Ersatzteile; Customer Service; Service À La Clientèle; Servicio A La Clientela - Fluval Roma 90 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Roma 90:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.
Positionieren Sie den neuen Refl ektor, indem Sie zuerst die unteren Verschlussstifte platzieren und ihn
dann vorsichtig gleichzeitig an beiden Seiten neben den oberen Verschlussstiften herunterdrücken, bis
er einrastet.
6.
Setzen Sie nun die Leuchtstoffröhren wieder ein (siehe „Erneuerung der Leuchtstoffröhren").
Reinigung der Strip-Light-Abdeckung
Trennen Sie die Strip-Light-Abdeckung immer vor jeder Wartungsarbeit vom Stromnetz.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass das Netzkabel vom Stromnetz getrennt wurde. Es reicht
nicht aus, das Licht nur mit dem Schalter am Netzkabel oder mit dem Lichttimer auszuschalten.
Tauchen Sie die Strip-Light-Abdeckung niemals unter Wasser und setzen Sie sie keinen
Wasserspritzern aus. Für die Fluval Strip-Light-Abdeckung ist keine besondere Wartung notwendig.
Sie muss nur regelmäßig mit einem feuchten Lappen abgewischt werden (benutzen Sie niemals
aggressive chemische Produkte oder Reinigungsmittel). Um kalkhaltige Ablagerungen zu entfernen, ist es
empfehlenswert, eine milde Säure, wie z.B. Zitronensaft, zu benutzen und diese dann gründlich mit einem
feuchten Lappen abzuwischen, damit keine Rückstände zurückbleiben.
Bei Meerwasseraquarien ist eine regelmäßige und gründliche Reinigung nötig, um alle Salzablagerungen
auf der Strip-Light-Abdeckung und den Leuchtstoffröhren zu entfernen.

Ersatzteile

Benutzen Sie ausschließlich Original-Fluval-Ersatzteile, um eine dauerhafte Leistung und Sicherheit
zu gewährleisten.
ABDECK-
LEUCHTSTOFF-
MODELL
UNGSABMES-
RÖHREN
SUNGEN
Roma 90
60 x 35cm
T8 2 x 15W
Roma 125
80 x 35cm
T8 2 x 20W
Roma 200
100 x 40cm
T8 2 x 30W
Roma 240
120 x 40cm
T8 2 x 40W
GARANTIE:
Dieses Produkt hat eine uneingeschränkte Garantie auf Mängel in Material und Verarbeitung für die Dauer von zwei Jahren ab
Kaufdatum unter Vorlage des Kaufbeleges. Diese Garantie ist begrenzt auf Reparatur oder Ersatz und schließt Schäden an
Personen oder Gegenständen, die durch Berührung mit der Einheit entstehen, aus. Ausgeschlossen sind außerdem Schäden, die
durch unsachgemäße Verwendung oder Missbrauch der Einheit verursacht werden. Für Garantieleistung oder Ersatzteile wenden
Sie sich bitte an Ihren örtlichen Zoofachhändler oder schreiben Sie an den Vertreter in Ihrem Land.

Kundendienst:

Falls dieses Produkt fehlerhaft sein sollte, geben Sie es zusammen mit dem Kaufnachweis entweder an Ihren örtlichen
Zoofachhändler oder senden Sie es mit im Voraus bezahlten Versandkosten an:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, D-25488 Holm
Service-Telefon: (zum Ortstarif) 0180 1 HAGEN D (0180 1 42 43 63)
RECYCLING
Dieses Symbol ist das Unterscheidungsmerkmal bei der Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten (WEEE). Dies bedeutet, dass dieses Produkt beim Recycling oder Auseinanderbau der europäischen
Vorschrift 2002/96/EC gemäß behandelt werden muss, um die Belastung auf die Umwelt zu minimieren.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden.
Elektronische Produkte, die dieses Symbol nicht aufweisen, sind aufgrund von vorhandenen Gefahrstoffen
möglicherweise für die Umwelt und die Gesundheit des Menschen gefährlich.
VOLLSTÄNDIGE
HINTERER DECKEL
GEWINDE-
STRIP-LIGHT
REFLEKTOR
MIT VORGEFERTIG-
HALTERUNG
(OHNE LEUCHTST-
TEM LOCH
OFFRÖHREN)
A-12200
15493
15465
15460
A-12200
15495
15466
15461
A-12200
15491
15467
15462
A-12200
15494
15468
15463
34

CUSTOMER SERVICE

CANADA:
Customer Services:
Rolf C. Hagen Inc., 20500, Trans Canada Hwy, Baie d'Urfe QC H9X 0A2
Help Line Number:
1 800 55HAGEN (1 800 554-2436), between 09:00 and 16:30 (EST), monday to friday.
USA:
For authorized guarantee repair service return with dated receipt and $4.00 for postage and handling to:
Consumer Repairs, Rolf C. Hagen (USA) Corp, 305 Forbes Blvd, Mansfi eld, MA 02048
Toll-free Helpline:
1-800-724-2436 between 8:30 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service.
UK:
Customer Services:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd., California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford, West Yorkshire, WF10 5QH.
Help Line Number:
01977 556622 between 9:00am and 5:00pm, Monday to Friday (excluding Bank Holidays).
SERVICE À LA CLIENTÈLE
CANADA :
Service à la clientèle :
Rolf C. Hagen inc., 20500, aut. Transcanadienne, Baie d'Urfé QC H9X 0A2
Numéro sans frais :
1 800 55HAGEN (1 800 554-2436), entre 9 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
EN FRANCE :
Service consommateurs : Hagen France S.A. Parisud 4, Bd Jean Monnet, 77388 Combs la ville.
Contact :
Tel - 01 64 88 14 18 - de 9 h à 12 h 30 et de 13 h 30 à 17 h du lundi au vendredi

SERVICIO A LA CLIENTELA

EN ESPAÑA:
Servicio a la clientela:
Rolf C. Hagen España S.A, Av. de Beniparrel, 11 y 13 – P.I L'Alteró, 46460 Silla - Valencia
Número de ayuda:
961-200-945, entre las 9:00 a 12:00 y 14:00 a 17:00 horas, de lunes a viernes (excepto los días
feriados)
KUNDENDIENST
IN DEUTSCHLAND:
Kundendienst:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, D-25488 Holm
Service-Telefon:
(zum Ortstarif) 0180 1 HAGEN D (0180 1 42 43 63)
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Roma 125Roma 200Roma 240

Table des Matières