Page 1
Bitte vor der Verwendung des Produkts lesen. MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser ce matériel. MANUALE DELL’UTENTE Leggere il manuale prima di installare il dispositivo. BRUKERHÅNDBOK Les nøye før du bruker dette produktet. GEBRUIKERSHANDLEIDING Doorlezen voor gebruik van het apparaat. Digital Radio Interface EZi-DAB-GO...
Page 3
EZi-DAB-GO Thank you for choosing EZi-DAB-GO. This manual will get you up and running in no time, and explains how to make the most of your EZi-DAB-GO. We’re constantly improving and adding new features to our products. To take advantage of any enhancements made since your product was shipped, please visit www.alpine-europe.com where you can find out about the latest product...
Page 4
Safety instructions Symbols used on this product Symbol Description This WARNING symbol is used throughout this manual to indicate a potentially serious risk to your personal safety. Obey all safety notices that accompany this symbol to avoid possible injury or death. This symbol is used on the product to indicate a caution and that instructions should be read before use.
Resetting EZi-DAB-GO to factory settings Display Software updates Switching on and off 23 Appendix 14 Switching on EZi-DAB-GO for the first time Troubleshooting 15 Listening to digital radio Technical specifications 16 Pairing EZi-DAB-GO with a phone or tablet 17 Streaming audio stored on your phone...
Used for securing any cables. Wireless controller The wireless controller Cleaning wipe connects to the receiver using Used to wipe down surfaces Bluetooth and is used to control before fixing any of EZi-DAB-GO’s all of EZi-DAB-GO’s functions. components into place.
For your safety, do not run cables so that they interfere with operation of the vehicle, or through a location that would interfere with the function of the airbags or other safety equipment, for example seat belts. Do not install any of EZi-DAB-GO’s components in a location that obstructs the view of the driver or in a location where digital radio interference may be caused from the metal bodywork or other components.
(this may be on the back on some audio systems). For more information, see your existing audio system’s user guide. • If you want to use an available FM frequency, select this option during initial EZi-DAB-GO setup (see page 14 for more information).
Page 9
See the next page for installation guidance. Status LED Lights up for a few seconds when you first switch on EZi-DAB-GO. If the LED starts to flash see ’Troubleshooting’ on page 23 for more information. Reset button Used to reset EZi-DAB-GO or to...
Installing the receiver We recommend installing EZi-DAB-GO’s receiver on your vehicle’s windscreen as described below (see page 5 for more information). If you decided to fit the magnetic grounding tail, gently pull down the front of the roof liner so that there is enough room to push the detachable magnetic grounding tail through the gap.
If you are connecting EZi-DAB-GO to your audio system using the auxiliary connection, separate the auxiliary cable (D) from the USB power cable by gently pulling the cables apart to the right length and connect to the auxiliary connection (E) on your audio system.
Connecting the receiver to the power supply Plug the EZi-DAB-GO power adapter into the 12V accessory socket and then plug the USB power cable from the receiver into one of the adapter’s USB ports. Note: Cigarette lighter and power sockets can vary between car makes and models.
Installing the wireless controller Slide the back cover from the wireless controller and fit the supplied batteries with the correct polarity. WARNING: See the ‘Safety instructions’ on page 2 for more information on fitting and using the batteries. Choose an area on your dashboard (A) where you want to install the wireless controller and wipe down with the supplied cleaning wipe.
Note: You will need to install the Pure Go app to use the personal to download EZi-DAB-GO’s companion app on your from the menu. assistant function on your mobile device (see page 18 for more mobile device (see page 18 for more information).
Text area. Switching on and off If the 12V accessory power socket in your vehicle only works when you turn on your vehicle’s ignition, EZi-DAB-GO will switch on or off automatically with your vehicle’s ignition. If the 12V accessory power socket in your vehicle works even when your vehicle’s ignition is switched off, press and hold the button on the controller to manually switch off EZi-DAB-GO.
Note: You’ll need to tune your audio system to this FM frequency when ever you want to listen to EZi-DAB-GO. For easy access, you can store this FM frequency as a preset on your audio system (see your vehicle’s owner’s manual for more information).
Listening to digital radio Switching to digital radio BBC R2 Press the button. BBC R3 Turn the Select dial until ‘DIG. RADIO’ is displayed on the bottom line of the screen and press the Select dial. Changing station Changing stations (current station on top line) Turn the Select dial to browse the list of available stations.
Select dial to select ‘YES’. Note: Once paired with your Bluetooth device, EZi-DAB-GO will automatically reconnect whenever it is in range. If using the Pure Go app, EZi-DAB-GO will only remember one device. EZi-DAB-GO will remember several previously connected devices if they...
Streaming audio stored on your phone or tablet Once paired to your Bluetooth device*, you can use EZi-DAB-GO’s wireless controller to browse tracks and control playback. Browsing and selecting tracks Press the button. Turn and press the Select dial to select ‘BT MUSIC’.
With the Pure Go app, you can enjoy listening to music from streaming services* like Spotify, identify tracks playing on radio stations on EZi-DAB-GO and get the latest software updates† for your EZi-DAB-GO. To download the app, search for Pure Go on the Apple App Store or Google Play from your phone or tablet .
(if available). If the radio station you were listening to cannot be found, you can set EZi-DAB-GO up so that it tunes into a radio station chosen by the broadcaster with similar content. To enable...
Turn and press the Select dial to choose ‘SETTINGS’ > ‘BLUETOOTH’ > ‘FORGET’. Turn and press the Select dial to choose the mobile device that you want EZi-DAB-GO to forget. To forget all mobile devices, turn and press the Select dial to choose ‘ALL’.
FM TRANSMIT: Select this if you want EZi-DAB-GO to connect to your existing audio system using FM transmit. Turn and press the Select dial again to choose the FM frequency that you want EZi-DAB-GO to use for transmitting to your audio system.
Software updates Software updates may be issued in the future to provide new features and functions for your EZi-DAB-GO. The Pure Go app will display a message whenever a software update is available and advise you on how to update EZi-DAB-GO to the latest version of...
Remove and re-insert the EZi-DAB-GO power adapter into the 12V accessory socket. Within 5 seconds, while the Status LED on EZi-DAB-GO’s receiver is lit solidly, use a paperclip or pen to press the Reset button. The Status LED will flash rapidly three times to indicate that the factory reset has started.
Page 26
LED on the receiver is flashing rapidly’ above. The audio on EZi-DAB-GO sounds distorted when I connect EZi-DAB-GO to my existing audio system using the auxiliary connection If the audio on EZi-DAB-GO sounds distorted when you’ve connected EZi-DAB-GO to your audio system via the auxiliary connection, try setting the ‘GAIN’...
Page 27
How do I force EZi-DAB-GO to switch off? To force EZi-DAB-GO to switch off, use a paper clip or pen to press the Reset button on the receiver for 10 seconds, or remove power. EZi-DAB-GO has locked up or frozen In the unlikely event of a software lock up, press and hold the power button for 10 seconds to force EZi-DAB-GO to switch off.
Storage temperature: -40°C to +85°C Approvals CE Marked. Hereby, ALPINE declares that this Band II LPD device is in compliance with the essential requirements and other provisions of RED 2014/53/EU. Compliant with UNECE Regulation 10 (E-Mark) and RF exposure requirements EN 62479: 2010. You can view the Declaration of Conformity at www.alpine-europe.com.
Page 29
EZi-DAB-GO Vielen Dank, dass Sie sich für EZi-DAB-GO entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit. Lesen Sie hier, wie Sie EZi-DAB-GO optimal nutzen können. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern. Um Erweiterungen zu nutzen, die seit der Auslieferung Ihres Geräts vorgenommen wurden, besuchen...
Page 30
Sicherheitsanweisungen Bei diesem Produkt verwendete Symbole Symbol Beschreibung Das Symbol WARNUNG wird in diesem Handbuch verwendet, um auf mögliche ernste Gefahren für Ihre Sicherheit hinzuweisen. Beachten Sie alle Warnhinweise mit diesem Symbol, um mögliche Gefährdungen für Leben und Gesundheit auszuschließen. Durch dieses Symbol wird bei dem Produkt darauf hingewiesen, dass Vorsicht geboten ist und dass vor der Verwendung Anweisungen zu lesen sind.
Page 31
Tablet Installation von EZi-DAB-GO in Ihrem 18 Streaming von einem Musik-Streaming- Fahrzeug Dienst Wichtiger Sicherheitshinweis 18 Verwendung von EZi-DAB-GO mit der Überlegungen vor der Installation von EZi-DAB-GO PA-Funktion Ihres Mobilgeräts Installation des Empfängers Überblick über die Kabelführung 19 Einstellungen Anschluss des Empfängers an die Stromversorgung...
Selbsthaftende Kabel-Clips werden. Zum Befestigen von Kabeln. Wireless-Controller Reinigungstuch Der Wireless-Controller wird Zur Reinigung von Oberflächen, über Bluetooth mit dem bevor Komponenten von Empfänger verbunden. Über EZi-DAB-GO angebracht werden. ihn werden alle Funktionen von EZi-DAB-GO gesteuert.
Funktion von Airbags oder anderen Sicherheitseinrichtungen wie den Sicherheitsgurten beeinträchtigen können. Installieren Sie Komponenten von EZi-DAB-GO nicht an Stellen, an denen die Sicht des Fahrers eingeschränkt wird oder an denen Interferenzen auf digitalradio durch die Metallkarosserie oder andere Komponenten auftreten können.
Audiosystem auf Zusatzeingänge (diese Eingänge befinden sich bei einigen Audiosystemen auf der Rückseite). Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres bestehenden Audiosystems. • Wenn Sie eine verfügbare UKW-Frequenz verwenden möchten, wählen Sie bei der Ersteinrichtung von EZi-DAB-GO diese Option aus (weitere Informationen finden Sie auf Seite 14).
Page 35
Gegenden mit schwachem Signal zu einem besseren DAB-Empfang führen. Hinweise zur Installation finden Sie auf der nächsten Seite. Status-LED Leuchtet beim ersten Einschalten von EZi-DAB-GO einige Sekunden lang. Weitere Informationen dazu, was es bedeutet, wenn die LED blinkt, finden Sie unter ‚Fehlerbehebung‘ auf Seite 23.
Installation des Empfängers Wir empfehlen, den EZi-DAB-GO-Empfänger wie unten beschrieben (siehe Seite 5) an der Windschutzscheibe zu installieren. Wenn Sie das magnetische Erdungskabel installiert haben, ziehen Sie den vorderen Teil des Dachhimmels vorsichtig nach unten, sodass genügend Platz ist, um das abnehmbare magnetische Erdungskabel durch die Spalte zu schieben.
Verlegen Sie das Kabel in der Nähe der 12-V-Zubehörbuchse (C). Befestigen Sie das Kabel, indem Sie es hinter die Verkleidung an der Seite der Windschutzscheibe schieben. Wenn Sie EZi-DAB-GO über den Zusatzeingang mit Ihrem Audiosystem verbinden, trennen Sie das Zusatzkabel (D) vom USB-Netzkabel, indem Sie die beiden Kabel vorsichtig auseinanderziehen, und schließen Sie es am Zusatzeingang...
Fahrzeugfabrikaten und -modellen variieren. Stellen Sie sicher, dass der Stromadapter vollständig eingesteckt ist und sicher sitzt. Hinweis: Andere elektronische Geräte können den DAB-Empfang des EZi-DAB-GO-Geräts beeinträchtigen. Für beste Ergebnisse verwenden Sie zur Stromversorgung des Empfängers immer das mitgelieferte EZi-DAB-GO-Netzteil.
Installation des Wireless-Controllers Ziehen Sie die hintere Abdeckung vom Wireless-Controller ab und legen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Batterien mit der richtigen Polarität ein. WARNUNG: Weitere Informationen zum Einlegen und Verwenden der Batterien finden Sie unter ‚Sicherheitsanweisungen‘ auf Seite Wählen Sie einen Bereich auf dem Armaturenbrett (A) aus, an dem Sie den Wireless-Controller installieren möchten, und wischen Sie den Bereich mit dem im Lieferumfang enthaltenen Reinigungstuch ab.
Sie ihn gedrückt, um neue Sender zu Hinweis: Sie müssen die Pure Go-App installieren, um die PA- können, müssen Sie die Begleit-App von EZi-DAB-GO suchen und inaktive Sender aus dem Menü Funktion auf einem Mobilgerät verwenden zu können (weitere auf Ihr Mobilgerät herunterladen (weitere...
Textbereich. Ein- und Ausschalten Wenn der 12-V-Zubehör-Stromanschluss in Ihrem Fahrzeug nur bei eingeschalteter Zündung funktioniert, schaltet sich EZi-DAB-GO mit der Zündung Ihres Fahrzeugs automatisch ab. Wenn der 12-V-Zubehör-Stromanschluss in Ihrem Fahrzeug auch bei ausgeschalteter Zündung funktioniert, drücken Sie die Taste am Controller und halten Sie sie gedrückt, um EZi-DAB-GO manuell auszuschalten.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um das Verfahren auszuwählen, AUDIO OUT über das Sie EZi-DAB-GO mit Ihrem Audiosystem verbunden haben. Wenn die Verbindung über eine verfügbare UKW-Frequenz erfolgt, wählen Sie FM TRANSMIT UKW-ÜBERTR. (UKW-ÜBERTRAGUNG) aus und gehen Sie zum nächsten Schritt. Bei einer Verbindung über ein Zusatzkabel wählen Sie ‘LINE OUT’...
Digitalradio hören Wechsel zu Digitalradio SWR 2 Drücken Sie die Taste Drehen Sie den Drehknopf Select, bis „DIG.-RADIO“ in der unteren Bildschirmzeile SWR 3 angezeigt wird, und drücken Sie den Drehknopf Select. Senderwechsel Senderwechsel Drehen Sie den Drehknopf Select, um durch die Liste verfügbarer Sender zu blättern. (aktueller Sender in der oberen Zeile) Drücken Sie den Drehknopf Select, um den Sender zu wechseln.
Wählen Sie auf dem Mobilgerät ‘EZi-DAB-GO’ aus der Liste der verfügbaren Geräte. Wenn auf dem Wireless-Controller von EZi-DAB-GO die Frage angezeigt wird, ob Sie Ihr Mobilgerät mit EZi-DAB-GO pairen möchten, drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „JA“ auszuwählen.
Audio-Streaming von Ihrem Mobiltelefon oder Tablet Nach dem Pairing mit Ihrem Bluetooth-Gerät* können Sie über den Wireless-Controller von EZi-DAB-GO Tracks durchsuchen und die Wiedergabe steuern. Durchsuchen und Auswählen von Tracks Drücken Sie die Taste Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘BT-MUSIK ’ auszuwählen.
Informationen zur Verwendung der Pure Go-App finden Sie in der Hilfe zur App. * Bei einigen Streaming-Diensten ist ein Abonnement erforderlich. † EZi-DAB-GO Software-Updates sind über iOS Pure Go-App nicht verfügbar. Weitere Informationen zu Software-Updates finden Sie unter: www.alpine-europe.com. ‡ Die Pure Go-App kann nur auf Mobiltelefonen oder Tablets genutzt werden, die Bluetooth Low Energy (Bluetooth Smart) unterstützen. Weitere...
EZi-DAB-GO immer automatisch, nach Möglichkeit den gleichen Radiosender mit einer besseren Empfangsqualität einzustellen. Wenn der zuletzt gehörte Sender nicht gefunden wird, können Sie EZi-DAB-GO so einstellen, dass ein vom Anbieter ausgewählter Radiosender mit ähnlichem Inhalt eingestellt wird. So aktivieren Sie diese Funktion: Drücken Sie die Taste...
Hinweis: Wenn Sie EZi-DAB-GO zuvor von Ihrem Mobilgerät entfernt haben, müssen Sie auf EZi-DAB-GO die Einstellung „ENTFERNEN“ wählen, um das Mobilgerät zu entfernen. Erst dann können Sie erneut eine Verbindung zwischen dem Gerät und EZi-DAB-GO herstellen. So entfernen Sie ein Mobilgerät oder alle Mobilgeräte, die zuvor über Bluetooth mit EZi-DAB-GO gepairt wurden, vom EZi-DAB-GO: Drücken Sie die Taste...
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um eine Standby-Zeit von zwei bis acht Stunden einzustellen. Software-Updates Künftig können Software-Updates veröffentlicht werden, um neue Funktionen und Merkmale für EZi-DAB-GO bereitzustellen. Wenn ein Software-Update zur Verfügung steht, erscheint in der Pure Go-App eine Nachricht, wie Sie die neueste Softwareversion...
‘NEDERLANDS’ auszuwählen. Info Wenn Sie Digitalradio hören, zeigt EZi-DAB-GO auf dem Wireless-Controller normalerweise den Namen des Radiosenders an. Sie können auch die Empfangsqualität und die Signalstärke anzeigen, was während der Installation bei der Positionierung der Antenne helfen kann. Drücken Sie die Taste Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.’...
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.’ > ‘RÜCKSETZEN’ auszuwählen. Warten Sie, bis EZi-DAB-GO zurückgesetzt wird. Hinweis: Wenn Sie keinen Zugriff auf das Menü ‘RÜCKSETZEN’ haben, können Sie EZi-DAB-GO mit der Reset-Taste am Empfänger von EZi-DAB-GO zurücksetzen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Fehlerbehebung“ in diesem Benutzerhandbuch.
Page 52
Der Ton auf EZi-DAB-GO klingt verzerrt, wenn ich über den Zusatzeingang eine Verbindung zwischen EZi-DAB-GO und meinem bestehenden Audiosystem herstelle Wenn Sie EZi-DAB-GO über den Zusatzeingang mit Ihrem Audiosystem verbinden und der Ton dann verzerrt klingt, versuchen Sie, den ‘VERSTÄRKERWERT’ auf ‘NIEDRIG’ einzustellen. Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie es mit der Einstellung ‘UKW- ÜBERTR.’...
Page 53
Wie kann ich das Ausschalten von EZi-DAB-GO erzwingen? Um das Ausschalten von EZi-DAB-GO zu erzwingen, drücken Sie mit Hilfe einer Büroklammer oder einem Stift die Taste Reset am Empfänger und halten Sie sie 10 Sekunden lang gedrückt oder trennen Sie die Stromversorgung.
Lagertemperatur: –40 °C bis +85 °C Zulassungen CE-zertifiziert. ALPINE erklärt hiermit, dass dieses Band II LPD-Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen Vorschriften der RED 2014/53/EU entspricht. Entspricht der UN/ECE Regelung 10 (E-Marke) und HF-Expositionsanforderungen EN 62479: 2010. Sie können die Konformitätserklärung unter www.alpine-europe.com einsehen.
Page 55
EZi-DAB-GO Merci d'avoir choisi EZi-DAB-GO. Ce manuel a pour objectif de vous aider à mettre votre EZi-DAB-GO en service en un rien de temps et à tirer le meilleur de ses fonctionnalités. Nous améliorons et ajoutons de nouvelles fonctionnalités à...
Page 56
Instructions de sécurité Symboles utilisés sur ce produit Symbole Description Le symbole AVERTISSEMENT utilisé dans ce manuel indique un risque potentiellement élevé pour votre sécurité personnelle. Appliquez les consignes de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle. Ce symbole est indiqué...
Page 57
18 Diffusion de contenu depuis un service Installation de votre EZi-DAB-GO dans de musique en streaming votre véhicule 18 Utilisation de votre EZi-DAB-GO à Consignes de sécurité importantes l'aide de la fonctionnalité d'assistant Avant d'installer votre EZi-DAB-GO personnel de votre appareil mobile Installation du récepteur...
Boîtier de commande sans fil Le boîtier de commande sans Lingette de nettoyage fil se connecte au récepteur via Bluetooth et permet de contrôler Permet de nettoyer une surface avant d'y fixer un des composants de votre toutes les fonctionnalités de EZi-DAB-GO. votre EZi-DAB-GO.
équipements de sécurité tels que les ceintures de sécurité. N'installez aucun composant de votre EZi-DAB-GO à un emplacement qui obstrue le champ de vision du conducteur ou à un emplacement où des interférences avec la carrosserie métallique ou d'autres composants peuvent se produire.
• Placez temporairement le récepteur et le boîtier de commande sans fil à l'emplacement souhaité et vérifiez que votre EZi-DAB-GO fonctionne tel qu'il le devrait.Vérifiez la qualité de la radio numérique et la force du signal (reportez-vous à la section ‘Informations’ à la page 22 pour plus d'informations).
DEL d'état Celle-ci s'allume pendant quelques secondes lors de la mise en marche de votre EZi-DAB-GO. Si la DEL commence à clignoter, reportez-vous à la section ‘Dépannage’ à la page 23 pour plus d'informations. Bouton Reset Permet de réinitialiser votre EZi-DAB-GO...
Installation du récepteur Nous vous recommandons d'installer le récepteur de votre EZi-DAB-GO sur le pare-brise de votre véhicule comme décrit ci-dessous (voir page 5 pour plus d'informations). Si vous avez fixé la queue de mise à la terre magnétique, rabaissez délicatement l'avant du revêtement de toit de manière à...
12 V (C). Essayez de fixer le câble en le glissant derrière l'habillage du flanc de votre pare-brise. Si vous connectez votre EZi-DAB-GO à votre système audio à l'aide de la connexion auxiliaire, séparez le câble auxiliaire (D) du câble d'alimentation USB en tirant délicatement les câbles...
Assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation est complètement inséré et peut être maintenu fermement en position. Remarque : d'autres dispositifs électroniques peuvent interférer avec la performance du DAB de votre EZi-DAB-GO. Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation EZi-DAB-GO fourni pour alimenter le récepteur.
Installation du boîtier de commande sans fil Retirez le couvercle à l'arrière du boîtier de commande sans fil en le faisant glisser et insérez les piles fournies en respectant les polarités. AVERTISSEMENT : Pour plus d'informations concernant l'insertion et l'utilisation des piles, reportez-vous à la section ‘Instructions de sécurité’...
(voir votre EZi-DAB-GO sur votre appareil mobile (voir page 18pour plus d'informations). page 18 pour plus d'informations). * Un service de streaming doit être pris en charge par l'application Pure Go (voir page 18 pour plus d'informations).
Mise sous / hors tension Si la prise d'alimentation pour accessoires 12 V de votre véhicule fonctionne uniquement lorsque vous allumez le contact de votre véhicule, votre EZi-DAB-GO s'allumera et s'arrêtera automatiquement lorsque vous allumerez et couperez le contact de votre véhicule.
EZi-DAB-GO à votre système audio. Si vous connectez SORT AUDIO votre EZi-DAB-GO via une fréquence FM disponible, sélectionnez « ÉMETTEUR FM » et passez à l'étape suivante. Si vous connectez votre EZi-DAB-GO à l'aide d'un câble ÉMETTEUR FM auxiliaire, sélectionnez « SORT LIGNE » et passez à l'étape 5.
Écoute de la radio numérique Passage à la radio numérique Appuyez sur le bouton Tournez le bouton Select jusqu'à ce que « RADIO NUM. » s'affiche sur la ligne EUROPE 1 inférieure de l'écran, puis appuyez sur le bouton Select. Changement de station Changement de station (station actuelle sur la ligne Tournez le bouton Select pour parcourir la liste des stations disponibles.
Appairage de votre EZi-DAB-GO avec un téléphone ou une tablette Vous pouvez diffuser du contenu audio sur votre EZi-DAB-GO à l’aide de la connexion Bluetooth de votre téléphone ou de votre tablette. Remarque : l’appairage Bluetooth varie selon les appareils mobiles. Reportez-vous au manuel de votre appareil mobile pour obtenir des informations spécifiques.
Diffusion de contenu audio enregistré sur votre téléphone ou votre tablette Une fois connecté à votre périphérique Bluetooth*, vous pouvez utiliser le boîtier de commande sans fil de votre EZi-DAB-GO pour parcourir vos pistes et contrôler la lecture. Navigation et sélection des pistes Appuyez sur le bouton Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « MUSIQUE BT ».
* Un abonnement est requis pour certains services de streaming. † Les mises à jour logicielles de votre EZi-DAB-GO ne sont pas disponibles via l’application Pure Go pour iOS. Pour en savoir plus sur les mises à jour logicielles, rendez-vous sur www.alpine-europe.com.
EZi-DAB-GO tentera toujours de syntoniser automatiquement votre EZi-DAB-GO sur la même station de radio avec une meilleure réception (si disponible). Si la station de radio que vous écoutiez est introuvable, vous pouvez configurer votre EZi-DAB-GO pour qu'il se syntonise sur une station de radio choisie par le diffuseur avec du contenu similaire. Pour activer la fonctionnalité de station alternative : Appuyez sur le bouton Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « PARAMÈTRES »...
EZi-DAB-GO avec un téléphone ou une tablette’ à la page 16 . Fonction « Oublier » Remarque : si vous avez oublié votre EZi-DAB-GO sur votre appareil mobile, vous devrez utiliser la fonction « OUBLIER » de votre EZi-DAB-GO pour supprimer le périphérique mobile avant de pouvoir le reconnecter à votre EZi-DAB-GO.
Pure Go affichera un message dès qu’une mise à jour logicielle sera disponible et vous expliquera comment installer la dernière version du logiciel sur votre EZi-DAB-GO. Pour en savoir plus sur la procédure de mise à jour logicielle de votre EZi-DAB-GO, rendez-vous sur www.alpine-europe.com.
Informations Lorsque vous écoutez la radio numérique, votre EZi-DAB-GO affiche habituellement le nom de la station de radio que vous écoutez sur le boîtier de commande sans fil. Vous pouvez également afficher la qualité de la radio numérique et la force du signal afin de vous aider à...
Je ne peux pas réinitialiser mon EZi-DAB-GO aux paramètres d'usine à partir de mon boîtier de commande sans fil Si vous ne pouvez pas accéder au menu « RÉINIT » sur votre boîtier de commande sans fil, vous pouvez réinitialiser votre EZi-DAB-GO à...
Page 78
Si le son diffusé par votre EZi-DAB-GO semble déformé lorsque vous avez connecté votre EZi-DAB-GO à votre système audio via la connexion auxiliaire, essayez de régler la valeur de « GAIN » sur « FAIBLE ». Si cela ne résout toujours pas le problème, essayez de passer par l'option « ÉMETTEUR FM »...
Page 79
Dans le cas peu probable d'un blocage logiciel, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour forcer l'arrêt de votre EZi-DAB-GO. N'oubliez pas que vous devez vous assurer que votre EZi-DAB-GO est branché via l'adaptateur. Combien de temps les piles AAA du boîtier de commande de mon EZi-DAB-GO sont-elles censées durer avant de devoir être remplacées ? Les piles AAA fournies avec votre EZi-DAB-GO devraient durer environ 12 mois dans des conditions d'utilisation normales.
La DEL d’état du récepteur reste allumée Si la DEL d’état du récepteur reste allumée, cela signifie que votre EZi-DAB-GO est en attente d’une mise à jour logicielle via la connexion USB. Si cela n’est pas intentionnel, vous pouvez quitter le mode de mise à jour USB en coupant l’alimentation ou en maintenant le le bouton d’alimentation enfoncé...
Page 81
EZi-DAB-GO Grazie per avere scelto EZi-DAB-GO. Il presente manuale illustra come accendere e attivare in breve tempo EZi-DAB-GO e come sfruttarne al meglio le caratteristiche. Miglioriamo continuamente i nostri prodotti, aggiungendovi sempre nuove funzioni. Per sfruttare tutti gli aggiornamenti successivi alla consegna del prodotto, visitare www.alpine-europe.com, dove è...
Page 82
Istruzioni di sicurezza Simboli utilizzati su questo prodotto Simbolo Descrizione Questo simbolo di AVVERTENZA viene impiegato in tutto il manuale per indicare un rischio potenzialmente grave per la sicurezza della propria persona. Al fine di evitare possibili lesioni o il decesso, attenersi alle avvertenze di sicurezza che accompagnano tale simbolo. Questo simbolo viene utilizzato sul prodotto per attirare l’attenzione dell’utente e avvisarlo di leggere le istruzioni prima dell'uso.
Page 83
Sommario Introduzione 18 Streaming da un servizio di streaming musicale Installazione di EZi-DAB-GO nel veicolo 18 Utilizzo di EZi-DAB-GO con la funzione Istruzioni di sicurezza importanti Considerazioni prima dell'installazione di EZi-DAB-GO assistente personale del cellulare Installazione del ricevitore 19 Impostazioni...
Controller wireless Clip autoadesive Servono per fissare i cavi. Il controller wireless si connette al ricevitore tramite Bluetooth e serve a comandare tutte le Panno funzioni di EZi-DAB-GO. Serve per pulire le superfici prima di fissare qualsiasi componente di EZi-DAB-GO.
Non installare componenti di EZi-DAB-GO in una posizione che possa ostruire la vista del conducente o in una posizione che possa causare interferenze con la carrozzeria o altri componenti.
Nota: per soddisfare i requisiti normativi, se l'audio non è trasmesso per un periodo superiore a un minuto, la funzione di trasmettitore FM dell'unità EZi-DAB-GO viene disattivata. Ciò include la trasmissione di radio DAB o di audio in streaming dal cellulare o dal tablet. Se la trasmissione FM è...
Page 87
Si rimanda alla pagina successiva per istruzioni sull’installazione. LED di stato Si accende per pochi secondi alla prima accensione di EZi-DAB-GO. Se il LED inizia a lampeggiare, si veda ‘Risoluzione dei problemi’ a pagina 23 per ulteriori informazioni. Pulsante di reset...
Installazione del ricevitore Si consiglia di installare il ricevitore di EZi-DAB-GO sul parabrezza del veicolo, come descritto qui di seguito (si veda pagina 5 per ulteriori informazioni). Se è stato montato il filo di terra magnetico, tirare delicatamente verso il basso la parte anteriore del rivestimento del tettuccio, in modo che vi sia spazio sufficiente per inserire il filo di terra magnetico staccabile nell'interstizio.
12V (C). Cercare di fissare il cavo inserendolo dietro il rivestimento sul lato del parabrezza. Se si collega EZi-DAB-GO al proprio sistema audio mediante la connessione ausiliaria, separare il cavo ausiliario (D) dal cavo di alimentazione USB tirando delicatamente i cavi alla lunghezza desiderata e collegarli alla connessione ausiliaria (E) del sistema audio.
Collegamento del ricevitore all’alimentazione Collegare l’adattatore EZi-DAB-GO alla presa accessori a 12V e quindi collegare il cavo di alimentazione USB del ricevitore in una delle porte USB dell'adattatore. Nota: La presa accendisigari ed elettrica può variare a seconda della casa automobilistica e del modello. Assicurarsi che l’adattatore per presa elettrica sia completamente inserito e in...
Installazione del controller wireless Fare scorrere indietro il coperchio posteriore dal controller wireless e inserire le batterie in dotazione con la polarità corretta. AVVERTENZA: si veda ‘Istruzioni di sicurezza’ a pagina 2 per maggiori informazioni sull'inserimento e l’uso delle batterie. Scegliere un’area sul cruscotto (A) dove si desidera installare il controller wireless e pulire con il panno in dotazione.
Nota: prima di poter utilizzare il tasto Vai, è necessario nuove stazioni ed eliminare le stazioni non Nota: sarà necessario installare l'applicazione Pure Go per scaricare l’app associata ad EZi-DAB-GO sul proprio attive dal menu. utilizzare la funzione assistente personale su un dispositivo mobile dispositivo mobile (si veda pagina 17 per maggiori informazioni).
Area testuale. Accensione e spegnimento Se la presa di alimentazione per accessori a 12V del veicolo funziona solo quando si accende il motore del veicolo, EZi-DAB-GO si accende o si spegne automaticamente con l'accensione del veicolo. Se la presa di alimentazione per gli accessori a 12V del veicolo funziona anche quando il veicolo è spento, tenere premuto il pulsante sul controller per spegnere manualmente EZi-DAB-GO.
LINGUA la lingua desiderata. Premere la manopola Select per confermare la scelta. ITALIANO Ruotare e premere la manopola Select per scegliere come collegare EZi-DAB-GO al USC. AUDIO sistema audio. Se ci si connette tramite una frequenza FM disponibile, selezionare "TRASM. FM" e passare alla fase successiva. Se ci si connette mediante un cavo TRASM.
Ascolto della radio digitale Passaggio alla radio digitale Premere il tasto Ruotare la manopola Select fino a visualizzare " RADIO DIG." sulla riga inferiore RADIO UNO del display e premere la manopola Select. Selezione di una stazione Cambiare stazione (stazione attuale in alto) Ruotare la manopola Select per scorrere la lista delle stazioni disponibili.
Accoppiamento di EZi-DAB-GO con un cellulare o un tablet È possibile avviare la riproduzione in streaming su EZi-DAB-GO dal proprio cellulare o tablet usando la connessione Bluetooth. Nota: l'accoppiamento Bluetooth varia a seconda dei diversi dispositivi mobili. Consultare il manuale del dispositivo mobile per informazioni al riguardo.
Streaming di file audio memorizzati sul cellulare o sul tablet Una volta accoppiato al dispositivo Bluetooth*, è possibile utilizzare il controller wireless di EZi-DAB-GO per scorrere le tracce e controllare la riproduzione. Scorrimento e selezione delle tracce Premere il tasto Ruotare e premere la manopola Select fino a selezionare "MUSICA BT".
Utilizzo di EZi-DAB-GO con la funzione assistente personale del cellulare È possibile attivare la funzione di assistente personale sul proprio dispositivo iOS o Android dal controller wireless di EZi-DAB-GO. Nota: sarà necessario installare l'applicazione Pure Go per utilizzare la funzione assistente personale (si veda pag. 17 per maggiori informazioni).
(se disponibile). Se non è possibile trovare la stazione radio che si stava ascoltando, è possibile impostare EZi-DAB-GO in modo tale che si sintonizzi su una stazione radio dal contenuto simile a quella che si stava ascoltando. Per attivare la funzionalità della stazione alternativa: Premere il tasto Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "IMPOSTAZ."...
È possibile impostare EZi-DAB-GO per sintonizzare automaticamente un segnale di informazioni sul traffico. Durante gli annunci sul traffico, il display di EZi-DAB-GO mostrerà "TRAFFICO" fino a quando termina l’annuncio sul traffico. Al termine delle informazioni sul traffico, EZi-DAB-GO si sintonizza automaticamente sull'ultima stazione radio digitale ascoltata.
La Go app di Pure mostrerà un messaggio ogni volta che sarà disponibile un aggiornamento software e ti fornirà le istruzioni necessarie per aggiornare il tuo EZi-DAB-GO alla versione software più recente. Per sapere di più sull’aggiornamento software del tuo EZi-DAB-GO, visita il sito www.alpine-europe.com.
FM. Ruotare e premere nuovamente la manopola Select per scegliere la frequenza FM che si desidera che EZi-DAB-GO utilizzi per trasmettere al sistema audio. Nota: è possibile modificare la frequenza di trasmissione FM di EZi-DAB-GO se si ritiene che interferisca o che utilizzi la stessa frequenza di una stazione radiofonica FM.
Per ripristinare le impostazioni predefinite di EZi-DAB-GO: Rimuovere e reinserire l’adattatore EZi-DAB-GO nella presa accessori a 12V. Entro 5 secondi, mentre il LED di stato sul ricevitore EZi-DAB-GO è acceso fisso, usare una graffetta o una penna per premere il pulsante Reset.
Page 104
Il LED di stato sul ricevitore resta acceso Se il LED di stato sul ricevitore resta acceso, significa che EZi-DAB-GO è in attesa di un aggiornamento software tramite la connessione USB. Nel caso in cui tale stato sia involontario, è possibile uscire dalla modalità di aggiornamento USB semplicemente rimuovendo...
Page 105
Nel caso improbabile che non si riesca ancora a collegarlo e ad accoppiarlo manualmente, è possibile cancellare il precedente registro di dispositivo premendo il tasto Reset sul ricevitore dopo aver acceso il ricevitore di EZi-DAB-GO (LED di stato spento). Il segnale DAB non prende Controllare che non ci siano ostacoli (si veda pagina 5 per ulteriori informazioni).
Temperatura operativa: Da -20°C a +60°C. Temperatura di conservazione: Da -40°C a +85°C Approvazioni Marchio CE. ALPINE dichiara quindi che la presente ricetrasmittente LPD bibanda è conforme ai principali requisiti e alle altre disposizioni imposte dalla direttiva RED 2014/53/UE. Conforme alla Disposizione n.
Page 107
Takk for at du valgte EZi-DAB-GO. Denne bruksanvisningen gjør at du kommer raskt i gang og forklarer hvordan du best mulig kan bruke EZi-DAB-GO. Vi foretar stadig forbedringer og tilføyer nye funksjoner i våre varer. For å benytte deg av eventuelle forbedringer siden varen ble sendt til deg, se www.alpine-europe.com,...
Page 108
Sikkerhetsanvisninger Symboler som er brukt på enheten Symbol Beskrivelse Dette ADVARSEL-symbolet brukes i veiledningen for å angi en potensielt alvorlig fare for din personlige sikkerhet. Følg alle sikkerhetsanmerkningene som angis ved dette symbolet for å unngå mulig personskade eller død. Symbolet brukes på...
Page 109
Programvareoppdateringer Kontroller Bytte mellom aux-inngang og FM-sending Display Display Slå av og på 14 Slå på EZi-DAB-GO for første gang Nullstille EZi-DAB-GO til fabrikkinnstillingene 23 Vedlegg 15 Lytte til digital radio Problemløsning 16 Paring av EZi-DAB-GO til telefon eller Tekniske data nettbrett 17 Strømme lyd lagret på...
Selvklebende ledningsklemmer Trådløs kontroll Benyttes for festing av alle typer Den trådløse kontrollen kobler ledninger. seg til mottakeren via Bluetooth og benyttes for å styre alle Våtserviett EZi-DAB-GO-funksjonene. Brukes for rengjøring av overflater før EZi-DAB-GO-komponentene skal festes.
For din egen sikkerhet bør du ikke legge ledningene slik at de kommer i vei for kjøringen, eller på et sted som kan komme i konflikt med funksjonen for kollisjonsputer eller annet utstyr, f.eks. setebelter. EZi-DAB-GO-komponentene må ikke monteres på et sted som forhindrer utsyn for føreren, eller på...
• Hvis du vil bruke en aux-kabel (anbefales for best resultat), se etter aux-innganger på det eksisterende lydsystemet (kan være på baksiden på noen lydsystemer) For mer informasjon, se bruksanvisningen for det eksisterende lydsystemet. • Hvis du vil bruke en tilgjengelig FM-frekvens, må du velge dette alternativet når EZi-DAB-GO gjøres klar for bruk (se side 14 for mer informasjon).
Page 113
Strøm og lyd ut-kabel Den kan forbedre DAB-mottaket i områder med dårlig signalstyrke. Se neste side for installasjonsanvisninger. Status-LED Lyser i noen sekunder når du først slår på EZi-DAB-GO. Hvis LED-lyset begynner å blinke, se ’Problemløsning’ på side 23 for mer informasjon. Nullstillingstast Brukes for nullstilling av EZi-DAB-GO eller for å...
Montere mottaker Vi anbefaler å installere EZi-DAB-GO-mottakeren på kjøretøyets frontrute i henhold til beskrivelsen nedenfor (se side 5 for mer informasjon). Hvis du har festet den magnetiske jordhalen, trekker du forsiktig ned forsiden av takforingen slik at det blir nok plass til å trykke den avtagbare, magnetiske jordhalen gjennom mellomrommet.
(C). Forsøk å feste ledningen ved å trykke den bak dekslet på siden av frontruten. Hvis du kobler EZi-DAB-GO til lydsystemet med aux-koblingen, må du skille ut aux-ledningen (D) fra USB-strømledningen ved å trekke ledningene forsiktig fra hverandre til riktig lengde og koble den til aux-porten (E) på...
-modeller. Sikre at strømadapteren er fullstendig satt inn og kan holdes på plass. Merk: Andre elektroniske enheter kan forstyrre DAB-ytelsen i EZi-DAB-GO - for best resultater, bruk kun det medfølgende EZi-DAB-GO strømstøpslet for å levere strøm til mottakeren.
Montere trådløs kontroll Skyv bort dekslet bak på den trådløse kontrollen og sett inn de medfølgende batteriene med korrekt polaritet. ADVARSEL: Se ’Sikkerhetsanvisninger’ på side 2 for mer informasjon om å sette inn og bruke batteriene. Velg et område på dashbordet (A) hvor du ønsker å montere den trådløse kontrollen, og tørk av med den medfølgende våtservietten.
Merk: Før du kan bruke Go-tasten, må du laste ned nye stasjoner og fjerne inaktive stasjoner assistentfunksjon. EZi-DAB-GO’s companion-app på din mobile enhet fra menyen. Merk: Du må installere Pure Go-appen for å kunne bruke den (se side 18 for mer informasjon).
Tekstfelt. Slå av og på Hvis 12V-strømuttaket for ekstrautstyr i kjøretøyet kun fungerer når du slår på tenningen, vil EZi-DAB-GO slås på og av automatisk sammen med tenningen. Hvis 12V-strømuttaket for ekstrautstyr i kjøretøyet fungerer også når tenningen er slått av, kan du trykke og holde -tasten på...
"LINJEUTGANG" og hopper til trinn 5. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge en ubenyttet FM-frekvens som du vil at EZi-DAB-GO skal bruke for å sende over til lydsystemet ditt. Anbefalt frekvens for å FM-FREKV sende til lydsystemet er 87,6 MHz i Storbritannia.
Lytte til digital radio Bytte til digital radio NRK P1 Trykk på -tasten. NRK P2 Drei Select-hjulet inntil "DIG. RADIO" vises nederst på skjermen og trykk på Select-hjulet. Bytte av stasjon Bytte av stasjon (aktuell stasjon på øverste linje) Drei på Select-hjulet for å bla gjennom listen med tilgjengelige stasjoner. Trykk Select- hjulet for å...
Merk: Når paringen med EZi-DAB-GO er avsluttet, vil enheten din automatisk kobles til EZi-DAB-GO når den er innenfor rekkevidde. Hvis du bruker Pure Go app, vil EZi-DAB-GO bare huske én enhet. EZi-DAB-GO vil huske flere enheter som har vært tilkoblet tidligere,...
Strømme lyd lagret på telefon eller nettbrett Når du har foretatt paring med Bluetooth-enheten*, kan du bruke den trådløse kontrollen på EZi-DAB-GO for å bla gjennom musikk og styre avspilling. Bla gjennom og velge spor Trykk på -tasten. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge "BLA MUSIKK".
Med Pure Go-appen kan du kose deg med musikk som hentes fra strømmetjenester* som Spotify, samt se hvilken musikk som spilles på radiostasjoner på EZi-DAB-GO og få de siste oppdateringene† for EZi-DAB-GO. For å laste ned appen, søk etter Pure Go i Apple App Store, eller Google Play på...
Page 125
å automatisk tune inn den samme radiostasjonen med bedre mottak (hvis tilgjengelig). Hvis det ikke er mulig å finne radiostasjonen du lyttet til, kan du sette opp EZi-DAB-GO slik at den tuner inn på en radiostasjon valgt av kringkasteren, med liknende innhold.
Innstillinger for Bluetooth Pare Se ’Paring av EZi-DAB-GO til telefon eller nettbrett’ på side 16 for mer informasjon om paring av en mobil enhet med EZi-DAB-GO. Glemme Merk: Hvis du tidligere har sørget for at EZi-DAB-GO er glemt av din mobile enhet, må du bruke EZi-DAB-GOs "GLEM"-innstilling for å...
Programvareoppdateringer kan komme senere for å legge til nye egenskaper og funksjoner i din EZi-DAB-GO. Pure Go-appen vil vise en melding når en programvareoppdatering er tilgjengelig, og fortelle deg hvordan du oppdaterer EZi-DAB-GO til nyeste programvareversjon. For å lære mer om oppdatering av programvare på din EZi-DAB-GO, gå til www.alpine-europe.com.
FM-SENDER: Velg dette hvis du ønsker at EZi-DAB-GO skal koble til ditt eksisterende lydsystem med bruk av FM-sender. Drei og trykk på Select-hjulet igjen for å velge den FM-frekvensen du vil at EZi-DAB-GO skal bruke for å sende over til lydsystemet ditt.
Problemløsning Jeg kan ikke nullstille EZi-DAB-GO til fabrikkinnstillingene fra den trådløse kontrollen Hvis du ikke får tilgang til "NULLSTILLE"-menyen via den trådløse kontrollen, kan du nullstille EZi-DAB-GO med bruk av Nullstille-tasten på EZi-DAB-GO-mottakeren. Merk: Du må bruke en binders eller penn for å nullstille EZi-DAB-GO til fabrikkinnstillingene.
Page 130
Lyden på EZi-DAB-GO høres forvrengt ut når jeg kobler EZi-DAB-GO til mitt eksisterende lydsystem med aux-koblingen. Hvis lyden på EZi-DAB-GO høres forvrengt ut når du har koblet EZi-DAB-GO til lydsystemet med aux-koblingen, prøv å sette "GAIN"- verdien (forsterkning) til "LOW". Hvis problemet fortsatt ikke er løst, prøv å bruke "FM-SENDER" i stedet (se side 22 for mer informasjon).
Page 131
Kontroller volumnivåene på din mobile enhet eller sjekk hva som spilles på displayet. Hvordan tvinger jeg EZi-DAB-GO til å slå av? For å tvinge EZi-DAB-GO til å slå seg av, bruker du en binders eller penn til å trykke inn Reset-tasten på mottakeren i 10 sekunder, eller du fjerner strømmen.
Oppbevaringstemperatur: -40°C til +85°C Godkjenninger CE-merket. Herved erklærer ALPINE at denne LPD-enheten med bånd er i samsvar med viktige krav og andre bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU. I samsvar med UNECE-regulering 10 (E-merke) Og RF eksponeringskrav EN 62479: 2010. Du kan lese samsvarserklæringen på www.alpine-europe.com.
Page 133
EZi-DAB-GO Dank u voor uw keuze van de EZi-DAB-GO. Met deze handleiding hebt u uw EZi-DAB-GO in een mum van tijd geïnstalleerd. Hierin wordt ook uitgelegd hoe u optimaal van uw EZi-DAB-GO kunt profiteren. Wij zijn voortdurend bezig om onze producten verder te verbeteren.
Page 134
Veiligheidsaanwijzingen Symbolen op dit product Symbool Beschrijving Dit symbool betekent WAARSCHUWING en wordt in de hele handleiding gebruikt om een mogelijk ernstig risico voor uw eigen veiligheid aan te geven. U moet alle veiligheidsberichten bij dit symbool opvolgen om mogelijk letsel of de dood te voorkomen. Dit symbool wordt op het product gebruikt om aan te geven dat u voorzichtig moet zijn en vóór gebruik eerst de instructies moet lezen.
Page 135
De EZi-DAB-GO in uw voertuig installeren Belangrijke veiligheidswaarschuwing 18 De EZi-DAB-GO in combinatie met de Wat u moet weten voordat u de EZi-DAB-GO installeert functie persoonlijke assistent van uw De ontvanger installeren mobiele telefoon gebruiken Overzicht van de bekabeling...
Voor de bevestiging van kabeltjes. Draadloze bedieningsunit De draadloze bedieningsunit Reinigingsdoekje heeft via Bluetooth verbinding Om oppervlakken mee te reinigen met de ontvanger. Met deze voordat de onderdelen van de unit bedient u alle functies van EZi-DAB-GO bevestigd worden. de EZi-DAB-GO.
Denk aan uw eigen veiligheid: de kabels mogen de rijvaardigheid van de bestuurder, de functie van de airbags of andere beveiligingsmiddelen zoals veiligheidsriemen, niet belemmeren. Bevestig de onderdelen van de EZi-DAB-GO op een positie in het voertuig zodat het zicht van de bestuurder niet belemmerd wordt en geen storing wordt veroorzaakt door de carrosserie of andere metalen onderdelen.
(op sommige audiosystemen zit deze aux-ingang aan de achterkant). Voor meer informatie raadpleegt u de gebruikershandleiding van het audiosysteem. • Als u een vrije FM-frequentie wilt gebruiken, moet u deze optie tijdens de initiële setup van de EZi-DAB-GO selecteren (zie pagina 14 voor meer informatie).
Page 139
Zie de volgende pagina voor de installatieaanwijzingen. Status-led Als u de EZi-DAB-GO voor het eerst inschakelt, gaat dit ledlampje een paar tellen aan. Als de led begint te knipperen, zie ‘Problemen oplossen’ op pagina 24 voor meet informatie.
De ontvanger installeren We raden aan de ontvanger van de EZi-DAB-GO op de voorruit van uw auto te monteren zoals hieronder is beschreven (zie pagina 5 voor meer informatie). Als u de magnetische aardingskabel hebt gemonteerd, trek dan voorzichtig de voorzijde van de hemelbekleding omlaag zodat er voldoende ruimte is om de afneembare magnetische aardingskabel door de spleet te drukken.
Als u de aux-ingang gebruikt om de EZi-DAB-GO op uw audiosysteem aan te sluiten, scheidt u de aux-kabel (D) van de USB-stroomkabel door de kabels voorzichtig uit elkaar te trekken tot de juiste lengte en sluit u deze op de aux-ingang (E) van uw audiosysteem aan.
Zorg ervoor dat de voedingsadapter geheel is ingestoken en stevig vast zit. Opmerking: Andere elektronische apparaten kunnen de DAB-prestaties van de EZi-DAB-GO verstoren. Voor de beste resultaten moet u alleen de meegeleverde EZi-DAB-GO- voedingsadapter gebruiken om de ontvanger van stroom te...
Het draadloze besturingselement installeren Schuif de achterkant van de draadloze bedieningsunit af en plaats de meegeleverde batterijen met de juiste polariteit. WAARSCHUWING: zie ‘Veiligheidsaanwijzingen’ op pagina 2 voor meer informatie over het inbrengen en gebruiken van de batterijen. Kies een plaats op het dashboard (A) waar u de draadloze bedieningsunit wilt installeren en maak deze schoon met het meegeleverde reinigingsdoekje.
Opmerking: voordat u de toets Go kunt gebruiken, Opmerking: u moet de Pure Go-app installeren om de functie scannen naar nieuwe stations en inactieve moet u de bijbehorende app van de EZi-DAB-GO op persoonlijke assistent op een mobiel-apparaat te kunnen gebruiken stations te verwijderen uit het menu.
Tekstgebied. In- en uitschakelen Als de 12 V voedingsaansluiting in uw auto alleen werkt als u het contact van uw voertuig inschakelt, dan gaat de EZi-DAB-GO automatisch aan en uit als u het contact in- of uitschakelt. Als de 12 V voedingsaansluiting in uw auto ook werkt als het contact van uw voertuig is uitgeschakeld, houdt u de toets op de bedieningsunit ingedrukt om de EZi-DAB-GO handmatig uit te zetten.
Nederland is 87,6 MHz. 87\60MHZ Opmerking: Als u naar de EZi-DAB-GO wilt luisteren stemt u uw audiosysteem af op deze FM-frequentie. Voor een snelle toegang kunt u deze FM-frequentie opslaan als keuzestation op uw audiosysteem (zie de handleiding bij uw voertuig voor meer informatie).
Luisteren naar digitale radio Naar digitale radio overschakelen NPO 1 Druk op de -knop. NPO 2 Draai aan de Select-knop totdat onder op het display ‘DIG. RADIO’ verschijnt. Druk de Select-knop dan in. Overschakelen tussen stations Van station veranderen (het huidige station staat bovenaan) Draai aan de Select-knop om door de lijst met beschikbare radiostations te bladeren.
Als de draadloze bedieningsunit van de EZi-DAB-GO een bericht weergeeft waarin u wordt gevraagd of u uw mobiele telefoon wilt koppelen met de EZi-DAB-GO, draait u aan de Select-knop en drukt u erop om ‘JA’ te selecteren. Opmerking: Als uw mobiele apparatuur eenmaal met de EZi-DAB-GO is gekoppeld, wordt automatisch opnieuw verbinding gemaakt met uw Bluetooth-apparaat zodra deze binnen bereik is.
Audio opgeslagen op uw mobiele telefoon of tablet streamen Als u uw Bluetooth-apparaat* eenmaal hebt gekoppeld, kunt u de draadloze bedieningsunit van de EZi-DAB-GO gebruiken om door nummers te bladeren en afspeelfuncties te bedienen. Door nummers bladeren en er een selecteren Druk op de -knop.
Streamen via een muziekstreamingservice Met de Pure Go-app kunt u op de EZi-DAB-GO luisteren naar muziek die van streamingservices* als Spotify wordt gestreamd, nummers op de radio identificeren en de nieuwste software-updates† voor uw EZi-DAB-GO downloaden. Gebruik uw mobiele telefoon of tablet om naar de Apple App Store of Google Play te gaan en naar Pure Go te zoeken om de app te downloaden .
EZi-DAB-GO ervoor dat automatisch wordt afgestemd op hetzelfde radiostation met betere ontvangst (indien beschikbaar). U kunt de EZi-DAB-GO instellen om af te stemmen op een radiostation met vergelijkbare inhoud als het radiostation waarnaar u luisterde, niet gevonden wordt. Inschakelen van de functie alternatief station: Druk op de -knop.
Bluetooth-instellingen Koppelen Zie ‘De EZi-DAB-GO met een mobiele telefoon of tablet koppelen’ op pagina 16 voor meer informatie over het koppelen van de EZi-DAB-GO met een mobiel apparaat. Wissen Opmerking: Als u de EZi-DAB-GO eerder hebt gewist op uw mobiele apparaat, dan moet u de instelling ‘Wissen’ van de EZi-DAB-GO gebruiken om het mobiele apparaat te verwijderen voordat u het opnieuw kunt verbinden met de EZi-DAB-GO.
Draai aan de Select-knop en druk erop om één van de volgende opties te selecteren: FM-ZENDER: selecteer deze optie als u de EZi-DAB-GO via de FM-zender met uw audiosysteem wilt verbinden. Draai aan de Select- knop en druk erop om een FM-frequentie te selecteren die de EZi-DAB-GO voor uitzending naar uw audiosysteem kan gebruiken.
Info Bij het luisteren naar digitale radio, toont de EZi-DAB-GO normaal de naam van het radiostation waarnaar u luistert op de draadloze bedieningsunit. U kunt ook de digitale radiokwaliteit en signaalsterkte zien, wat kan helpen bij het positioneren van de antenne tijdens het installeren.
Wacht totdat de EZi-DAB-GO opnieuw is ingesteld. Opmerking: Als u het menu ‘RESET’ niet kunt vinden, kunt u de Reset-toets op de ontvanger van de EZi-DAB-GO gebruiken om de fabrieksinstellingen opnieuw in te stellen. Zie de paragraaf ‘Problemen oplossen’ in deze gebruikershandleiding.
Ik kan de fabrieksinstellingen van de EZi-DAB-GO niet resetten via de draadloze bedieningsunit Als u het menu ‘RESET’ niet op uw draadloze bedieningsunit kunt vinden, kunt u de toets Reset op de ontvanger van de EZi-DAB-GO gebruiken om de fabrieksinstellingen opnieuw in te stellen.
Page 157
De audio van de EZi-DAB-GO klinkt vervormd als ik de EZi-DAB-GO verbind met mijn bestaande audiosysteem via de aux-verbinding Als de audio van de EZi-DAB-GO vervormd klinkt als u de EZi-DAB-GO verbindt met uw audiosysteem via de aux-verbinding, probeer dan de ‘VERSTERKING’ in te stellen op ‘LAAG’. Als het probleem hiermee niet is opgelost, probeer dan in plaats daarvan ‘FM ZENDER’...
Page 158
De meegeleverde AAA-batterijen van de EZi-DAB-GO gaan bij normale gebruiksomstandigheden ongeveer 12 maanden mee. De bedieningsunit van de EZi-DAB-GO geeft een bericht weer als de batterijsterkte erg laag is. Zie de illustratie op pagina 11 om te zien hoe u nieuwe batterijen moet invoeren.
Page 159
Als u de FM-zender gebruikt, controleer dan of u de autoradio hebt afgestemd op de FM-frequentie waarop de EZi-DAB-GO uitzendt (zie pagina 21). Als u de EZi-DAB-GO hebt aangesloten op de lijningang of aux-ingang op de autoradio, controleert u of de juiste ingangsbron op de autoradio hebt geselecteerd (raadpleeg de handleiding van de fabrikant).
Opslagtemperatuur: -40°C tot +85°C Certificeringen CE-markering. ALPINE verklaart bij deze dat dit Band II LPD-apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn Radioapparatuur (RED) 2014/53/ EU. Voldoet aan UNECE-richtlijn 10 (E-keurmerk) en EN 62479: 2010. U kunt de verklaring van overeenstemming lezen op www.alpine-europe.com.
Page 162
Copyright Copyright 2017 by Alpine Electronics (Europe) GmbH. All rights reserved. No part of this publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express written permission of Alpine Electronics (Europe) GmbH.
Page 164
Designed by Alpine Electronics (Europe) GmbH ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7 Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku 161-165 Princess Highway, Hallam 184, Allée des Erables, CS 52016 - Villepinte Tokyo 145-0067, Japan Victoria 3803, Australia 95 945 Roissy CDG Cedex, France Tel.: 03-5499-4531...