Argos Technologies ThinSpin Magnetic Stirrer — Operator’s Manual Introduction Thank you for your purchase of the Argos Technologies ThinSpin Magnetic Stirrer. This unit was designed for mixing and stirring laboratory liquids, solutions and media up to 500mL. The small footprint requires little laboratory space, while the low profile allows for easy storage between use.
Page 4
• Clean the unit with a soft cloth and a non-corrosive liquid. Isopropyl Alcohol can be used. • Do not allow any liquid to get into the ThinSpin Magnetic Stirrer during cleaning. • Do not submerge unit into water! • Ensure the unit is completely dry prior to use.
Operating Instructions • Place the ThinSpin Magnetic Stirrer on a flat, stable surface. • Connect the pin jack adapter to the ThinSpin base unit prior to inserting the power cord into an electrical socket. • Place the stir-bar into the mixing container first.
Argos Technologies ThinSpin Magnetic Stirrer — Operator’s Manual Repair Service Should your ThinSpin Magnetic Stirrer require service or repair, please contact Argos Technologies customer service. They will issue a Return Authorization Number and advise on the proper packaging and method of shipment.
Agitateur magnétique ThinSpin d’Argos Technologies — Manuel de l’opérateur Introduction Merci d’avoir acheté cet agitateur magnétique ThinSpin d’Argos Technologies. Cet appareil a été conçu pour mélanger et agiter des liquides, solutions et milieux en laboratoire, jusqu’à 500 mL. Son faible encombrement ne prend que peu de place dans un laboratoire, tandis que son profil bas facilite son rangement entre les utilisations.
• Avant tout nettoyage, débranchez l’alimentation électrique de la prise secteur. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et du liquide non corrosif. Vous pouvez utiliser de l’alcool isopropylique. • Ne laissez aucun liquide pénétrer dans l’agitateur magnétique ThinSpin durant son nettoyage. • N’immergez pas l’appareil dans l’eau! •...
Instructions d’utilisation • Placez l’agitateur magnétique ThinSpin sur une surface plane et stable. • Branchez l’adaptateur enfichable à broches dans le socle du ThinSpin avant d’insérer son cordon secteur dans une prise électrique. • Placez d’abord la tige d’agitateur dans le récipient de mélange.
Agitateur magnétique ThinSpin d’Argos Technologies — Manuel de l’opérateur Service de réparation Au cas où votre agitateur magnétique ThinSpin nécessiterait du service ou une réparation, veuillez contacter le service à la clientèle d’Argos Technologies. Il vous communiquera un numéro d’autorisation de retour (AR) e vous conseillera sur l’emballage et la méthode d’expédition appropriés.
Page 11
Argos Technologies ThinSpin Magnetischer Rührer — Bedienungsanleitung Einleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf des Magnetischen Rührers ThinSpin von Argos Technologies entschieden haben. Diese Einheit wurde für das Mischen und Rührer von Flüssigkeiten, Lösungen und Medien im Labor bis zu 500 ml ausgelegt. Die kleine Stellfläche erfordert wenig Platz im Labor, während die niedrige Höhe eine leichte...
Page 12
Argos Technologies ThinSpin Magnetischer Rührer — Bedienungsanleitung Wartung, Pflege und Sicherheitsvorkehrungen VORSICHT Der Magnetische Rührer ThinSpin enthält Magnete und kann ein magnetisches Feld erzeugen. Vorsicht bei Datenspeicherungsmaterial (einschließlich Kreditkarten), Herzschrittmachern oder alle anderen Geräte, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren. Sicherheitsvorkehrungen •...
Page 13
Senken Erhöhen Bedienungsanleitung • Platzieren Sie den Magnetischer Rührer ThinSpin auf eine flache und feste Oberfläche • Verbinden Sie das Steckernetzteil mit die ThinSpin-Sockel, bevor das Netzkabel an einer Netzsteckdose anschließen. • Platzieren Sie die Rührleiste zuerst in den Mischbehälter •...
Argos Technologies ThinSpin Magnetischer Rührer — Bedienungsanleitung Reparaturservice Sollte der Magnetischen Rührer ThinSpin eine Wartung oder Reparatur benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Argos Technologies. Diese werden eine Rücksendungsnummer (RA-Nummer) herausgeben und über die richtige Verpackung und die Rücksendungsmethode informieren.
Agitador Magnético ThinSpin de Argos Technologies — Manual del Operador Introducción Gracias por comprar el Agitador Magnético ThinSpin de Argos Technologies. Esta unidad fue diseñada para mezclar y revolver líquidos, soluciones y medios de cultivo de laboratorio hasta 500 mL. El tamaño pequeño requiere poco espacio en el laboratorio, al mismo tiempo que el perfil bajo permite un fácil almacenamiento entre usos.
Page 16
• Limpie la unidad con un trapo suave y líquido no-corrosivo. Se puede utilizar alcohol isopropílico. • No permita que ningún líquido ingrese al Agitador Magnético ThinSpin durante la limpieza. • ¡No sumerja la unidad en agua! • Verifique que la unidad está completamente seca antes de su uso.
Instrucciones de manejo • Coloque el Agitador Magnético ThinSpin sobre una superficie plana y estable. • Conecte el adaptador con conector hembra de clavijas a la base ThinSpin antes de insertar el cable de energía en un tomacorriente. • Primero, coloque la barra de agitación en el recipiente de mezcla.
Servicio de reparación Si su Agitador Magnético ThinSpin requiere servicio de mantenimiento o reparación, por favor comuníquese con Servicio al Cliente de Argos Technologies. Servicio al Cliente expedirá un Número de Autorización de Devolución y recomendaciones sobre el embalaje y método de envío apropiados.
ThinSpin Magnetic Stirrer di Argos Technologies — Manuale d’uso Introduzione Grazie per aver acquistato l’agitatore magnetico ThinSpin di Argos Technologies. Questa unità è stata progettata per la miscelazione e l’agitazione dei liquidi, delle soluzioni e dei media da laboratorio fino a 500 ml. L’ingombro ridotto richiede poco spazio in laboratorio, mentre il profilo basso consente un facile stoccaggio.
Page 20
Manutenzione, cura e precauzioni per la sicurezza CAUTELA L’agitatore magnetico ThinSpin contiene magneti e può generare un campo magnetico. Usare cautela nelle vicinanze dei materiali di archiviazione dati (comprese le carte di credito), pacemaker o qualsiasi altro dispositivo che è sensibile ai campi magnetici.
Istruzioni per l’uso • Posizionare l’agitatore magnetico ThinSpin su una superficie piana e stabile. • Collegare l’adattatore terminale all’unità di base ThinSpin prima di inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica. • Posizionare prima la barra di agitazione nel contenitore di miscelazione.
Servizio di riparazione Se il vostro agitatore magnetico ThinSpin richiede manutenzione o interventi di riparazione, si prega di contattare il servizio clienti di Argos Technologies. Il personale emetterà un numero di autorizzazione di ritorno e vi offrirà consulenza sull’imballaggio corretto e sul metodo di spedizione.