Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

13. Non posizionare mai l'apparecchio così che possa cadere nell'acqua (per esem-
pio vicino al lavandino).
14. Non immergere l'apparecchio o parti dell'apparecchio come cavo elettrico o
spina nell'acqua o portarlo a contatto con l'acqua.
15. Posizionare così l'apparecchio che non sia soggetto ai raggi diretti del sole.
16. Non infilare mai oggetti od attrezzi appuntiti od affilati nelle aperture dell'ap-
parecchio. L'apparecchio potrebbe essere danneggiato ed avere il pericolo di
scossa elettrica!
17. Non scuotere l'apparecchio o spostarlo mentre è in funzione.
18. Utilizzare l'apparecchio soltanto come descritto in queste istruzioni per l'uso.
Utilizzarlo soltanto con gli accessori consegnati, accessorio sbagliato può portare
ad un danneggiamento dell'apparecchio.
19. L'apparecchio è concepito soltanto per l'utilizzo domestico e non per un impiego
commerciale.
20. Controllare il Suo apparecchio per sottovuoto prima di ogni uso.
21. Per evitare una scossa elettrica, non utilizzare l'apparecchio quando il cavo
elettrico o la spina sono danneggiati o l'apparecchio presenta ulteriori disturbi,
sia caduto od altrimenti danneggiato. Non effettuare mai da soli riparazioni,
ma portare l'apparecchio presso Solis o presso un punto di servizio autorizzato
Solis, per esaminarlo, ripararlo o per essere messo in funzione meccanicamente
od elettricamente.
22. Persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate (anche bambini) o per-
sone senza conoscenza od esperienza non devono utilizzare l'apparecchio per il
sottovuoto, a meno che vengono sorvegliati per la loro sicurezza da una persona
addetta o da questa esattamente istruiti, come è da utilizzare l'apparecchio.
23. I bambini devono essere sorvegliati, in modo che non giochino con l'apparecchio
per il sottovuoto.
24. Attenzione: La barra saldante diventa bollente durante l'uso! Per questo non
toccare durante e subito dopo l'impiego!
25. L'apparecchio non è concepito per un impiego permanente. Lasciare raffreddare
l'apparecchio dopo l'uso sempre un minuto, solo dopo mettere sottovuoto il
prossimo sacchetto o contenitore.
26. L'apparecchio e le barra saldante sono dotati di un dispositivo per surriscalda-
mento. Per prevenire che la barra saldante si surriscalda, non possono essere
sigillati più di 30 sacchetti uno dopo l'altro con la funzione "Manual Seal".
27. Prima della messa in funzione controllare sempre, se le Sue mani sono pulite ed
asciutte.
28. Evitare di aspirare liquidi, in modo che questi non possono entrare nella camera
sottovuoto. Se dovesse essersi accumulata nella camera sottovuoto, asciugare
subito.
29. Utilizzare esclusivamente sacchetti e contenitori per sottovuoto Solis, che sono
concepiti per questo apparecchio. I contenitori sottovuoto Solis non devono
essere danneggiati ed essere liberi da crepature. Utilizzare questo apparecchio
soltanto per sottovuoto o sigillare, mai per scopi impropri.
62
s MESSA I N FU NZI ON E
Attenzione: Prima della messa in funzione assicurarsi sempre che sia l'appa-
recchio come anche i contenitori siano assolutamente puliti, in modo che gli
alimenti non vengano contaminati.
1. POSIZIONARE L'APPARECCHIO
Posizionare l'apparecchio su una superficie abbastanza grande, orizzontale,
pulita ed asciutta. Osservare di avere anche abbastanza spazio per i sacchetti
riempiti di alimenti che devono essere messi sottovuoto.
2. ALLACCIARE LA SPINA DI CORRENTE
Inserire la spina in una presa di corrente adeguata. Le spie di controllo Normal (C)
e Dry (E) si illuminano.
3. EFFETTUARE IMPOSTAZIONI
Appena l'apparecchio è allacciato alla corrente elettrica, Lei dovrebbe effettuare
le impostazioni desiderata. Premere ogni volta il tasto di funzione corrispon-
dente.
3.1 Impostare la velocità di aspirazione
Per agevolarLe il processo di sottovuoto, Lei può adeguare la velocità di aspira-
zione agli alimenti trattati. L'impostazione standard automatica è Normal (C) per
alimenti normali-robusti. Se Lei vuole mettere sottovuoto alimenti sensibili
alla schiacciamento, Lei dovrebbe scegliere la velocità di aspirazione Gentle (B).
L'aspirazione avviene poi lentamente e Lei può seguire il processo sottovuoto
ed, a secondo il bisogno, iniziare prima con il sigillo, premendo il tasto Manual
Seal (H).
3.2 Impostare il processo di sigillo
Con il Suo apparecchio Solis Vac Plus Lei può adattare il processo di sigillo all'a-
limento. Per ottenere sempre una cucitura sigillata ottimale, Lei può scegliere
tra due processi di sigillo:
Dry (E) per alimenti asciutti, tipo biscotti, riso o caffè,
Moist (D) per alimenti umidi od alimenti, che contengono acqua come per
esempio carne rossa o pesce.
4. CONSIGLI PER IL CONSUMO DI SACCHETTI SOTTOVUOTO
Ci sono sacchetti sottovuoto Solis in diverse grandezze o pellicole, con le quali
Lei stessa può decidere la grandezza del sacchetto. Scegliere sempre una gran-
dezza di sacchetto che va bene all'alimento. Osservare che il sacchetto deve
essere almeno 8 cm più grande dell'alimento da sigillare e contare per la cucitura
sigillante altri 2 cm.
Osserva: Se Lei dovesse utilizzare sacchetti sottovuoto già pronti, Lei può
andare direttamente al punto 6 di queste istruzioni per l'uso.
63

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

571

Table des Matières