™ Introduction Thank you for purchasing the Argos Technologies RotoFlex Tube Rotator. The unit was designed to provide researchers the ability to mix a variety of tube sizes (.5 - 50mL) with a 360° rotation. The adjustable rotisserie also allows you to set the mixing angle from 0-90°;...
Page 4
Argos Technologies RotoFlex Tube Rotator — Operator’s Manual ™ Specifications Model R2000 R2001 Rotation Speed 22rpm 18rpm Capacity 42 x 0.5-0.8mL tubes / 30 x 1.5-2.0mL tubes / 14 x 5-7mL tubes / 14 x 10-15mL tubes / 6 x 50mL tubes Ambient 4°C to 60°C 20-85% RH non-condensing...
Page 5
Argos Technologies RotoFlex Tube Rotator — Operator’s Manual ™ Changing Rotisseries Firmly grasp the RotoFlex rotator with your left hand while holding the rotisserie axle with your right hand. Gently pull the rotator body with your left hand outward until the axle is free of the unit.
Check that there is power to the wall outlet. Power Switch Check that power switch is at ON status. If suggested solutions are unsuccesful, please contact Argos Technologies Technical Support at Argos Technologies 800-886-8675 (Inside U.S.) 847-622-0454 (Outside U.S.) www.argos-tech.com...
Page 8
Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex™ — Manuel de l’utilisateur Introduction Merci de votre achat de ce Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex. Cette unité a été conçue de manière à offrir aux chercheurs la capacité de mélanger une grande gamme de tailles de tubes à...
Page 9
Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex™ — Manuel de l’utilisateur Spécifications Modèle R2000 R2001 Vitesse de rotation 22 tr/min 18 tr/min Capacité 42 x 0.5-0.8 mL tubes / 30 x 1.5-2.0 mL tubes / 14 x...
Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex™ — Manuel de l’utilisateur Changement des supports de tubes à essais Tenir le système de rotation RotoFlex fermement avec la main gauche en maintenant l’arbre du support de tubes avec la main droite. Tirer délicatement sur le châssis du système de rotation vers l’extérieur avec la main gauche jusqu’à...
Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex™ — Manuel de l’utilisateur Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex™ — Manuel de l’utilisateur Entretien et nettoyage • Aucune lubrification n’ e st nécessaire. • S’assurer que le cordon d’alimentation électrique est débranché avant le nettoyage.
Système de rotation de tubes à essais Argos Technologies RotoFlex™ — Manuel de l’utilisateur Garantie Le système de rotation de tubes à essais RotoFlex est garanti contre les défauts de matériaux ou d’assemblage sur une période de 12 mois à partir de la date d’achat, sous les conditions suivantes : • Aucune tentative d’...
Page 13
Argos Technologies RotoFlex™ Röhrchen-Rotator — Bedienungshandbuch Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Argos Technologies RotoFlex Tube Rotator. Das Gerät wurde dafür entworfen, Forschern die Möglichkeit zu verschaffen, verschiedene Röhrchengrößen (0,5 bis 50 ml) mit Umdrehungen von 360° zu mischen. Mit der Dreheinrichtung können Sie außerdem den Mischwinkel der Anwendung entsprechend...
Argos Technologies RotoFlex™ Röhrchen-Rotator — Bedienungshandbuch Technische Daten Modell R2000 R2001 Drehzahl 22rpm 18rpm Aufnahmemenge 42 x 0,5- bis 0,8-mL- Röhrch. / 30 x 1,5- bis 2,0-mL- Röhrch. / 14 x 5- bis 7-mL- Röhrch. / 14 x 10-15-mL Röhrch. / 6 x 50-mL Röhrch.
Page 15
Argos Technologies RotoFlex™ Röhrchen-Rotator — Bedienungshandbuch Wechseln der Dreheinrichtungen Halten Sie den RotoFlex-Drehmischer fest in der linken Hand, während Sie die Dreheinrichtungsachse mit der rechten Hand halten. Ziehen Sie den Drehmischerkörper mit der linken Hand nach außen, bis die Achse sich von der Einheit löst.
Steckdose Strom anliegt. Hauptschalter Prüfen, ob der Hauptschalter eingeschaltet ist. Wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Argos Technologies unter: Argos Technologies 800-886-8675 (innerhalb von USA) 847-622-0454 (außerhalb von USA) www.argos-tech.com...
Page 17
Argos Technologies RotoFlex™ Röhrchen-Rotator — Bedienungshandbuch Garantie Es wird garantiert, dass der Argos RotoFlex Tube Rotator über einen Zeitraum von 12 Monaten nach dem Kaufdatum frei von Material- und Herstellungsfehler ist, vorausgesetzt: • Das Gerät wurde vom Anwender nicht geöffnet oder zu öffnen versucht.
Argos Technologies RotoFlex™ Agitatore rotativo per provette — Manuale d’uso Introduzione Grazie per aver acquistato L’agitatore rotativo per provette RotoFlex da Argos Technologies. L’unità è stata progettata per fornire ai ricercatori la capacità di mescolare una grande varietà di formati delle provette (.5 - 50ml) con una rotazione di 360° . Il caricatore rotativo regolabile consente anche l’impostazione dell’angolo di miscelazione da...
Page 19
Argos Technologies RotoFlex™ Agitatore rotativo per provette — Manuale d’uso Specifiche Modello R2000 R2001 Velocità di 22rpm 18rpm Capacità provette 42 x 0.5-0.8mL / provette 30 x 1.5-2.0mL / 14 x provette 5-7mL / provette14 x 10-15mL / provette 6 x...
Page 20
Argos Technologies RotoFlex™ Agitatore rotativo per provette — Manuale d’uso Cambiare i caricatori Afferrare saldamente l’agitatore rotativo con la mano sinistra tenendo l’asse del caricatore con la mano destra. Tirare delicatamente il corpo dell’agitatore rotativo con la mano sinistra verso l’esterno fino a quando l’asse viene rimossa dall’unità.
Argos Technologies RotoFlex™ Agitatore rotativo per provette — Manuale d’uso Manutenzione e pulizia • Nessuna lubrificazione è necessaria. • Prima della pulizia assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. • Rimuovere i caricatori • L’alloggiamento può essere pulito con un panno morbido e umido e un detergente delicato non corrosivo.
Page 22
Argos Technologies RotoFlex™ Agitatore rotativo per provette — Manuale d’uso Garanzia L’agitatore rotativo Argos Rotoflex è garantito privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto, a condizione che: • L’unità non è stata aperta o non è stato tentato di essere aperta dall’utente finale.
Argos Technologies - Manual del usuario del mezclador giratorio de tubos RotoFlex™ Introducción Gracias por comprar su mezclador giratorio de tubos RotoFlex de Argos Technologies. La unidad fue diseñada para ofrecer a los investigadores la posibilidad de mezclar tubos de varios tamaños (0.5 - 50 mL) con una rotación de 360°. La bandeja giratoria ajustable también le permite ajustar el ángulo de mezcla entre 0 y 90°, de acuerdo a la aplicación.
Page 24
Argos Technologies - Manual del usuario del mezclador giratorio de tubos RotoFlex™ Especificaciones Modelo R2000 R2001 Velocidad de 22rpm 18rpm rotación Capacidad 42 tubos de 0.5 a 0.8 mL / 30 tubos de 1.5 a 2.0 mL / 14 tubos de 5 a 7 mL / 14 tubos de 10-15 mL / 6 tubos...
Page 25
Argos Technologies - Manual del usuario del mezclador giratorio de tubos RotoFlex™ Cambio de las bandejas Sujete firmemente el mezclador RotoFlex con la mano izquierda mientras sostiene el eje de la bandeja con la derecha. Tire suavemente de la carcasa del mezclador con la mano izquierda hacia afuera hasta liberar el eje de la unidad.
Argos Technologies - Manual del usuario del mezclador giratorio de tubos RotoFlex™ Mantenimiento y limpieza • La unidad no requiere lubricación. • Antes de limpiar, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente. • Desmonte las bandejas.
Page 27
Argos Technologies - Manual del usuario del mezclador giratorio de tubos RotoFlex™ Garantía El mezclador giratorio de tubos RotoFlex de Argos está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra, siempre que: • La unidad no haya sido abierta, o tratado de ser abierta, por el usuario final.