Table des matières Sécurité .......... 4 Degrés de salissure ...... 36 Indications générales ...... 4 Symboles d'entretien figurant sur Utilisation conforme ...... 4 les étiquettes d'entretien .... 36 Limitation du groupe d’utilisateurs.. 5 Lessive et produit d'entretien .. 36 Installation sécurisée...... 5 Recommandation de lessive .... 37 Utilisation sûre ........ 8 Dosage de lessive ...... 37 Nettoyage et entretien sûrs .... 10...
Page 3
Transport, stockage et élimina- Connexion de l'appareil à l'appli tion .......... 69 Home Connect ........ 47 Démontage de l'appareil .... 69 Activation du Wi-Fi sur l'appareil.. 47 Insertion des cales de transport .. 69 Désactivation du Wi-Fi sur l'appa- Remise en service de l'appareil .. 70 reil ........... 48 Éliminer un appareil usagé...
fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
Page 6
fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
Page 7
Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
Page 9
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
Page 11
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
fr Prévention des dégâts matériels entre le raccord d'eau potable et Prévention des dégâts le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé. matériels ¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou en- dommagés peuvent provoquer des Respectez ces instructions afin d'éviter dégâts matériels ou endommager d'endommager les biens et l'appareil.
Protection de l’environnement et économies fr Utilisez une programmation économe. Protection de l’environne- Lorsque vous procédez à la pro- ment et économies grammation d'un programme, l'écran affiche la consommation at- Préservez l’environnement en exploitant tendue. les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux Dosez → Page 37 la lessive en fonc- recyclables.
fr Installation et branchement L'appareil dispose d'un Aquasensor. Installation et branche- Pendant le rinçage, l'Aquasensor vé- ment rifie le degré de turbidité de l'eau de rinçage et adapte la durée et le Apprenez où et comment installer votre nombre de rinçages en consé- appareil.
Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Coude pour la fixation du tuyau d'éva- rage.
fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous ten- bois une plaque de bois ré- sion. Toucher des pièces sous tension sistant à l'eau, ferme- est dangereux. ment vissée au sol.
Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de protec- transport à l'aide d'une clé à vis de tion. calibre 13 et retirez-les . Poussez les 4 chapeaux de protec- tion vers le bas. Retirez le cordon d'alimentation sec- teur du support.
fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sécu- rités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Branchement de l'appareil Raccordez votre appareil au réseau, à Démontez les sécurités de transport. l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Remarque : Respectez les informations relatives à...
Installation et branchement fr Branchez la fiche mâle du cordon Types de raccordement à d’alimentation secteur de l’appareil l'évacuation de l'eau dans une prise de courant proche Ces informations vous aident à raccor- de l’appareil. der cet appareil à l'évacuation de l'eau. Les données de raccordement de Remarque : Respectez les informations l’appareil figurent dans les données...
Page 20
fr Installation et branchement Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'appa- reil et ne réglez pas la hauteur.
Présentation de l’appareil fr Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme. Trappe d'entretien de la pompe d'éva- Cordon d'alimentation secteur cuation → Page 54 → Page 19...
fr Présentation de l’appareil Bac à produits Compartiment pour dosage manuel Vous trouverez ici un aperçu de la (Adoucissant)/ (Lessive) : réci- structure du bac à produits. pient de dosage pour assouplissant ou lessive (Lessive) : récipient de dosage pour lessive Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de...
Présentation de l’appareil fr Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du temps restant du pro- programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
Page 24
fr Présentation de l’appareil Affichage Dénomination Description Pause Statut du programme Remarque : Le hublot ne peut pas être ouvert en raison d'un niveau d'eau ou d'une température de l'eau trop éle- vé(e). Patientez jusqu'à ce que la température baisse ou pour- suivez le programme. ...
Page 25
Présentation de l’appareil fr Affichage Dénomination Description Récipient de dosage ¡ s'allume : le système de dosage intelligent pour les- (Lessive) (Adoucissant) pour la lessive liquide ou sives liquides ou les assouplissants textiles est activé. l'adoucissant. ¡ clignote : le niveau de remplissage minimal du réci- pient de dosage n'est pas atteint.
Présentation de l’appareil fr Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pouvez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'ensemble → "Programme", Page 26.
Page 32
fr Présentation de l’appareil Touche Choix Description Vitesse d'essorage - 1600 Pour adapter la vitesse d'essorage ou activer (arrêt cuve pleine). Si vous sélectionnez , l'eau n'est pas vidangée à la fin du cycle de lavage et l'essorage est désacti- vé.
Page 33
Présentation de l’appareil fr Touche Choix Description Rinçage suppl. ¡ activer Pour activer ou désactiver le lavage avec plus d'eau et un rinçage supplémentaire. ¡ désactiver Recommandé pour les peaux particulièrement sen- sibles ou dans les régions où l'eau est très douce.
fr Accessoires Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre ap- pareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arrivée WMZ2380 d'eau d'eau froide ou le tuyau d’arrivée...
Linge fr Linge Vous pouvez utiliser votre appareil pour laver tous les textiles dont les éti- quettes d'entretien indiquent qu'ils conviennent à un lavage en machine, ainsi que les textiles en laine lavables à la main. Préparation du linge Pour éviter la formation de mousse, ATTENTION ! utilisez uniquement la moitié...
fr Lessive et produit d'entretien – Type de textile et de fibres Tri du linge – linge blanc Remarque : Respectez les informations – linge de couleur relatives à la sécurité → Page 4 afin La première fois, lavez le linge d’utiliser votre appareil en toute sécuri- de couleur neuf séparément té.
Lessive et produit d'entretien fr les lessives et tous les produits d'entre- ¡ ne mélangez pas différentes lessives tien adaptés aux lave-linge domes- liquides tiques. ¡ ne mélangez pas la lessive avec l'adoucissant Remarque : Respectez les informations ¡ n'utilisez pas de produits stockés relatives à...
fr Utilisation de base Dureté de l’eau Classe de dureté Dureté totale en mmol/l Dureté allemande en °dH douce (I) 0 - 1,5 0 - 8,4 moyenne (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14 dure (III) supérieure à 2,5 supérieure à 14 Exemple de spécification du fabricant pour les lessives Ces données d'exemple se réfèrent à...
Utilisation de base fr Condition préalable : Préparez et triez le linge. → "Linge", Page 35 Ouvrez le hublot. Si nécessaire, adaptez les réglages du programme → Page 39. Adaptation des réglages d'un programme Assurez-vous que le tambour est vide. En fonction du programme et de son Introduisez le linge déplié...
fr Utilisation de base Condition préalable : Informez-vous Rajout de linge sur le dosage optimal de lessive et de Remarque : Respectez les informations produit d'entretien. → Page 36 relatives à la sécurité → Page 4 afin Tirez le bac à produits jusqu'en bu- d’utiliser votre appareil en toute sécuri- tée.
Sécurité enfants fr Appuyez sur Départ / Pause / Rajout de linge Retirer le linge Remarque : Respectez les informations relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri- té. Ouvrez le hublot. Retirez le linge. Laissez le hublot et le bac à produits ouverts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer.
fr Dosage automatique de lessive Pour ne pas annuler le programme Condition préalable : (Lessive) / en cours, le sélecteur de pro- (Adoucissant) clignote. gramme doit être réglé sur le pro- Tirez le bac à produits jusqu'en bu- gramme initial. tée.
Home Connect fr Adaptation de la quantité de dosage Contenu du récipient de do- de base sage Vous pouvez adapter la quantité de do- Le récipient de dosage pour l'assou- sage de base séparément pour les plissant (Adoucissant) est réglé en deux récipients de dosage.
fr Home Connect Pour pouvoir utiliser Home Connect, Conseils vous devez d’abord établir la ¡ Observez les documents connexion au réseau domestique Home Connect fournis. (Wi-Fi ) ou au réseau domestique LAN ¡ Observez également les consignes et à l’appli Home Connect. dans l’appli Home Connect. En fonction de l’équipement de votre Remarques appareil, vous disposez de plusieurs...
Page 45
Home Connect fr Réglage de base Position programme Valeur Description → "Connexion l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS", Page 46 Connecter sans la fonc- Connecter l’appareil au tion WPS réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS. → "Connexion de l’appa- reil au réseau domes- tique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS",...
fr Home Connect Reconnectez l’appareil au réseau Connexion l’appareil au ré- ‒ domestique WLAN (Wi-Fi) avec la seau domestique WLAN (Wi- fonction WPS. Fi) avec la fonction WPS Connectez l'appareil à l'appli Home Connect. → Page 47 Utilisez la fonction WPS de votre rou- teur pour connecter l'appareil au ré- Connexion de l’appareil au ré- seau domestique.
Home Connect fr Si l'affichage indique Err , l'appareil n'est pas connecté au réseau do- mestique. Vérifiez si l'appareil se trouve à ‒ portée du réseau domestique. Reconnectez l’appareil au réseau ‒ domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS. Connectez l'appareil à l'appli Home Connect.
fr Home Connect Réglez le programme sur la position Appuyez sur Départ / Pause / Rajout de linge → "Aperçu des réglages de Home a Les réglages réseau sont réinitiali- Connect", Page 44 sés. a Lorsque l'affichage indique Fin, les a L'affichage indique Con . réglages réseau sont réinitialisés. Appuyez sur Départ / Pause / Rajout jusqu'à...
Home Connect fr voltaïque interne fournit suffisamment Réglez le programme souhaité. d'énergie ou que le tarif de l'électricité Appuyez sur - Fin dans + et réglez est avantageux. la durée souhaitée. Appuyez sur Départ / Pause / Rajout Conditions préalables de linge ¡ Le Smart Energy-System (gestion- naire d'énergie) utilise le standard Appuyez sur Départ / Pause / Rajout de communication EEBus Initiative.
à un réseau domestique relié à Internet, votre appareil transmet les Déclaration de conformité catégories de données suivantes au serveur Home Connect (premier Par la présente, Robert Bosch Haus- enregistrement) : geräte GmbH déclare que l’appareil ¡ Code d’appareil univoque (constitué doté de la fonctionnalité Home de clés d’appareil ainsi que de...
Réglages de base fr Réglages de base Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins. Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position programme Valeur Description Signal de fin 0 (arrêt) Régler le volume sonore...
fr Nettoyage et entretien Appuyez sur la touche Vitesse d'es- Nettoyage tambour et réglez en même temps sorage Si vous lavez souvent à une tempéra- le sélecteur de programme sur la ture inférieure ou égale à 40 °C ou si position 2.
Page 53
Nettoyage et entretien fr Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Déclipsez le couvercle du bac à pro- duits et retirez-le. Nettoyez le bac à produits et le cou- vercle avec un chiffon doux et hu- mide ou avec la douchette. Videz le bac à...
fr Nettoyage et entretien Nettoyage de la pompe d'éva- cuation Nettoyez la pompe d'évacuation en cas de dysfonctionnement, par ex. en cas d'obstruction ou de bruits de cliquetis. Vidage de la pompe d'évacuation Remarque : Respectez les informations relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri- té.
Page 55
Nettoyage et entretien fr Sortez le flexible de vidange de son Mettez le flexible de vidange en support. place dans le support. PRUDENCE - Risque de brû- Nettoyage de la pompe lure! Lors d'un lavage à haute tem- d'évacuation pérature, le liquide de lavage devient Remarque : Respectez les informations très chaud.
Page 56
fr Nettoyage et entretien 90° La poignée du couvercle de la Nettoyez le compartiment intérieur, pompe doit se trouver à la verticale. le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. Insérez la trappe d'entretien et ver- rouillez-la en place. Veillez à...
Nettoyage et entretien fr Nettoyage du tuyau d'évacua- tion d'eau au niveau du si- phon Si le tuyau d'évacuation d'eau sur le si- phon est encrassé ou si le liquide de lavage n'est pas pompé, vous devez les nettoyer. Éteignez l’appareil. Débranchez la prise de l’appareil du secteur.
Page 58
fr Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau et vérifiez son étanchéité.
Dépannage fr Dépannage Vous pouvez remédier vous-même aux petits dérangements qui affectent votre ap- pareil. Utilisez les informations de dépannage avant d’appeler le service après- vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 60
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts "E:10 / -00 / -10 / -20" La pompe du système de do- Éteignez l’appareil. sage intelligent est bloquée. Nettoyez l'unité de pompage. → "Nettoyage du bac à produits", Page 52 Si l'affichage réapparaît, appelez le service après-vente.
Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Le dosage de la lessive est Mesure immédiate : mélangez une ▶ trop important. cuillerée à soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment du dosage ma- nuel (pas avec les vêtements de loi- sirs, de sport ni avec les duvets).
Page 62
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts Le programme ne démarre - Fin dans + est activé. Vérifiez si - Fin dans + est activé. ▶ → "Touches", Page 31 pas. Du linge est coincé dans le hu- Ouvrez de nouveau le hublot. blot.
Page 63
Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Le liquide de lavage n'est pas Le tuyau de décharge ou le Assurez-vous que le tuyau de vidange ▶ évacué. tuyau d'évacuation d'eau est et le tuyau d'arrivée d'eau ne sont ni plié ou coincé. coudés ni pincés.
Page 64
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts Le temps restant est modifié Le système de contrôle de la Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶ en cours de lavage. mousse active un cycle de rin- action nécessaire. çage si la formation de mousse est trop importante.
Dépannage fr Bruits Défaut Cause Élimination des défauts Bruissement et sifflement. L'eau est rincée sous pression Il ne s'agit pas d'un défaut - bruit de ▶ dans le bac à produits. fonctionnement normal. Bruit ronronnant plus long Le système de dosage intelli- Il ne s'agit pas d'un défaut - bruit de ▶...
Page 66
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts Le résultat de l'essorage n'est Remarque : Placez si possible les pe- pas satisfaisant. Le linge est tites et les grandes pièces de linge en- trop mouillé/trop humide. semble dans le tambour. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage.
Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Nettoyage insuffisant. La quantité de dosage de Lorsque le dosage intelligent est acti- ▶ base n'est pas correctement vé, réglez correctement la quantité de dosage de base → Page 43. réglée. La lessive ou le produit d'en- Vérifiez si la lessive utilisée est appro- tretien s'est épaissi(e) dans priée.
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts → "Connexion de l’appareil au réseau Aucune connexion avec le ré- seau domestique. domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS", Page 46 Fuite Défaut Cause Élimination des défauts De l'eau fuit par le tuyau d'arri- Le tuyau d'arrivée d'eau n'est Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau vée d'eau.
Transport, stockage et élimination fr → "Vidage du tuyau d'arrivée d'eau", Déverrouillage de secours Page 57. Vous pouvez déverrouiller le hublot ma- Éteignez l’appareil. nuellement pour retirer le linge, par Débranchez la fiche de l'appareil du exemple en cas de panne de courant. secteur.
fr Transport, stockage et élimination Insérez toutes les vis des 4 cales de Remise en service de l'appa- transport et serrez-les légèrement. reil Retirez les cales de transport → Page 16. Versez environ 1 litre d'eau dans le compartiment pour dosage manuel du bac à produits. Démarrez le programme Vidange .
Service après-vente fr Débrancher la fiche du cordon d’ali- réparations ou manipulations sont en- mentation secteur. treprises par des personnes n’y étant pas autorisées par nous ou lorsque Couper le cordon d’alimentation sec- nos appareils sont équipés de pièces teur. de rechange, complémentaires ou Éliminer l’appareil dans le respect d’accessoires qui ne sont pas des de l’environnement.
fr Service après-vente Pour retrouver rapidement les données de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données. Garantie AQUA-STOP En plus des droits de garantie à l’en- contre du revendeur établis dans le contrat de vente et de notre garantie du fabricant, nous assurons un dédom- magement aux conditions suivantes.
Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation Les valeurs de consommation données sont approximatives. Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pres- sion de l'eau, de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la tempé- rature ambiante, du type de linge, de la quantité...
fr Données techniques Données techniques Vous trouverez ici les chiffres et faits concernant votre appareil. Hauteur de l'appareil 850 mm Largeur de l’appareil 600 mm Profondeur de l’appa- 640 mm reil Poids 73 kg Charge de linge maxi- 10 kg male Tension secteur 220 - 440 V, 50 Hz Protection mini- 10 A male de l'installation...
Page 76
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.