartiment intérieur, Insérez le couvercle de la pompe. le filetage du couvercle de la Assurez-vous que les compo- ‒ pompe et le carter de pompe. sants du couvercle de la pompe sont correctement montés. Le couvercle de la pompe se com- pose de deux composants qui Fermez le couvercle de la pompe sont démontables pour le net-...
Page 47
Nettoyage et entretien fr 18.4 Nettoyer l'orifice d'en- trée dans le joint en ca- outchouc Vérifiez régulièrement que l'orifice d'entrée dans le joint en caoutchouc n'est pas obstrué et nettoyez-le. Ouvrez la porte de l'appareil. Retirez les obstructions de l'orifice d'entrée. Remarque : N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants.
Page 48
fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 49
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:30 / -80" Si le dosage intelligent est activé, réduisez la quan- ▶ tité de dosage de base → Page 37. Si vous effectuez un dosage manuellement, rédui- ▶ sez la quantité de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge.
Page 50
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:60 / -2B" Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'es- sorage car le linge était inégalement réparti dans le tambour. Répartissez à nouveau le linge dans le tambour. ▶ Remarque : Placez si possible les petites et les grandes pièces de linge ensemble dans le tambour.
Page 51
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le dosage de la lessive est trop important. Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment du dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets).
Page 52
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur tionne pas. n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶...
Page 53
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le programme ne dé- Le bac à produits n’est pas complètement rentré. marre pas. Poussez le bac à produits jusqu'à ce que le sym- ▶ bole s'éteigne. Le hublot ne peut pas est activée. être ouvert.
Page 54
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Assemblez correctement le couvercle de la pompe. ▶ n'est pas évacué. Le dosage de la lessive est trop important. Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment du dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets).
Page 55
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le temps restant est Le déroulement du programme est optimisé électroni- modifié en cours de quement. Cela peut conduire à la modification de la lavage. durée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶...
Page 56
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Forte formation de Le dosage de la lessive est trop important. mousse. Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment du dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets).
Page 57
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le programme d'esso- Répartissez à nouveau le linge dans le tambour. ▶ rage ne démarre pas. Remarque : Placez si possible les petites et les grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage.
Page 58
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- La vitesse d'essorage réglée est trop faible. rage n'est pas satisfai- Au prochain lavage, réglez une vitesse d'essorage ▶ sant. Le linge est trop plus élevée. mouillé/trop humide. Démarrez le programme Essorage. ▶...
Page 59
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Résidus de lessive sur La quantité de dosage de base n'est pas correcte- le linge humide. ment réglée. Si le dosage intelligent est activé, réduisez la quan- ▶ tité de dosage de base → Page 37. Résidus de lessive sur Les lessives peuvent contenir des substances inso- le linge sec.
Page 60
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Nettoyage insuffisant. Remplissez à nouveau les bac à produits. → "Remplir le récipient de dosage", Page 36 Home Connect ne Différentes causes sont possibles. fonctionne pas correc- Allez sur www.home-connect.com. ▶ tement. Aucune connexion Le Wi-Fi est désactivé. avec le réseau do- → "Activation du Wi-Fi sur l'appareil", Page 40 ▶...
Page 61
Transport, stockage et élimination fr code QR figurant dans la table des 19.1 Déverrouillage de se- matières ou sur www.bosch- cours home.com. Déverrouiller le hublot Fermer le robinet d’eau. Vider le flexible d'arrivée d'eau. Condition : La pompe d'évacuation est vide. → Page 44 Éteignez l’appareil.
Page 62
fr Service après-vente 20.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Avant la première utilisation", ment - WEEE).
Page 63
Service après-vente fr conduites d’alimentation ou la robi- 21.1 Numéro de produit (E- netterie défectueuses jusqu’au rac- Nr) et numéro de fabrica- cord de l’Aqua-Stop sur le robinet tion (FD) d’eau. ¡ Appareils équipés de l’Aqua-Stop : Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- vous n’aurez par définition pas à...
Page 64
fr Valeurs de consommation 22 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur. La fonction de dosage automatique a été désacti- vée à...
Page 65
Données techniques fr Pression de l’eau ¡ Minimum : 23 Données techniques 100 kPa (1 bar) ¡ Maximum : Hauteur de l'ap- 84,8 cm pareil 1 000 kPa (10 bars) Largeur de l’ap- 59,8 cm Longueur du 150 cm pareil tuyau d'arrivée Profondeur de 63,2 cm d'eau l’appareil Longueur du 150 cm Poids 72,6 kg tuyau d'évacua- Charge de linge 10,0 kg...
Page 66
2014/53/ mité Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- à l’adresse www.bosch-home.com clare par la présente que l’appareil sur la page de votre appareil dans doté de la fonction Home Connect les documents supplémentaires.
Page 68
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.