Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, da die Nassläufer-Umwälzpumpen der
Baureihe,
Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der
We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the
Baureihe,
series,
We, manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the series,
Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs de la série,
Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs de la série,
Yonos PICO plus ...
Yonos PICO plus ...
in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:
In their delivered state comply with the following relevant directives:
in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen :
dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :
In their delivered state comply with the following relevant directives :
_ Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :
_ Low voltage 2014/35/EU
_ Basse tension 2014/35/UE
_ Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
_ Low voltage 2014/35/EU
_ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU
_ Basse tension 2014/35/UE
_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU
_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE
_ Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2014/30/EU
_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU
_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG
_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE
_ Energy-related products 2009/125/EC
_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CE
_ Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009/125/EG
und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012
_ Energy-related products 2009/125/EC
and according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012
_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CE
et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012
Nach den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung 641/2009 für Nassläufer-Umwälzpumpen , die durch die Verordnung 622/2012 geändert wird
_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863
This applies according to eco-design requirements of the regulation 641/2009 for glandless circulators amended by the regulation 622/2012
suivant les exigences d'éco-conception du règlement 641/2009 pour les circulateurs, amendé par le règlement 622/2012
_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863
_ Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863
und entsprechender nationaler Gesetzgebung,
und entsprechender nationaler Gesetzgebung,
and with the relevant national legislation,
and with the relevant national legislation,
et aux législations nationales les transposant,
et aux législations nationales les transposant,
sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen :
sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:
comply also with the following relevant harmonized European standards :
comply also with the following relevant harmonised European standards:
sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :
sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :
EN 60335-2-51
EN 60335-2-51
EN IEC 63000
Dortmund,
Dortmund,
H. HERCHENHEIN
H. HERCHENHEIN
Senior Vice President - Group ITQ
Senior Vice President - Group Quality
N°2156047.02 (CE-A-S n°4216446)
N°2156047.03 (CE-A-S n°4216446)
EU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY
EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE
DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE
(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben / The serial number is
marked on the product site plate / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du
(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben / The serial number is
marked on the product site plate / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du
produit)
produit)
EN 16297-1
EN 16297-1
Digital
Digital
unterschrieben von
unterschrieben
von Holger
Holger Herchenhein
Herchenhein
Datum: 2019.05.28
Datum: 2017.02.10
18:27:43 +02'00'
14:55:34 +01'00'
EN 16297-2
EN 16297-2
WILO SE
WILO SE
Nortkirchenstraβe 100
Nortkirchenstra e 100
44263 Dortmund - Germany
44263 Dortmund - Germany
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-3+A1:2011
EN 61000-6-3:2007+A1:2011
EN 61000-6-4+A1:2011
EN 61000-6-4:2007+A1:2011