Panasonic HX-WA20 Mode D'emploi De Base
Panasonic HX-WA20 Mode D'emploi De Base

Panasonic HX-WA20 Mode D'emploi De Base

Double caméra
Masquer les pouces Voir aussi pour HX-WA20:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi de base
Double Caméra
HX-WA20
o
Modèle N
Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
Plus d'informations détaillées sont
contenues dans le "Mode d'emploi
(format PDF)" présent sur le CD-ROM
fourni. Installez-le sur votre ordinateur et
lisez-le.
VQT4F51
1AG6P1P6505--(S)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic HX-WA20

  • Page 1 Mode d’emploi de base Double Caméra HX-WA20 Modèle N Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le. VQT4F51 1AG6P1P6505--(S)
  • Page 2: Précautions À Prendre

    Précautions à prendre AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit, ≥ Ne laissez pas de l’eau ou d’autres liquides, s’égoutter ou éclabousser l’intérieur de l’appareil. ≥ N’exposez pas les accessoires (ensemble batterie, adaptateur secteur, carte mémoire SD, etc) à...
  • Page 3: Concernant La Batterie

    ∫ Compatibilité électrique et magnétique EMC Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation. Utilisez uniquement les accessoires recommandés. ≥ Utilisez toujours un véritable micro câble HDMI Panasonic (RP-CHEU15: en option). ∫ Plaque signalétique Produit Positionnement Double Caméra...
  • Page 4 ∫ Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 5: Précautions D'utilisation

    ∫ Précautions d’utilisation Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). ≥ Si vous utilisez cet appareil au dessus ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques.
  • Page 6: Indemnités Concernant Les Contenus Enregistrés

    ∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où...
  • Page 7: Table Des Matières

    Contenu Précautions à prendre ............... 2 Préparatifs (Important) A propos des performances d’étanchéité et anti-poussière de cet appareil ..................9 Contrôle avant de l’utiliser sous l’eau.......... 11 Utilisation de cet appareil sous l’eau........... 14 Prendre soin de cet appareil après l’avoir utilisé sous l’eau ..14 Accessoires..................
  • Page 8 Fonctions de base Enregistrement d’images animées..........34 Enregistrement d’images fixes............35 Enregistrement sonore..............36 Mode Auto Intelligent ..............36 Lecture d’une image animée/image fixe/son......... 37 Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur ... 39 Utilisation de l’écran de menu ............40 Sélection de la langue..............
  • Page 9: A Propos Des Performances D'étanchéité Et Anti-Poussière De Cet Appareil

    ≥ L’étanchéité n’est pas assurée si l’appareil subit un choc résultant d’un coup ou d’une chute etc. Si l’appareil subit un choc, il devra être inspecté (service payant) par le Service après-vente de Panasonic pour vérifier que l’étanchéité est toujours efficace.
  • Page 10 2 heures avec le clapet arrière ouvert lorsque la température de cet appareil atteindra celle ambiante. ≥ Contactez le Service après-vente de Panasonic si la buée ne disparaît pas. Conditions dans lesquelles la partie interne de l’objectif peut être embuée La condensation peut se produire et la partie interne de l’objectif peut...
  • Page 11: Contrôle Avant De L'utiliser Sous L'eau

    Contrôle avant de l’utiliser sous l’eau N’ouvrez pas et ne fermez pas le clapet arrière dans des endroits avec du sable et de la poussière, près de l’eau, ou avec les mains mouillées. La présence de sable ou de poussière peut causer des infiltrations d’eau.
  • Page 12 ≥ L’intégrité du joint en caoutchouc peut diminuer après environ 1 an, avec l’usage et le temps. Pour éviter que cet appareil soit endommagé de façon permanente, le joint devra être remplacé tous les ans. Veuillez contacter le Service après-vente de Panasonic pour connaître les coûts et d’autres informations. VQT4F51...
  • Page 13: A Propos De La Manipulation De La Brosse

    Fermez soigneusement le clapet arrière.  SD CARD/ BATTERY   1 Fermez le clapet arrière. 2 Faites glisser le levier d’ouverture/fermeture. 3 Verrouillez le levier LOCK. ≥ Verrouillez soigneusement aux points où la partie rouge du levier d’ouverture/fermeture et du levier LOCK n’est plus visible. ≥...
  • Page 14: Utilisation De Cet Appareil Sous L'eau

    Utilisation de cet appareil sous l’eau ≥ Utilisez cet appareil sous l’eau à une profondeur allant jusqu’à 3 m à une température située entre 0 oC et 35 oC. ≥ N’utilisez pas cet appareil à une profondeur de plus de 3 m. ≥...
  • Page 15: Essuyez Les Gouttes D'eau Présentes Sur Cet Appareil

    Rincez à l’eau avec le clapet arrière fermé. ≥ Après l’avoir utilisé au bord de la mer ou sous l’eau, faites tremper l’appareil dans l’eau douce d’un récipient peu profond pendant 10 minutes ou moins. SD CARD/ BATTERY Purgez l’eau en tenant l’appareil à l’envers et en le secouant légèrement à...
  • Page 16: Pour Essuyer L'humidité De Cet Appareil

    ≥ Ne séchez pas cet appareil avec de l’air chaud provenant d’un sèche- cheveux ou autre. Cela détériorerait la performance d’étanchéité ou causerait des pannes dues à la déformation. ≥ N’utilisez pas de solvants comme la benzine, le diluant, l’alcool, ou des produits d’entretien, du savon ou des détergents Vérifiez l’absence de goutte d’eau, ouvrez le clapet arrière, et essuyez toutes les gouttes d’eau ou le sable...
  • Page 17: A Propos De La Conception Du Drainage De L'eau

    ∫ A propos de la conception du drainage de l’eau Cet appareil est conçu pour que l’eau qui entre par les interstices autour de la touche zoom etc. soit drainée vers l’extérieur. Pour cette raison, des bulles peuvent apparaître lorsque l’appareil est immergé dans l’eau mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
  • Page 18: Accessoires

    Préparatifs Accessoires Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter de février 2012. Ceci peut être sujet à des changements. Batterie VW-VBX090 Adaptateur secteur VSK0751...
  • Page 19: Accessoires Optionnels

    CD-ROM Mode d’emploi VFF1005 Accessoires optionnels Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays. Batterie (lithium/VW-VBX090) Micro câble HDMI (RP-CHEU15) VQT4F51...
  • Page 20: Alimentation

    à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale. Insertion/retrait de la batterie ≥ Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche.
  • Page 21 (Pour insérer l’ensemble batterie) Vérifiez l’orientation des symboles des bornes et introduisez la batterie.  A symboles des bornes ≥ Vérifiez que le levier B est verrouillé sur la batterie. ≥ Il est possible d’introduire la batterie à l’envers par inadvertance, donc veuillez vérifier attentivement le sens de celle-ci.
  • Page 22 Fermez le clapet arrière.  SD CARD/ BATTERY   1 Fermez le clapet arrière. 2 Faites glisser le levier d’ouverture/fermeture. 3 Verrouillez le levier LOCK. Déverrouillé Verrouillé SD CARD/ SD CARD/ Levier d’ouverture/ BATTERY BATTERY fermeture  Levier de verrouillage ≥...
  • Page 23: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché...
  • Page 24 ≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni. ≥ N’utilisez que le câble USB fourni. ≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 18, 19). ≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
  • Page 25: Temps De Chargement Et Autonomie D'enregistrement

    Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement ≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Lorsqu’on emploie un adaptateur secteur) Numéro de Temps Temps modèle de la Mode Temps enregistrable batterie d’enregis enregistrable charge en continu [Tension/capacité -trement effectif ment maximum (minimum)]...
  • Page 26: Indicateur De Capacité Résiduelle De La Batterie

    Indicateur de capacité résiduelle de la batterie ≥ L’affichage change selon la capacité résiduelle de la batterie. (rouge) Lorsque la charge est faible, s’affiche au centre de l’écran ACL. ≥ Selon les caractéristiques de la batterie, il peut être impossible d’afficher correctement la charge résiduelle de la batterie.
  • Page 27 ≥ Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement d’images animées sur le site suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Ce site est en anglais uniquement.) ≥ Pour utiliser la fonctionnalité de transfert Eye-Fi, une carte SD série Eye-Fi X2 est nécessaire.
  • Page 28: Insertion/Retrait D'une Carte Sd

    Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 42) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées.
  • Page 29: Introduisez (Retirez) La Carte Sd Dans Le (Du) Logement

    Introduisez (retirez) la carte SD dans le (du) logement de la carte.  ≥ Dirigez le coté étiquette A dans le sens montré sur l’illustration puis appuyez tout droit aussi loin que possible. ≥ Appuyez au centre de la carte SD puis tirez-la tout droit. Fermez le clapet arrière.
  • Page 30 ≥ Ne faites pas subir de chocs importants, ne pliez pas et ne faites pas tomber la carte SD. ≥ Les parasites électriques, l’électricité statique ou une panne de cet appareil ou de la carte SD peut endommager ou effacer les données stockées sur celle-ci.
  • Page 31: Mise Sous/Hors Tension De L'appareil

    Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’appareil. L’écran ACL s’allume. Pour mettre l’appareil hors tension Maintenez enfoncé la touche alimentation jusqu’à ce que l’écran ACL s’éteigne. ≥ Une courte pression sur la touche alimentation met l’appareil en veille.
  • Page 32: Réglage De La Date Et De L'heure

    Préparatifs Réglage de la date et de l’heure Si l’écran pour définir la date et l’heure apparaît lorsque vous allumez le caméscope, passez à l’étape 2 et suivez les étapes pour définir la date et l’heure. Sélectionnez le menu. (l 40) # [RÉGLAGE HORLOGE] [MENU]: Sélectionnez un élément (DATE/HEURE/AFFICH.) en...
  • Page 33 (Lorsque [AFFICH.] est sélectionné) Sélectionnez la méthode d’affichage de l’année/mois/ jour à l’aide de la touche SET. Appuyez sur la touche SET. Sélectionnez [RÉGLER HEURE ET DATE] à l’aide de la touche SET, puis appuyez sur la touche SET. ≥ Pour revenir à l’écran d’enregistrement ou l’écran de lecture, appuyez sur la touche MENU.
  • Page 34: Fonctions De Base

    Fonctions de base Enregistrement d’images animées ≥ Les images animées sont enregistrées sur la carte SD s’il y en a une présente. Si aucune carte SD n’est présente, les images animées sont enregistrées dans la mémoire interne. Ouvrez l’écran ACL. Appuyez sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.
  • Page 35: Enregistrement D'images Fixes

    Fonctions de base Enregistrement d’images fixes ≥ Les images fixes sont enregistrées sur la carte SD s’il y en a une présente. Si aucune carte SD n’est présente, les images fixes sont enregistrées dans la mémoire interne. Ouvrez l’écran ACL. (Uniquement pour la mise au point automatique) Appuyez à...
  • Page 36: Enregistrement Sonore

    Fonctions de base Enregistrement sonore ≥ Le son est enregistré sur la carte SD s’il y en a une présente. Si aucune carte SD n’est présente, le son est enregistré dans la mémoire interne. Ouvrez l’écran ACL. Sélectionnez le menu. (l 40) # [MODE D'ENR.] # [ [MENU]: (ENREG.
  • Page 37: Lecture D'une Image Animée/Image Fixe/Son

    Fonctions de base Lecture d’une image animée/ image fixe/son Appuyez sur la touche REC/ pour passer au mode lecture. Sélectionnez le fichier à visionner à l’aide de la touche SET, puis appuyez sur la touche SET. Affichage vignette  A Les informations du fichier dans le cadre jaune s’affichent. ≥...
  • Page 38 Visionnez à l’aide de la touche SET. Lecture images animées/son Lecture/Pause Rembobinage lecture Lecture rapide avant  Arrête la lecture et montre les vignettes. B Icône de l’opération* * Si l’icône de l’opération disparaît, effectuez une action avec la touche SET pour l’afficher.
  • Page 39: Lecture D'images Animées/Images Fixes Sur Le Téléviseur

    Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur Connectez cet appareil à un téléviseur. A Câble AV (fourni) ≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond. ≥ N’utilisez que le câble AV fourni. Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur. Visionnez sur l’appareil. VQT4F51...
  • Page 40: Utilisation De L'écran De Menu

    Fonctions de base Utilisation de l’écran de menu MENU Appuyez sur la touche MENU. MENU Inclinez la touche SET vers la gauche. Sélectionnez l’onglet A ou l’onglet optionnel B en utilisant la touche SET et enfoncez le coté droit de la touche SET ou appuyez sur la touche SET.
  • Page 41: A Propos De L'indicateur De Mode Applicable

    Sélectionnez le paramètre à l’aide de la touche SET et appuyez sur la touche SET pour valider. ∫ A propos de l’indicateur de mode applicable Dans le menu enregistrement, le mode enregistrement qui reflète le paramètre en cours d’affichage s’affiche. ...
  • Page 42: Formatage

    Fonctions de base Formatage Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restaurées. Sauvegardez les données importantes sur un ordinateur, un disque, etc. # [FORMATAGE] [MENU]: Fonctions de base Pour utiliser le zoom ≥...
  • Page 43: Enregistrement Au Mode Ralenti

    Fonctions de base Enregistrement au Mode Ralenti Enregistre une image au ralenti à 240 ou 480 images par seconde. ≥ Sélectionnez le mode Enregistrement. (l 31) Paramétrez le mode Ralenti ≥ Chaque fois que vous appuyez sur la touche , l’affichage change. Enregistre une image animée à...
  • Page 44: Pour Enregistrer Sous L'eau

    Fonctions de base Pour enregistrer sous l’eau L’appareil peut enregistrer sous l’eau jusqu’à une profondeur de 3 m (pendant une durée de 60 minutes). Avant d’enregistrer sous l’eau, veuillez lire “(Important) A propos des performances d’étanchéité et anti-poussière de cet appareil” (page 9 à...
  • Page 45: Spécifications

    Autres Spécifications Double Caméra Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: CC 5,0 V (avec adaptateur secteur) CC 3,7 V (lorsqu’on utilise une batterie) Consommation d’énergie: Enregistrement; Recharge; 4,2 W 4,5 W Système du signal: 1080/60i, 1080/30p, 720/60p, 720/30p, 540/30p, 480/30p, 360/240p, 180/480p Format d’enregistrement: Fichiers standards MPEG-4 AVC (.MP4)
  • Page 46 Support d’enregistrement: Carte mémoire SD (conforme aux systèmes FAT12 et FAT16) Carte mémoire SDHC (conforme au système FAT32) Carte mémoire SDXC (conforme au système exFAT) Référez-vous à la page 26 pour plus de détails sur les cartes SD utilisables avec cet appareil. Mémoire interne;...
  • Page 47 Haut-parleur: 1 haut-parleur rond, type dynamique Réglage de la balance des blancs: Système de balance des blancs avec réglage automatique Éclairage standard: 1.400 lx Minimum requis pour éclairage: Environ 2 lx (1/15 avec le mode Basse Lumière dans le Mode Scène) Environ 6 lx (mode scène désactivé...
  • Page 48 Humidité relative de fonctionnement: 10%RH à 80%RH Performance d’étanchéité: Équivalent à l’IEC 60529 "IPX8” Profondeurs de moins de 3,0 m pendant 60 minutes ou moins Performance Anti-poussière: Équivalent à l’IEC 60529 "IP5X” Durée d’autonomie de la batterie: Voir page 25 Adaptateur secteur Informations pour votre sécurité...
  • Page 49: À Propos Des Droits D'auteur

    Autres À propos des droits d’auteur ∫ Il importe de respecter les droits d’auteur L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur.
  • Page 50: Lire Le Mode D'emploi (Format Pdf)

    Autres Lire le Mode d’emploi (format PDF) Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le. ∫ Pour Windows Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni). Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode d’emploi] pour l’installer.
  • Page 51: Ouvrez Le Dossier "Manual" Du Cd-Rom Puis Copiez

    ∫ Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF) Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\HX\”. ≥ Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche pas, cliquez sur [Show the contents of this folder] pour l’afficher.
  • Page 52 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation VQT4F51 Web site: http://panasonic.net 1AG6P1P6505--(S) © Panasonic Corporation 2012 F0212RN0...

Table des Matières