Page 1
Pioneering for You Wilo-Yonos PICO-STG de Einbau- und Betriebsanleitung tr Montaj ve kullanma kılavuzu en Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise en service pl Instrukcja montażu i obsługi es Instrucciones de instalación y funcionamiento ru Инструкция по монтажу и эксплуатации...
Page 2
Fig. 1: Yonos PICO-STG **/1-7.5 Yonos PICO-STG **/1-13 Fig. 2: Yonos PICO-STG **/1-7.5 Yonos PICO-STG **/1-13 Fig. 3a: Fig. 3b: H max H min...
Les consignes à respecter ne sont pas uniquement celles de sécurité générale de ce chapitre, mais aussi celles de sécurité particulière qui figurent dans les chapitres suivants, accompa- gnées d’un symbole de danger. Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
Page 7
REMARQUE : Remarque utile sur le maniement du produit. Elle fait remarquer les difficultés éventuelles. Les indications directement appliquées sur le produit comme p. ex. • les flèches indiquant le sens de rotation, WILO SE 09/2014...
éventuelles consignes de travail, de fonctionnement et de sécurité internes de l'opéra- teur doivent être respectés. Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
Cela peut perturber certains appareils élec- troniques, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil et à son tour entraîner des blessures corporelles voire la mort, p. ex. chez les personnes chez lesquelles sont implantés des appareils médicaux actifs ou passifs. WILO SE 09/2014...
Page 10
Lorsqu'il est monté, le champ magnétique du rotor est amené dans le circuit ferromagnétique du moteur. Il n'y a donc pas de champ magnétique dommageable en dehors de la machine. Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
à la section 4 de la notice de montage et de mise en service sont respectées. Les valeurs indiquées dans le catalogue ou la fiche technique ne doivent en aucun cas être dépassées, tant en maximum qu’en minimum. WILO SE 09/2014...
élevée, en fonction du rapport de mélange en pourcentage. Le respect de cette notice fait aussi partir de l'utilisation conforme. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
Français 5 Informations produit Dénomination Exemple : Wilo-Yonos PICO-STG 25/1-7.5-180 Yonos PICO Pompe à haut rendement -STG pour les applications solaires et géothermiques Raccord fileté : 15 (Rp ½), 25 (Rp 1), 30 (Rp 1¼) 1-7.5 = hauteur manométrique minimale en m (réglable jusqu'à...
Les accessoires suivants sont disponibles : • Câble de signal PWM, longueur 2 m avec fiche de raccordement • Coquille d'isolation thermique Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
(fig. 3b). Mode PWM 1 - Géothermie En mode PWM 1 – Géothermie, la vitesse de rotation de la pompe est régulée en fonction du signal d'entrée PWM (fig. 3c). Comportement en cas de rupture de câble : WILO SE 09/2014...
• Le montage et le raccordement électrique doivent être réali- sés uniquement par du personnel qualifié et conformément aux règlements en vigueur ! • Observer les consignes de prévention des accidents ! Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
• Couper la tension d'alimentation avant les travaux. • La nature du courant et la tension de l'alimentation réseau doi- vent coïncider avec les indications de la plaque signalétique. • Calibre max. de fusible : 10 A, inerte. WILO SE 09/2014...
• Selon l'état de fonctionnement de la pompe ou de l'installation (température du fluide), l'ensemble de la pompe peut devenir très chaud. Risque de brûlure en cas de contact avec la pompe ! Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
Page 19
Mode PWM 1 - Géothermie : Pour activer le mode PWM 1 – Géothermie, tourner le bouton de commande vers la gauche jusqu'en butée sur la zone orange de la graduation. L'anneau à DEL passe à l'orange. WILO SE 09/2014...
« Montage et raccordement électrique ». La mise en marche de la pompe doit être effectuée selon le chapitre « Mise en service ». Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
La pompe ne redé- Remplacer en rouge ne fonc- arrêtée marre pas d'elle- la pompe tionne pas (bloquée) même clignote La pompe la pompe est La pompe ne Remplacer à ne fonc- arrêtée démarre pas la pompe l'orange tionne pas WILO SE 09/2014...
La commande de pièces de rechange s'effectue par l'intermé- diaire de professionnels locaux et/ou du service après-vente. Afin d'éviter toutes questions ou commandes erronées, indiquer toutes les données de la plaque signalétique lors de chaque com- mande. Notice de montage et de mise en service Wilo-Yonos PICO STG...
REMARQUE : La pompe ne doit pas être jetée dans les déchets ménagers ! Pour davantage d'informations sur le thème du recyclage, se rendre sur www.wilo-recycling.com Sous réserve de modifications techniques ! WILO SE 09/2014...
Page 24
Nous, fabricant, déclarons que les types de circulateurs de la série (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben / The serial number Yonos PICO-STG is marked on the product site plate / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit)
Page 25
EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: VOMHGHüLP SULKYDüHQLP HXURSVNLP GLUHNWLYDPD L QDFLRQDOQLP ]DNRQLPD Smjernica o niskom naponu 2006/95/EZ ;...
Page 26
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING :,/2 6( R ZLDGF]D H SURGXNW\ Z\PLHQLRQH Z QLQLHMV]HM GHNODUDFML V WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar ]JRGQH ] SRVWDQRZLHQLDPL QDVW SXM F\FK G\UHNW\Z HXURSHMVNLFK L med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover: WUDQVSRQXM F\PL MH SU]HSLVDPL SUDZD NUDMRZHJR EG–Lavspenningsdirektiv 2006/95/EG ;...
Page 27
WILO Norge AS Australia 2ILFLQD &RPHUFLDO :,/2 ,EULFD 6$ Jakarta Timur, 13950 0975 Oslo WILO Australia Pty Limited (GLILFLR 6LPRQD $SWR $OFDO GH +HQDUHV T +62 21 7247676 T +47 22 804570 Murrarrie, Queensland, 6LERQH\ /D +DEDQD &XED...
Page 28
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...