HP color LaserJet 2550 Série Manuel D'utilisation

HP color LaserJet 2550 Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour color LaserJet 2550 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP color LaserJet 2550 Série

  • Page 3 Imprimante hp color LaserJet série 2550 Guide d’utilisation...
  • Page 4 Netscape™ et Netscape Navigator™ sont Les seules garanties concernant les des marques de Netscape produits et services HP sont énoncées Communications Corporation aux Etats- dans la garantie qui accompagne ces Unis. produits et services. Rien en ceci ne devra TrueType™...
  • Page 5: Assistance Clientèle Hp

    à l'adresse http://www.hp.com/support/clj2550. (Le site est en anglais.) Outils de dépannage en ligne La suite ISPE (Instant Support Professional Edition) de HP est une suite d'outils de dépannage basés sur le Web pour les produits de bureautique et d'impression. Cette suite vous permet d'identifier, de diagnostiquer et de résoudre rapidement vos problèmes de...
  • Page 6 Boîte à outils HP. Lorsque l’imprimante est directement connectée à votre ordinateur ou à un réseau, vous pouvez afficher la Boîte à outils HP. L’utilisation de la Boîte à outils HP requiert d’avoir effectué une installation complète du logiciel. Reportez-vous à la section Gestion de l’imprimante.
  • Page 7: Table Des Matières

    Accès rapide aux informations sur l’imprimante ...............2 Liens du guide de l'utilisateur .....................2 Pour tout supplément d’informations .................2 Configurations de l’imprimante ....................4 HP color LaserJet 2550L ....................4 HP color LaserJet 2550Ln ....................4 HP color LaserJet 2550n ....................5 Fonctions de l’imprimante ......................6 Pièces de l'imprimante ......................
  • Page 8 Service des fraudes HP ....................79 Nettoyage de l’imprimante ......................80 Pour nettoyer le moteur ....................80 Etalonnage de l’imprimante ....................81 Pour étalonner l'imprimante à partir de l'imprimante ............81 Pour étalonner l'imprimante à partir de la Boîte à outils HP ..........81 FRWW...
  • Page 9 Disponibilité de l'assistance et des services ................146 Contrats de maintenance HP ....................146 Contrats de maintenance sur site ..................146 Service d'échange express HP (Etats-Unis et Canada uniquement) ........147 Pour utiliser le service d'échange express HP ..............147 Remballage de l’imprimante ....................148 Pour remballer l’imprimante ...................148 Formulaire d'informations pour réparation ................150...
  • Page 10 Ligne de conduite écologique ....................157 Protection de l’environnement ..................157 Production d’ozone ......................157 Consommation d'énergie ....................157 Consommables d’impression HP LaserJet ..............157 Fiche technique de sécurité du matériel ................159 Déclaration de conformité ..................... 160 Déclarations relatives à la sécurité par pays/région .............161 Déclaration sur la protection contre les rayons laser .............161...
  • Page 11: Principes De Base

    Principes de base Cette section fournit des informations sur les sujets suivants : Accès rapide aux informations sur l’imprimante Configurations de l’imprimante Fonctions de l’imprimante Pièces de l'imprimante Logiciels Spécifications des supports d'impression FRWW...
  • Page 12: Accès Rapide Aux Informations Sur L'imprimante

    1550•2550 series Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect - Instructions permettant de configurer et de dépanner le serveur d'impression HP Jetdirect. Ce guide est fourni avec les imprimantes comprenant un serveur d'impression HP Jetdirect. Guides d'installation des accessoires et des consommables - Instructions pas à pas pour l'installation des accessoires et consommables de l'imprimante.
  • Page 13: Utilisation De L'imprimante

    Guide de l'utilisateur - Informations détaillées sur l’utilisation et le dépannage de l’imprimante. Ce guide est disponible sur le CD-ROM accompagnant l’imprimante. Il est également disponible sur le logiciel Boîte à outils HP. Aide en ligne - Informations sur les options de l’imprimante disponibles à partir des pilotes d’imprimante.
  • Page 14: Configurations De L'imprimante

    L'imprimante HP color LaserJet 2550n est équipée des mêmes fonctions que l'imprimante HP color LaserJet 2550L et est en outre fournie avec un serveur d'impression interne HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100 Base-T. Ce modèle est également compatible avec les bacs en option 2 et 3.
  • Page 15: Hp Color Laserjet 2550N

    L'imprimante HP color LaserJet 2550n est équipée des mêmes fonctions que l'imprimante HP color LaserJet 2550Ln et comprend le bac 2. Ce modèle est également compatible avec le bac en option 3 et est fourni avec des cartouches d'encre couleur à haute capacité...
  • Page 16: Fonctions De L'imprimante

    Fonctions de l’imprimante Fonction Imprimante HP color LaserJet série 2550 Impression couleur ● Impression laser entièrement en couleur avec les quatre couleurs suivantes : cyan, magenta, jaune et noir (CMJN). ● 20 ppm pour une impression en noir et Impression rapide blanc au format Lettre et 19 ppm au format A4.
  • Page 17 Bac 1 réglable (bac multifonction) pour papier à en-tête, enveloppes, étiquettes, transparents, supports au format non standard, cartes postales, papier glacé, papier résistant HP LaserJet et papier à fort grammage. ● Bac en option 2 (bac de 250 feuilles) ajustable à différents formats de papier standard.
  • Page 18 ● Compatible avec un serveur d'impression externe HP Jetdirect en option (imprimante HP color LaserJet 2550L). Les imprimantes HP color LaserJet 2550Ln et 2550n sont fournies avec un serveur d'impression interne HP Jetdirect. ● Tous les protocoles réseau les plus utilisés,...
  • Page 19 Fonction Imprimante HP color LaserJet série 2550 Accessibilité ● Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran. ● Installation et retrait d'une seule main des cartouches et du tambour d'imagerie. ● Ouverture d'une seule main des portes et capots.
  • Page 20: Pièces De L'imprimante

    L'imprimante dispose de deux ports d'interface : un port parallèle IEEE-1284B et un port USB haute vitesse. Les modèles HP color LaserJet 2550Ln et 2550n sont fournis avec un serveur d'impression interne HP Jetdirect doté d'un port 10/100Base-T (RJ-45). Chapitre 1 Principes de base...
  • Page 21 Remarque Le serveur d'impression HP Jetdirect n'étant pas fourni avec tous les modèles, il est désigné par serveur d'impression HP Jetdirect en option dans cette documentation. Port parallèle (IEEE-1284B) Port USB haute vitesse Port 10/100 Base-T (imprimantes HP color LaserJet 2550Ln et 2550n uniquement) FRWW Pièces de l'imprimante...
  • Page 22: Logiciels

    Logiciels Logiciels et systèmes d'exploitation pris en charge Pour configurer facilement l'imprimante et accéder à l'ensemble de ses fonctions, HP recommande fortement d'installer le logiciel fourni. Le logiciel n'est pas entièrement accessible dans toutes les langues. Reportez-vous au guide de mise en route pour obtenir des instructions d'installation et au fichier LisezMoi pour prendre connaissance des dernières informations sur le logiciel.
  • Page 23: Conseils Relatifs Au Logiciel

    2. Tapez color Laserjet 2550 comme nom de produit. La page Web pour les pilotes peut être en anglais, mais vous pouvez télécharger les pilotes eux-mêmes dans plusieurs langues. Si vous n'avez pas accès à Internet, contactez l'assistance clientèle HP. (Reportez-vous à la section Assistance clientèle HP ou à...
  • Page 24: Autres Logiciels Disponibles

    Boîte à outils HP Pour pouvoir utiliser la Boîte à outils HP, vous devez avoir effectué une installation intégrale du logiciel. La Boîte à outils HP propose des liens permettant d'obtenir des informations sur l'état de l'imprimante et de l'aide, comme ce guide de l'utilisateur, ainsi que des outils pour diagnostiquer et résoudre les problèmes.
  • Page 25: Logiciel Pour Installations En Réseau Uniquement

    HP Web Jetadmin est conçu pour gérer les imprimantes des réseaux commerciaux et des réseaux d'entreprises. Alors que la Boîte à outils HP sert à gérer une seule imprimante, HP Web Jetadmin sert à gérer des groupes d'imprimantes et d'autres périphériques.
  • Page 26: Désinstallation Du Logiciel D'impression

    Boîte à outils HP La Boîte à outils HP est prise en charge sous Mac OS 10.1 et plus. L’utilisation de la Boîte à outils HP requiert une installation complète du logiciel. La Boîte à outils HP propose des liens permettant d'obtenir des informations sur l'état de l'imprimante et de l'aide, comme ce...
  • Page 27: Désinstallation Du Logiciel Sous Windows Avec L'option Ajout/Suppression De Programmes

    Désinstallation du logiciel pour Macintosh Pour supprimer le logiciel d'impression de votre Macintosh, faites glisser le dossier HP LaserJet et les PPD vers la corbeille. Si vous utilisez Mac OS X, vous devez également faire glisser les PDE vers la corbeille.
  • Page 28: Spécifications Des Supports D'impression

    Avant d'acheter du papier en grande quantité, faites toujours un essai sur un échantillon de papier et assurez-vous qu'il répond aux spécifications indiquées dans ce guide de l'utilisateur, ainsi que dans le document HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Pour obtenir des informations sur la passation de commande, reportez-vous à la section Accessoires et informations de commande.
  • Page 29: Environnement D'impression Et De Stockage

    De 100 à 250 Sheffield Pour connaître la liste complète des spécifications des supports d'impression pour toutes les imprimantes HP LaserJet, reportez-vous au guide HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Pour télécharger le guide au format PDF, accédez au site http://www.hp.com/...
  • Page 30: Enveloppes

    Enveloppes Utilisez uniquement le bac 1 pour imprimer des enveloppes. Sélectionnez le type d'enveloppe utilisé dans la boîte de dialogue Imprimer ou dans le pilote d'imprimante. Dans votre application, définissez les marges de l'enveloppe. Le tableau suivant indique les marges standard à utiliser pour les adresses sur les enveloppes Commercial n° 10 ou DL. Type d'adresse Marge supérieure Marge de gauche...
  • Page 31: Etiquettes

    Sur ce type d'enveloppes, la colle est placée verticalement à chaque bord plutôt qu'en diagonale. Cette construction est susceptible de gondoler. Vérifiez que la colle s'étend sur le côté entier de l'enveloppe, jusqu'à l'angle, comme illustré ci-dessous. Acceptable Inacceptable Enveloppes à bandes adhésives ou volets Une enveloppe dans laquelle de l'air est emprisonné...
  • Page 32: Grammages Et Formats De Papier Pris En Charge

    L'imprimante prend en charge l'impression sur les transparents en couleur. N'utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. Les transparents doivent pouvoir supporter la température de fusion de l'imprimante, soit 210° C (410° F). ATTENTION Pour éviter d'endommager l'imprimante, utilisez uniquement les transparents recommandés pour les imprimantes laser.
  • Page 33 Spécifications du bac en option 2 Bac en option 2 (bac de Grammage Dimensions Capacité 250 feuilles) Lettre 216 x 279 mm 250 feuilles de papier de De 60 à 105 g/m (de 16 à (8,5 x 11 pouces) 28 livres) 75 g/m (20 livres) 210 x 297 mm...
  • Page 34 Chapitre 1 Principes de base FRWW...
  • Page 35: Panneau De Commande

    Panneau de commande Cette section fournit des informations sur les fonctions du panneau de commande. Fonctions du panneau de commande Le panneau de commande de l'imprimante contient les voyants et boutons suivants : Voyants et boutons d'état des consommables Voyant de la cartouche d'encre noire Voyant de la cartouche d'encre cyan Voyant de la cartouche d'encre magenta Voyant de la cartouche d'encre jaune...
  • Page 36: Compréhension De L'état Des Consommables

    ) pour poursuivre l'impression. NNULER TÂCHE ATTENTION Il se peut que vous ne receviez aucune indication lorsqu'un consommable non-HP est vide. Si vous continuez à imprimer en l'absence de consommable, vous risquez d'endommager votre imprimante. Reportez-vous à la section DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE HEWLETT-PACKARD.
  • Page 37: Voyant Attention

    Généralement, le voyant Attention clignote lorsque l'imprimante n'a plus de papier, lorsqu'un bourrage est survenu ou lorsque d'autres problèmes se sont produits et doivent être résolus. La première fois qu'un consommable non-HP est installé, le voyant Attention est allumé et l'un des voyants d'état des consommables clignote. Voyant Prêt Le voyant Prêt est allumé...
  • Page 38 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW...
  • Page 39: Travaux D'impression

    Sélection d'un emplacement de sortie Impression sur des supports spéciaux Impression recto verso manuelle Annulation d'une tâche d'impression Pour plus d'informations sur la gestion de l'imprimante et de ses paramètres à l'aide de la Boîte à outils HP, reportez-vous à la section Maintenance. FRWW...
  • Page 40: Chargement Des Bacs

    Chargement des bacs Ne chargez les supports d'impression spéciaux (enveloppes, étiquettes et transparents) que dans le bac 1. Chargez uniquement du papier dans les bacs en option 2 et 3. Les bacs 2 et 3 n'étant fournis qu'avec certains modèles, ils sont désignés par bac en Remarque option 2 et bac en option 3 dans cette documentation.
  • Page 41: Chargement Du Bac En Option 2

    4. Placez un support d’impression dans le bac, face à imprimer vers le haut et le bord supérieur et court en premier. Remarque Si vous utilisez l'impression recto verso manuelle, reportez-vous à la section Impression recto verso manuelle pour consulter les instructions de chargement. 5.
  • Page 42: Pour Charger Le Bac En Option

    Pour charger le bac en option 2 1. Tirez le bac en option 2 et retirez tout papier présent. 2. Déplacez les guides de largeur du support pour les ajuster au format du papier chargé. Le bac 2 est compatible avec différents formats de papier standard. 3.
  • Page 43: Chargement Du Bac En Option 3

    5. Assurez-vous que la pile de papier repose bien à plat dans les quatre coins du bac. Maintenez-la sous les taquets de hauteur du guide de longueur à l'arrière du bac. Appuyez sur la plaque métallique de levage du support pour trouver sa position de verrouillage.
  • Page 44 2. Pour le papier au format Lettre, remontez le taquet arrière d'arrêt. Pour le papier au format A4, abaissez le taquet d'arrêt. 3. Pour le papier au format Lettre, placez les guides de largeur du support le plus loin possible vers l'extérieur. Pour le papier au format A4, placez les guides de largeur du support le plus loin possible vers l'intérieur.
  • Page 45 6. Faites glisser le bac dans l’imprimante. FRWW Chargement des bacs...
  • Page 46: Contrôle Des Travaux D'impression

    Contrôle des travaux d’impression Cette section fournit des instructions générales sur l'impression. Lorsque vous modifiez les paramètres d'impression, certaines modifications sont prioritaires par rapport à d'autres. (Les noms de commande et de boîte de dialogue dépendent de l'application utilisée.) ● Boîte de dialogue «...
  • Page 47: A Propos De L'impression Par Source, Ou Par Type Ou Format

    Si vous souhaitez imprimer par Type ou par Format et que les bacs n'ont pas été configurés pour un type ou un format donné à partir de la Boîte à outils HP, chargez le papier ou le support dans le bac 1. Sélectionnez ensuite le Type ou le Format dans la boîte de dialogue Mise en page, dans la boîte de dialogue Imprimer ou...
  • Page 48: Pour Imprimer Sous Macintosh Os

    5. Si cette tâche d'impression est effectuée sur un papier de format et de grammage standard, vous n'avez pas besoin de modifier les paramètres Source (bac), Type ou Format. Passez à l'étape 7. Dans le cas contraire, passez à l'étape 6. 6.
  • Page 49: Optimisation De La Vitesse D'impression Pour Le Papier Au Format Lettre

    1 sur Lettre. Pour définir le format de papier du bac 1, ouvrez la Boîte à outils HP, cliquez sur l'onglet Paramètres, cliquez sur Configurer le périphérique, puis sur Gestion du papier. Définissez le format du bac 1 sur Lettre.
  • Page 50 Système Modification provisoire des Modification définitive des Modification des paramètres de d’exploitation paramètres pour les tâches configuration paramètres par défaut d'impression immédiates (Par exemple, ajout d'un bac en option, activation ou désactivation d'une fonction du pilote telle que « Recto verso manuel ».) Windows 2000 Dans le menu Fichier,...
  • Page 51: Utilisation De L'aide Du Pilote D'imprimante Pcl (Windows Uniquement)

    Utilisation de l'aide du pilote d'imprimante PCL (Windows uniquement) Une fois dans le pilote d'imprimante, vous pouvez utiliser son aide. Elle est indépendante de l'aide des applications. Vous pouvez activer l'aide du pilote de deux façons. ● Cliquez sur le bouton d'aide du pilote d'imprimante. La fenêtre d'aide donne des informations détaillées sur le pilote d'imprimante utilisé.
  • Page 52: Sélection D'un Type Ou D'un Format

    Sélection d'un Type ou d'un Format Vous pouvez imprimer par Source (bac), ou par Type ou Format. Si vous utilisez un support d'impression spécial, tel que du papier épais, imprimez par Type pour obtenir de bons résultats. Pour imprimer par Type ou par Format, procédez comme suit. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 53: Modification Des Paramètres De Couleur

    Modification des paramètres de couleur Lorsque vous imprimez en couleur, le pilote d'imprimante définit automatiquement les paramètres de couleur optimaux. Cependant, vous pouvez régler manuellement l'impression couleur des textes, graphiques et photographies. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation de la couleur.
  • Page 54: Impression De Plusieurs Pages Sur Une Feuille De Papier (Impression De N Pages)

    Impression de plusieurs pages sur une feuille de papier (impression de n pages) L'impression de n pages permet d'imprimer plusieurs pages sur une feuille de papier. Les pages apparaissent en format réduit. Vous pouvez imprimer jusqu'à neuf pages par feuille. Si vous utilisez la disposition par défaut, les pages sont placées sur la feuille comme le montrent les illustrations ci-dessous.
  • Page 55: Impression De La Première Page Sur Du Papier Différent

    Impression de la première page sur du papier différent L'impression de la première page sur du papier différent est très utile : par exemple si vous imprimez une lettre avec un en-tête uniquement sur la première page. Dans le pilote d'imprimante, le même format doit être défini pour toutes les pages à...
  • Page 56: Sélection D'un Emplacement De Sortie

    Sélection d'un emplacement de sortie L'imprimante est fournie avec un bac de sortie supérieur et une porte de sortie arrière qui permettent d'imprimer via un chemin papier direct. Lorsque la porte de sortie arrière est fermée, les tâches d'impression sortent par le bac de sortie supérieur. Lorsque la porte de sortie arrière est ouverte, les tâches d'impression sortent par l'arrière de l'imprimante.
  • Page 57: Impression Sur Des Supports Spéciaux

    Impression sur des supports spéciaux L'impression peut être ralentie automatiquement lorsque vous utilisez des supports d'impression spéciaux. Impression sur des enveloppes ● Chargez les enveloppes dans le bac 1 uniquement. ● Ne chargez pas plus de 10 enveloppes dans le bac 1. ●...
  • Page 58: Impression Sur Des Étiquettes

    3. Positionnez les guides de largeur du bac 1 sur une largeur légèrement supérieure à celle des enveloppes. 4. Placez la pile d'enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le haut, bord court vers l'intérieur. La partie où est placé le timbre doit entrer en premier dans l'imprimante. Remarque Si l'enveloppe comporte un volet sur son bord court, ce dernier doit entrer en premier dans l'imprimante.
  • Page 59: Impression Sur Des Transparents

    ATTENTION Pour éviter d'endommager l'imprimante, utilisez uniquement des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser. Pour empêcher des bourrages importants, utilisez toujours le bac 1 et le chemin papier direct pour imprimer les étiquettes. N'imprimez jamais plus d'une fois sur la même planche d'étiquettes ou sur une planche partielle. ●...
  • Page 60 ATTENTION Pour éviter d'endommager l'imprimante, utilisez uniquement des transparents recommandés pour les imprimantes laser. Pour éviter les bourrages importants, utilisez toujours le bac 1 pour imprimer des transparents. ● Chargez les transparents dans le bac 1 uniquement. ● Dans la boîte de dialogue Imprimer ou dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparents comme Type (Windows) ou Alimentation (Macintosh).
  • Page 61: Impression Sur Du Papier Glacé

    ● Dans l’application ou le pilote d’imprimante, sélectionnez Papier résistant comme type de support, ou imprimez à partir d’un bac configuré pour le papier résistant HP LaserJet. Les supports d'impression transparents non conçus pour l’impression LaserJet fondent ATTENTION dans l’imprimante et endommagent cette dernière.
  • Page 62: Impression Sur Des Supports Au Format Non Standard Ou Sur Du Papier Cartonné

    Impression sur des supports au format non standard ou sur du papier cartonné Vous pouvez imprimer sur des cartes postales, des fiches de 3 x 5 pouces (Bristol) et d'autres supports au format non standard à partir du bac 1. Le format minimal est de 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et le format maximal de 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces).
  • Page 63: Impression Sur Du Papier À En-Tête Ou Sur Des Formulaires Préimprimés

    Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires préimprimés Cette section montre comment orienter le papier à en-tête ou les formulaires préimprimés dans le cadre d'une impression recto. Pour connaître l'orientation dans le cadre d'une impression recto verso, reportez-vous à la section Impression recto verso manuelle.
  • Page 64: Impression Recto Verso Manuelle

    Impression recto verso manuelle Pour imprimer en recto verso, vous devez réinsérer le papier manuellement une fois que le premier côté est imprimé. N'imprimez pas en recto verso sur des étiquettes ou des transparents. Cela risque ATTENTION d'endommager l'imprimante ou de créer des bourrages papier. Remarque Le pilote d'imprimante PS ne prend pas en charge l'impression recto verso manuelle.
  • Page 65 3. Une fois la tâche d'impression terminée, retirez les éventuelles feuilles vierges du bac 1. Insérez la pile des feuilles imprimées, côté vierge vers le haut et bord supérieur en premier. Effectuez l'impression verso à partir du bac 1. 4. Appuyez sur ) pour poursuivre l'impression.
  • Page 66: Annulation D'une Tâche D'impression

    Annulation d'une tâche d'impression Vous pouvez annuler la tâche d'impression à partir d'une application, d'une file d'attente d'impression ou à l'aide du bouton ) de l'imprimante. NNULER TÂCHE ● Si l'impression n'a pas commencé, essayez tout d'abord d'annuler la tâche dans l'application avec laquelle vous l'avez lancée.
  • Page 67: Gestion De L'imprimante

    Gestion de l’imprimante Cette imprimante est livrée avec plusieurs outils logiciels qui vous permettent de la contrôler, de résoudre ses problèmes et de l'entretenir. Les sections suivantes présentent l'utilisation de ces outils : Pages spéciales Boîte à outils HP FRWW...
  • Page 68: Pages Spéciales

    La page de configuration répertorie les propriétés et les paramètres actuels de l'imprimante. Vous pouvez imprimer une page de configuration à partir de l'imprimante ou à partir de la Boîte à outils HP. Pour imprimer la page de configuration à partir de l'imprimante, appuyez brièvement et simultanément sur ) et sur ).
  • Page 69: Page D'état Des Consommables

    Vous pouvez imprimer une page d'état des consommables à partir de l'imprimante ou de la Boîte à outils HP. Pour imprimer à partir de l'imprimante, appuyez simultanément sur ) et sur ).
  • Page 70 Remarque Des informations sur les consommables sont également accessibles via la Boîte à outils HP. hp color LaserJet 2550 series Supplies Status Page 1. Zone des cartouches d'encre. Cette zone, qui contient une section pour chaque cartouche, fournit des informations sur les cartouches HP. Ces informations incluent le numéro de référence, le niveau d'encre et la durée de vie restante de chaque...
  • Page 71: Boîte À Outils Hp

    Remarque Il n’est pas nécessaire d’avoir accès à Internet pour ouvrir et utiliser la Boîte à outils HP. Toutefois, si vous cliquez sur un lien dans la zone Autres liens, vous devez avoir accès à...
  • Page 72: Pour Afficher La Boîte À Outils Hp

    Une fois l’URL ouverte, vous pouvez lui associer un signet pour y accéder rapidement à Remarque l'avenir. 2. La Boîte à outils HP s’ouvre dans le navigateur Web. Le logiciel Boîte à outils HP contient les sections suivantes : ●...
  • Page 73: Onglet Dépannage

    : ● Un message contextuel ● Une icône dans la barre des tâches Pour activer les paramètres, cliquez sur Appliquer. FRWW Boîte à outils HP...
  • Page 74: Configuration De La Page D'alertes De Réception De Courrier Électronique

    Page de paramètres d’administration Cette page permet de définir la fréquence de vérification des messages d’alerte de l’imprimante par la Boîte à outils HP. Vous avez le choix entre trois paramètres : ● Moins souvent. La Boîte à outils HP vérifie les messages d'alerte toutes les 60 secondes.
  • Page 75: Onglet Informations

    Onglet Paramètres L'onglet Paramètres contient des liens vers plusieurs pages permettant d'afficher et de modifier la configuration de l''imprimante. Les paramètres du logiciel peuvent annuler les paramètres définis dans la Boîte à outils HP. Remarque ● Informations sur le périphérique. Affiche des informations de base sur l'imprimante.
  • Page 76: Liens De La Boîte À Outils Hp

    Liens de la Boîte à outils HP Les liens de la Boîte à outils HP, sur le côté gauche de l’écran, permettent d'accéder aux options suivantes : ● Sélectionner un périphérique. Permet de sélectionner l'un des périphériques activés par la Boîte à outils HP.
  • Page 77: Couleur

    Couleur Ce chapitre décrit comment l’imprimante fournit une superbe impression couleur. Il présente également diverses méthodes permettant de produire la meilleure impression couleur possible. Il se compose des sections suivantes : Utilisation de la couleur Gestion des options de couleur Correspondance des couleurs FRWW...
  • Page 78: Utilisation De La Couleur

    Ces nouvelles technologies, couplées au processus d'impression multiniveau de HP, résultent en une imprimante 600 x 600 ppp qui fournit une qualité de classe laser couleur de 2 400 ppp offrant des millions de couleurs lisses.
  • Page 79: Rouge-Vert-Bleu Standard (Srvb)

    Rouge-vert-bleu standard (sRVB) La norme sRVB (Standard red-green-blue) est une norme mondiale mise au point par HP et Microsoft et désignant un langage de couleur commun pour les moniteurs, les périphériques d’entrée (scanners, appareils photo numériques) et de sortie (imprimantes, traceurs).
  • Page 80: Gestion Des Options De Couleur

    Gestion des options de couleur La configuration des options de couleur sur Automatique produit généralement la meilleure qualité possible d’impression de documents couleur. Toutefois, il peut se produire des situations dans lesquelles vous souhaitez imprimer un document couleur en niveaux de gris (noir et blanc) ou modifier une des options de couleur de l'imprimante.
  • Page 81: Options De Demi-Teinte

    Options de demi-teinte L'imprimante utilise les demi-teintes pour mélanger les quatre couleurs primaires (cyan, magenta, jaune et noir) en différentes proportions et créer des millions de couleurs. Les options de demi-teinte ont un impact sur la résolution et sur la clarté des couleurs imprimées.
  • Page 82: Couleur Rvb

    Couleur RVB L'option Couleur RVB détermine l'aspect des couleurs. ● L'option Valeurs par défaut interprète la couleur RVB en tant que sRVB (norme acceptée par de nombreux éditeurs de logiciels et entreprises, comme Microsoft et le World Wide Web Consortium). (Reportez-vous au site http://www.w3.org.) ●...
  • Page 83: Correspondance Des Couleurs

    Correspondance des couleurs Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est relativement complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs les affichent en pixels lumineux basés sur le processus RVB (rouge, vert, bleu) tandis que les imprimantes les impriment à...
  • Page 84 Chapitre 5 Couleur FRWW...
  • Page 85: Maintenance

    Maintenance Ce chapitre contient les informations de maintenance suivantes : Gestion des consommables Nettoyage de l’imprimante Etalonnage de l’imprimante FRWW...
  • Page 86: Gestion Des Consommables

    Un tambour d'imagerie pour imprimante HP color LaserJet série 2550 imprime en moyenne 20 000 pages en noir et blanc uniquement et 5 000 pages en couleur. La durée de vie réelle se situe entre ces deux nombres, selon le nombre de pages en noir et blanc et de pages en couleur imprimées.
  • Page 87: Vérification Et Commande De Consommables

    Pour vérifier et commander à l'aide de la Boîte à outils HP Vous pouvez configurer la Boîte à outils HP de manière à être averti lorsque le niveau de consommable est faible. Vous pouvez choisir de recevoir les alertes sous la forme de message électronique ou contextuel ou sous la forme d'icône de la barre des tâches.
  • Page 88: Pour Vérifier Et Commander À L'aide Du Logiciel Hp Web Jetadmin

    Politique de HP en matière de consommables non-HP Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s'agit pas de produits HP, l'entreprise n'a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. L'entretien ou les réparations nécessaires après l'utilisation d'un consommable non-HP ne sont pas couverts par la...
  • Page 89: Réinitialisation De L'imprimante Pour Des Consommables Non-Hp

    Service des fraudes HP Appelez le service des fraudes HP si les voyants d'état des consommables ou la Boîte à outils HP indiquent que la cartouche d'encre ou le tambour d'imagerie n'est pas de marque HP alors que vous pensiez installer un consommable HP. HP vous aide à...
  • Page 90: Nettoyage De L'imprimante

    Pour nettoyer le moteur La procédure suivante doit être effectuée à partir de la Boîte à outils HP. Pour nettoyer le Remarque moteur lorsque l'ordinateur exécute un système d'exploitation ne prenant pas en charge la Boîte à...
  • Page 91: Etalonnage De L'imprimante

    Cette procédure s'applique aux systèmes d'exploitation Windows uniquement. Les Remarque utilisateurs Macintosh doivent effectuer l'étalonnage manuellement, en suivant la procédure ci-dessus. 1. Ouvrez la Boîte à outils HP de l'une des manières suivantes : ● Sur le bureau, double-cliquez sur l'icône de la Boîte à outils HP. ●...
  • Page 92 Chapitre 6 Maintenance FRWW...
  • Page 93: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Ces informations relatives au dépannage sont organisées afin de vous aider à résoudre les problèmes d'impression. Choisissez le type de problème ou le thème général dans la liste suivante. Résolution des problèmes n'ayant pas généré de message Vérification du réseau Résolution des problèmes d'impression d'ordre général Résolution des erreurs PostScript (PS)
  • Page 94: Résolution Des Problèmes N'ayant Pas Généré De Message

    Etalonnage de l’imprimante. Imprimez de nouveau les pages. Si les pages ne sont toujours pas imprimées correctement, le matériel de l'imprimante est à l'origine du problème. Contactez l'assistance clientèle HP. (Reportez-vous à la section Assistance clientèle HP ou à la brochure d'assistance fournie avec l'imprimante.)
  • Page 95 7. Vérifiez que vous avez installé le pilote d'imprimante HP color LaserJet série 2550. Dans l'application, vérifiez que vous utilisez un pilote d'imprimante HP color LaserJet série 2550.
  • Page 96: Vérification Du Réseau

    Vérification du réseau Il est recommandé d'utiliser le CD-ROM HP color LaserJet 2550 pour installer et configurer l'imprimante en réseau. Suivez ces étapes pour voir si le problème est causé par le réseau. ● Lorsque vous avez imprimé la page de configuration, une page de configuration HP Jetdirect a également dû...
  • Page 97: Résolution Des Problèmes D'impression D'ordre Général

    Résolution des problèmes d'impression d'ordre général En plus des problèmes répertoriés dans cette section, reportez-vous à la section Résolution des problèmes courants sous Macintosh si vous utilisez un ordinateur Macintosh et à la section Résolution des erreurs PostScript (PS) si vous utilisez le pilote PS. La tâche d'impression est extrêmement lente.
  • Page 98 Le paramètre Type ou Format ne correspond pas au Dans la Boîte à outils HP, modifiez le paramètre Type ou format du papier ou du support d'impression chargé dans le Format du bac pour qu'il corresponde au support bac.
  • Page 99 ● Vérifiez que la source d'alimentation (prise ou parasurtenseur) est alimentée en électricité. ● Si aucune des opérations ci-dessus ne fonctionne, contactez l'assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle HP ou à la brochure d'assistance fournie avec l'imprimante.
  • Page 100 Vérifiez si le fichier contient des pages vierges. Supprimez fichier contient peut-être des pages vierges. ces pages si elles sont inutiles. Si vous utilisez des cartouches d'encre non-HP, une ou Remplacez une ou plusieurs cartouches. plusieurs cartouches ont un niveau d'encre faible ou sont vides.
  • Page 101 HP color LaserJet 2550 est sélectionnée. Le pilote d'imprimante fonctionne mal. Imprimez une page à partir de la Boîte à outils HP. Si la page est imprimée, le problème vient du pilote d'imprimante. Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'imprimante.
  • Page 102 Les pages sont imprimées, mais le texte est erroné, incompréhensible ou incomplet. Cause Solution La case de la barrette de police est peut-être cochée alors ● Si la barrette de police n'est pas installée dans que la barrette de police n'est pas installée dans l'imprimante, ouvrez le pilote d'imprimante, puis, dans l'imprimante.
  • Page 103: Résolution Des Erreurs Postscript (Ps)

    Pour qu'un message soit imprimé ou apparaisse à l'écran lorsque des erreurs PS se Remarque produisent, sélectionnez cette option dans le pilote d'imprimante PS ou dans la Boîte à outils HP. La tâche s'imprime en police Courier (police par défaut de l'imprimante) et non pas dans la police demandée. Cause Solution Le type de police requis n'est pas téléchargé.
  • Page 104: Résolution Des Problèmes Courants Sous Macintosh

    Mac OS X. Remarque L'imprimante HP color LaserJet série 2550 prend en charge l'impression USB et IP (Internet Protocol) en utilisant une connexion Ethernet (imprimantes en réseau uniquement). La configuration de l'impression USB ou IP s'effectue avec l'utilitaire Service d'impression.
  • Page 105 Problèmes sous Mac OS 9.x. (suite) Une tâche d'impression n'a pas été envoyée à l'imprimante voulue. Cause Solution La file d'attente d'impression est peut-être arrêtée. Redémarrez la file d'attente d'impression. Ouvrez le menu Impression de la barre de menus supérieure, puis cliquez sur Lancer la file d'attente.
  • Page 106 Problèmes sous Mac OS 9.x. (suite) Vous ne pouvez pas imprimer à partir d'une carte USB tierce. Cause Solution Cette erreur se produit si le logiciel des imprimantes USB Lorsque vous ajoutez une carte USB tierce, vous pouvez n'est pas installé. avoir besoin du logiciel de prise en charge de carte adaptateur USB d'Apple.
  • Page 107 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans le Centre d'impression. Cause Solution Le logiciel d'impression n'a peut-être pas été installé ou a Vérifiez que le PPD de l'imprimante HP color LaserJet 2550 été installé de manière incorrecte. se trouve bien dans le dossier suivant du disque dur : Bibliothèque/Printers/PPDs/Contents/ Resources/<lang>.lproj, où...
  • Page 108 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement l'imprimante sélectionnée dans le Centre d'impression. Cause Solution Le logiciel d'impression n'a peut-être pas été installé ou a Vérifiez que le PPD de l'imprimante HP color LaserJet 2550 été installé de manière incorrecte. se trouve bien dans le dossier suivant du disque dur : Bibliothèque/Printers/PPDs/Contents/ Resources/<lang>.lproj, où...
  • Page 109 Problèmes sous Mac OS X (suite) Vous ne pouvez pas imprimer à partir d'une carte USB tierce. Cause Solution Cette erreur se produit si le logiciel des imprimantes USB Lorsque vous ajoutez une carte USB tierce, vous pouvez n'est pas installé. avoir besoin du logiciel de prise en charge de carte adaptateur USB d'Apple.
  • Page 110: Résolution Des Problèmes Ayant Généré Des Messages

    Messages sous Windows et Macintosh Cette section répertorie certaines erreurs courantes qui génèrent un message simple sans donner d'informations sur la résolution de l'erreur. Les erreurs de la Boîte à outils HP sont accompagnées de leurs propres instructions de résolution. Pour les autres erreurs générées par votre système d'exploitation, reportez-vous à...
  • Page 111 Message Solution « Erreur de protection générale » Redémarrez l'ordinateur et réessayez. « Exception OE » Supprimez de l'ordinateur le contenu du dossier Temp, généralement situé sous C:\Windows « Spool 32 » (pour Windows 98 et Me) ou sous C:\Winnt «...
  • Page 112: Résolution Des Messages Du Panneau De Commande

    Reportez-vous aux informations suivantes pour interpréter les voyants du panneau de commande. Reportez-vous à la Boîte à outils HP pour afficher des animations concernant les voyants et les messages auxquels ils correspondent. Chapitre 7 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 113: Voyants D'état Des Consommables

    Voyants d'état des consommables Cette section explique la signification des voyants de la zone d'état des consommables. Des informations sur les consommables apparaissent également dans la Boîte à outils HP. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Maintenance.) Pour commander des consommables, reportez-vous à...
  • Page 114 Attention n'est pas allumé, mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez l'assistance clientèle HP. Pour obtenir des informations sur les contacts, reportez-vous à la section Assistance clientèle HP ou à...
  • Page 115 Le voyant de la cartouche d'encre noire clignote et le voyant Attention est allumé. Le périphérique arrête l'impression. Un consommable non-HP a été détecté. Bien que HP soutienne le choix de ses clients, HP ne peut pas garantir la qualité et la fiabilité des consommables non- HP.
  • Page 116 Le voyant de la cartouche d'encre magenta clignote et le voyant Attention est allumé. Le périphérique arrête l'impression. Un consommable non-HP a été détecté. Bien que HP soutienne le choix de ses clients, HP ne peut pas garantir la qualité et la fiabilité des consommables non- HP.
  • Page 117: Voyants D'état Des Consommables

    Voyants d'état des consommables La section suivante décrit la signification des voyants de la zone d'état de l'imprimante. Des informations sur l'état de l'imprimante apparaissent également dans la Boîte à outils HP. (Pour plus d'informations, accédez au site Boîte à outils HP.)
  • Page 118 Erreur d'accessoire Les voyants Attention, Prêt et Reprise clignotent. Le périphérique arrête l'impression. Une erreur s'est produite au niveau du serveur d'impression HP Jetdirect ou au niveau d'une barrette DIMM installée. L'activation des boutons n'a aucun effet. Appuyez sur le bouton ) et maintenez-le enfoncé...
  • Page 119: Messages Secondaires Relatifs Aux Voyants D'état Des Consommables

    Lorsque vous relâchez les boutons, le message relatif aux voyants de l'erreur initiale apparaît à nouveau. ● Affichez la Boîte à outils HP pour consulter un message correspondant à l'erreur et expliquant le message secondaire relatif aux voyants. Messages secondaires relatifs aux voyants pour les erreurs d'accessoire Cette section décrit les messages secondaires relatifs aux voyants que vous pouvez...
  • Page 120 ● Insérez la barrette DIMM dans un autre logement. Si la barrette DIMM fonctionne dans un autre logement, le logement DIMM 1 est défectueux. Reportez-vous à la section Assistance clientèle HP ou à la brochure d'assistance fournie avec l'imprimante. ●...
  • Page 121: Elimination Des Bourrages

    Le capot supérieur est ouvert au cours de l'impression. ● Trop de feuilles se sont accumulées dans une zone de sortie ou ont bloqué cette zone. ● Le support d'impression utilisé ne correspond pas aux spécifications HP. Reportez-vous à la section Spécifications des supports d'impression.
  • Page 122: Pour Supprimer Les Bourrages Des Zones D'alimentation

    2. Retirez le tambour d'imagerie en le poussant et en le soulevant hors de l'imprimante. Vous ne pouvez pas atteindre les bourrages en retirant les cartouches. 3. Effectuez l'une des opérations suivantes : ● Si le bord avant du support d'impression est visible, tirez doucement le support hors de l'imprimante.
  • Page 123 2. Effectuez l'une des opérations suivantes : ● Si le bourrage est déjà partiellement à l'intérieur de l'imprimante, reportez-vous à la section Pour supprimer les bourrages présents dans l'imprimante. ● Si le bourrage se situe uniquement dans le bac d'alimentation, tirez le bord visible de la feuille coincée vers l'extérieur pour supprimer le bourrage.
  • Page 124: Pour Supprimer Les Bourrages Des Zones De Sortie

    Pour supprimer les bourrages des zones de sortie Les bourrages dans ces zones peuvent laisser des particules d'encre sur la page. Si vous ATTENTION tachez vos vêtements ou vos mains, lavez-les à l'eau froide. (L'eau chaude fixe l'encre dans le tissu.) 1.
  • Page 125 5. Déverrouillez les loquets de la station de fusion en les faisant pivoter. 6. Tirez sur les poignées de la station de fusion pour la retirer de l'imprimante.
  • Page 126: Résolution Des Problèmes De Supports D'impression

    Résolution des problèmes de supports d'impression Pour un résultat optimal, vérifiez que le papier est de bonne qualité, sans coupures, déchirures, accrocs, taches, particules, poussières, plis, vides, bords recourbés ou tordus. Pour obtenir une qualité d'impression couleur optimale, utilisez un type de papier lisse. En général, vous obtenez de meilleurs résultats avec du papier plus lisse.
  • Page 127 ATTENTION Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez de provoquer des bourrages papier ou d'endommager l'imprimante. FRWW Résolution des problèmes de supports d'impression...
  • Page 128: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Assistance clientèle HP ou à la brochure fournie avec l'imprimante.) 5. Imprimez une page de démonstration à partir de la Boîte à outils HP. Si la page est imprimée, le problème vient du pilote d'imprimante. Essayez d'imprimer à partir d'un autre pilote d'imprimante.
  • Page 129 Impression claire ou Taches d'encre Vides Lignes verticales décolorée Arrière-plan gris Traînée d'encre Particules d'encre Défauts répétés sur le recto Défauts répétés sur le Caractères mal formés Papier gondolé ou Page inclinée verso ondulé Répétition aléatoire d'images (foncée) Froissures ou pliures Nuages de points Répétition aléatoire d'encre...
  • Page 130: Impression Claire Ou Décolorée

    Une strie verticale, ou une zone de couleur incorrecte ou décolorée apparaît sur la page. ● Le support d'impression n'est pas conforme aux spécifications HP (le papier est trop humide ou trop rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section Spécifications des supports d'impression.
  • Page 131: Lignes Verticales

    Le niveau d'encre d'une ou de plusieurs cartouches est faible, ou les cartouches sont défectueuses. Imprimez une page d'état des consommables pour vérifier la durée de vie restante. Si vous utilisez des cartouches non-HP, aucun message n'apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante ou dans la Boîte à outils HP.
  • Page 132: Arrière-Plan Gris

    ● Utilisez les outils de l'onglet Dépannage de la Boîte à outils HP pour résoudre le problème. ● Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Si le problème n'est pas résolu. Arrière-plan gris La quantité d'ombrage en arrière-plan devient inacceptable.
  • Page 133: Particules D'encre

    Le niveau du tambour d'imagerie est peut-être faible ou le tambour est vide. Vérifiez l'état du tambour d'imagerie à l'aide du panneau de commande de l'imprimante ou de la Boîte à outils HP. Remplacez le tambour d'imagerie si son niveau est faible ou s'il est vide.
  • Page 134: Défauts Répétés Sur Le Verso

    ● Utilisez les outils de l'onglet Dépannage de la Boîte à outils HP pour résoudre le problème. ● Le tambour d'imagerie est peut-être défectueux. Remplacez le tambour d'imagerie. ● La station de fusion peut être endommagée. Contactez l'assistance clientèle HP.
  • Page 135: Caractères Mal Formés

    Si les caractères sont déformés, produisant un effet d'ondulation, le scanner du laser doit peut-être être réparé. Vérifiez que le problème se produit également sur la page de configuration. Si tel est le cas, contactez l'assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle HP...
  • Page 136: Page Inclinée

    Page inclinée Le texte ou les graphiques de la page imprimée sont inclinés. ● Vérifiez que le papier ou tout autre support d'impression est correctement chargé et que les guides encadrent bien la pile. Reportez-vous à la section Chargement des bacs.
  • Page 137: Nuages De Points D'encre

    Nuages de points d'encre De l'encre apparaît autour des caractères imprimés. ● Dans le cas de l'impression laser, il est normal que quelques nuages de points apparaissent. ● Retournez la pile de papier dans le bac. ● Effectuez un étalonnage. Reportez-vous à la section Etalonnage de l’imprimante.
  • Page 138: Si Le Problème N'est Pas Résolu

    3. Modifiez le paramètre Type dans le pilote d'imprimante ou le mode d'impression dans la Boîte à outils HP. Si cette opération n'a aucun effet, passez à l'étape suivante. 4. Si le problème persiste, vérifiez le type et la qualité du papier. (Reportez-vous à la section Spécifications des supports...
  • Page 139: Impression Du Noir Uniquement

    L’imprimante n’est pas correctement configurée. Vérifiez la configuration de l'imprimante en imprimant une page de configuration. Si aucune couleur n'apparaît sur la page de configuration, contactez l'assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle HP ou à la brochure d'assistance fournie avec l'imprimante.
  • Page 140: Impression Inégale Des Couleurs

    Le niveau d'une cartouche est peut-être bas. Pour le savoir, vérifiez le panneau de commande de l'imprimante, imprimez une page d'état des consommables ou affichez la Boîte à outils HP. (Si vous utilisez une cartouche non-HP, aucune de ces sources ne vous fournit d'informations sur l'état des cartouches.) Remplacez la cartouche d'encre si son niveau est faible ou si elle est vide.
  • Page 141: Finition Inégale Des Pages Couleur

    ● Imprimez la page de configuration et la page d'état des consommables pour vérifier qu'elles sont imprimées correctement. Si tel n'est pas le cas, le problème vient de l'imprimante. ● Essayez d'imprimer à partir d'une autre application ou d'un autre pilote d'imprimante. Par exemple, si vous utilisez le pilote d'imprimante PCL 6, essayez d'imprimer à...
  • Page 142 Chapitre 7 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 143: Annexe A Accessoires Et Informations De Commande

    Pour prendre connaissance des informations de commande les plus courantes, accédez à l'un des sites Web suivants : ● Amérique du Nord : http://www.hp.com/go/ordersupplies-na ● Europe et Moyen-Orient : http://www.hp.com/go/ordersupplies-emea ●...
  • Page 144: Consommables

    Consommables Nom du produit Description Référence Cartouche d'encre noire Durée de vie de 5 000 pages Q3960A avec 5 % de couverture. Cartouche d'encre cyan Durée de vie de 4 000 pages Q3961A avec 5 % de couverture. Cartouche d'encre jaune Durée de vie de 4 000 pages Q3962A avec 5 % de couverture.
  • Page 145: Mémoire

    128 Mo C9121A (DIMM) Barrette de police Vous pouvez installer Visitez le site (100 broches) une ROM de police de langue http://www.hp.com pour de 8 Mo dans le connaître les barrettes DIMM logement DIMM. disponibles et passer commande. FRWW Mémoire...
  • Page 146: Câbles Et Accessoires D'interface

    Jetdirect 500x Ethernet, Fast Ethernet (10/100 Base-TX RJ- 45) ; connexion parallèle Serveur d’impression Serveur d'impression J7942A externe HP Jetdirect externe HP Jetdirect en3700 (10/100 Base-TX) ; connexion haute vitesse USB 2.0 Câbles parallèles (IEEE-1284) 2 mètres, taille B C2950A Câbles parallèles (IEEE-1284) 3 mètres, taille B...
  • Page 147: Accessoires De Gestion Du Papier

    Q3709A pour formats standard. Un seul bac de 250 feuilles peut être installé. Remarque Ce bac est fourni avec l'imprimante HP color LaserJet 2550n. Bac en option 3 Bac d'alimentation de Q3710A 500 feuilles pour formats Lettre et A4. Un seul bac de 500 feuilles peut être installé.
  • Page 148: Papier Et Autres Supports D'impression

    Papier HP LaserJet Papier de marque HPJ1424 (Légal) HP Premium destiné aux imprimantes HP LaserJet. Papier HP Premium Choice Papier de luxe HP d'un HPU1132 (Lettre) grammage de 120,32 g/m (32 livres). Papier HP Premium Choice Papier de luxe HP d'un...
  • Page 149 Q2419A (Lettre) 200 feuilles côtés. Pour les brochures, les catalogues, les photos et pour toute application nécessitant une finition brillante. Papier photo laser brillant HP Finition brillante des deux Q2421A (A4) 200 feuilles côtés. Pour les brochures, les catalogues, les photos et pour toute application nécessitant...
  • Page 150: Pièces Remplaçables Par L'utilisateur

    Nom du produit Description Référence Station de fusion Remplacez-la lorsque des Contactez l'assistance problèmes de qualité clientèle HP pour commander d'impression ne sont pas des pièces. résolus après nettoyage du moteur et application de toutes les mesures de dépannage. (Reportez-vous aux sections Nettoyage de l’imprimante...
  • Page 151: Documentation Supplémentaire

    Documentation supplémentaire Ce guide de l'utilisateur est disponible en copie papier dans les langues suivantes : Guides de l'utilisateur Langue Référence Anglais Q3702-90905 Arabe Q3702-90901 Chinois simplifié Q3702-90917 Tchèque Q3702-90902 Danois Q3702-90903 Néerlandais Q3702-90904 Finnois Q3702-90906 Français Q3702-90907 Allemand Q3702-90908 Hébreu Q3702-90909 Hongrois...
  • Page 152 Annexe A Accessoires et informations de commande FRWW...
  • Page 153: Annexe B Service Et Assistance

    HP est valide dans tout pays/région ou localité où HP dispose d’une assistance pour ce produit et où ce dernier est distribué par HP. Le niveau du service sous garantie qui vous est offert varie selon les normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l’adaptation ou la fonction du produit afin de le rendre utilisable dans un pays/région pour lequel il n’a jamais été...
  • Page 154 DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L’EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
  • Page 155: Cartouche D'impression - Déclaration De Garantie Limitée

    Cartouche d'impression - Déclaration de garantie limitée Cette cartouche d'impression HP est garantie être exempte de défauts de matériau et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression (a) ayant été remplies, refaites, reconditionnées ou soumises à une utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d'une utilisation incorrecte, d'un stockage inadéquat ou d'une...
  • Page 156: Disponibilité De L'assistance Et Des Services

    En général, l'imprimante dispose des contrats de maintenance suivants : Contrats de maintenance sur site Pour vous fournir le service d'assistance le mieux adapté à vos besoins, HP propose des contrats de maintenance sur site en deux temps : Maintenance sur site prioritaire Ce contrat assure l'arrivée d'un responsable de maintenance sur site dans un délai de...
  • Page 157: Service D'échange Express Hp (Etats-Unis Et Canada Uniquement)

    3. Avant d'accepter d'utiliser ce service, renseignez-vous auprès du représentant sur le renvoi de l'imprimante défectueuse. 4. HP expédie un produit de remplacement remis à neuf en moins de 24 heures. (La distance géographique peut rendre le temps de transport plus long.) Les produits échangés bénéficient du reste de la garantie du produit d'origine ou au...
  • Page 158: Remballage De L'imprimante

    Remballage de l’imprimante Si l'assistance clientèle HP détermine que l'imprimante doit être renvoyée à HP en vue d'une réparation, suivez les étapes ci-dessous pour remballer l'imprimante et l'envoyer. Le client est tenu responsable des dommages survenus en cours d'expédition à cause d'un ATTENTION remballage impropre.
  • Page 159 5. Retirez et conservez le câble d'alimentation, le câble d'interface et les accessoires en option. 6. Retirez et conservez le serveur d'impression externe HP Jetdirect en option, si vous en avez un. 7. Si possible, incluez des exemples d'impression, ainsi que 50 à 100 feuilles de papier ou d'un autre support n'ayant pas été...
  • Page 160: Formulaire D'informations Pour Réparation

    être accompagnée d'un numéro de bon de commande et/ou de la signature d'une personne habilitée. Si les prix standard ne sont pas applicables, un bon de commande minimal est exigé. Vous pouvez obtenir les prix standard auprès d'un centre de réparation agréé par HP. Signature d'une personne habilitée : Téléphone :...
  • Page 161 Adresse de facturation : Instructions particulières de facturation : FRWW Formulaire d'informations pour réparation...
  • Page 162 Annexe B Service et assistance FRWW...
  • Page 163: Annexe C Spécifications

    Durée de vie de la cartouche d'encre (basée sur Encre noire : 5 000 pages une couverture de 5 %) Jaune, cyan et magenta : 2 000 pages chacune (imprimante HP color LaserJet 2550L) Jaune, cyan et magenta : 4 000 pages chacune (imprimantes HP color LaserJet...
  • Page 164 Les valeurs sont susceptibles de changer. Visitez le site Web http://www.hp.com/support/ clj2550 pour obtenir les toutes dernières informations. Emissions acoustiques (imprimantes HP color LaserJet série 2550) Niveau sonore Déclaré ISO 9296 Impression (20 ppm) = 6.6 Bels (A) [66 dB (A)] Niveau sonore-Position de l'opérateur...
  • Page 165: Annexe D Informations Réglementaires

    Informations réglementaires Introduction Cette contient les informations réglementaires suivantes : ● Réglementations de la FCC ● Ligne de conduite écologique ● Fiche technique de sécurité du matériel ● Déclaration de conformité ● Déclaration sur la protection contre les rayons laser ●...
  • Page 166: Réglementations De La Fcc

    ● Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la Remarque révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
  • Page 167: Ligne De Conduite Écologique

    Consommables d’impression HP LaserJet Dans de nombreux pays/nombreuses régions, les consommables d'impression de ce produit (cartouches d’impression, tambour d'imagerie) peuvent être renvoyées à HP via le programme de protection de l’environnement et de recyclage des consommables d’impression HP. Un programme de reprise, simple d’utilisation et gratuit, est disponible dans plus de 48 pays/régions.
  • Page 168 Pour plus d'informations sur la disponibilité du programme HP pour le recyclage et le renvoi des consommables d'impression, les clients ne résidant pas aux Etats-Unis peuvent appeler leur bureau de ventes et de services HP local, ou visiter le site Web suivant : http://www.hp.com/go/recycle.
  • Page 169: Fiche Technique De Sécurité Du Matériel

    Garantie prolongée Le SupportPack HP vous offre une garantie du produit matériel HP et de toutes ses pièces. La maintenance du matériel est assurée pendant une période de trois ans à compter de la date d'acquisition du produit HP. Le client doit souscrire un contrat d’assistance HP SupportPack dans les 90 jours suivant son achat.
  • Page 170: Déclaration De Conformité

    Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP color LaserJet 2550L/2550Ln/2550n BOISB-0305-00. Comprenant : Q3709A – Bac d'alimentation optionnel de 250 feuilles ; Numéro de modèle réglementaire Q3710A – Bac d'alimentation optionnel de 500 feuilles...
  • Page 171: Déclarations Relatives À La Sécurité Par Pays/Région

    Déclarations relatives à la sécurité par pays/région Déclaration sur la protection contre les rayons laser Le centre pour les dispositifs et la protection radiologiques (CDRH - Center for Devices and Radiological Health) de l'Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire américain a mis en œuvre des règles concernant les périphériques utilisant la technologie laser et ayant été...
  • Page 172: Finnish Laser Statement

    överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP color LaserJet 2550L, 2550Ln, 2550n -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja...
  • Page 173: Annexe E Utilisation De La Mémoire

    Utilisation de la mémoire Cette section fournit des informations sur les sujets suivants : Mémoire de l’imprimante Installation de modules de mémoire et de polices DIMM Vérification de l’installation des barrettes DIMM Activation de la mémoire Activation de la barrette de police de langue DIMM FRWW...
  • Page 174: Mémoire De L'imprimante

    Mémoire de l’imprimante L'imprimante HP color LaserJet série 2550 est dotée d'un logement DIMM (Dual Inline Memory Module) pour la mise à niveau des capacités de l'imprimante, avec les possibilités suivantes : ● Augmentation de la mémoire de l'imprimante. Les barrettes DIMM disponibles sont de 32, 64 et 128 Mo pour un maximum de 160 Mo.
  • Page 175: Installation De Modules De Mémoire Et De Polices Dimm

    ) et sur EPRISE ). (La page d'état des consommables et la page de configuration NNULER TÂCHE HP Jetdirect peuvent être également imprimées.) Si la page de configuration ne s'imprime pas dans votre langue, reportez-vous à la section Pages spéciales.
  • Page 176 5. Déverrouillez chaque côté du logement DIMM. 6. Retirez la barrette DIMM de l’emballage antistatique. 7. En saisissant la barrette DIMM par les bords (comme l'indique l'illustration), alignez ses encoches sur le logement qui lui est réservé. 8. Enfoncez fermement la barrette DIMM dans le logement. Assurez-vous que les loquets de verrouillage de chaque côté...
  • Page 177 10. Reconnectez le câble d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension. 11. Reportez-vous à la section Vérification de l’installation des barrettes DIMM. FRWW Installation de modules de mémoire et de polices DIMM...
  • Page 178: Vérification De L'installation Des Barrettes Dimm

    ). (La page d'état des consommables et la page de configuration NNULER TÂCHE HP Jetdirect peuvent être également imprimées.) 3. Comparez les sections Options/Préf. installées de cette page de configuration et de celle imprimée avant l'installation de la barrette DIMM.
  • Page 179: Activation De La Mémoire

    Activation de la mémoire Si une nouvelle barrette de mémoire est installée dans l'imprimante, tous les utilisateurs Windows doivent paramétrer le pilote d'imprimante de manière à ce qu'il reconnaisse la mémoire ajoutée. Les ordinateurs Macintosh reconnaissent automatiquement les extensions de mémoire. Pour activer la mémoire sous Windows 1.
  • Page 180: Activation De La Barrette De Police De Langue Dimm

    Activation de la barrette de police de langue DIMM Si une nouvelle barrette de police de langue est installée dans l'imprimante, tous les utilisateurs Windows doivent paramétrer le pilote d'imprimante de manière à ce qu'il reconnaisse la nouvelle barrette. Les ordinateurs Macintosh reconnaissent automatiquement les nouvelles barrettes de police de langue.
  • Page 181 Bac multifonction. Voir Bac 1 numéros de référence 134 Bac recto. Voir Porte de sortie arrière remballage de l'imprimante 148 Bacs service d'échange express HP 147 bourrages, suppression 112 Assistance clientèle chargement 30 contrats de maintenance 146, 159 dépannage 88 formulaire d'informations pour réparation 150...
  • Page 182 134 Bouton Faire pivoter le carrousel 26 page d'état, impression 59 Boutons, panneau de commande 25 recyclage 157 remplacement 78 service des fraudes HP 79 Câbles spécifications de stockage 154 connexion 10 vides ou manquantes, messages relatifs aux dépannage 90 voyants 104 numéros de référence 136...
  • Page 183 59 impression 89 recyclage 157 impression décolorée 120 remplacement 78 impression lente 87 service des fraudes HP 79 lignes 121 spécifications de stockage 154 liste de contrôle 84 vides ou manquantes, messages relatifs aux messages d'état des consommables 103...
  • Page 184 76 Etalonnage de l'imprimante 81 niveau d'encre faible 103 Etat non-HP 106 affichage avec la Boîte à outils HP 62 numéro de référence 134 page d'état des consommables, impression 59 vide, messages relatifs aux voyants 105 voyants. Voir Voyants voyant d'état 26...
  • Page 185 15 Numéros de téléphone désinstallation du logiciel 17 assistance iii fonctions du pilote 41 programme HP pour le recyclage et le renvoi des fonctions prises en charge 12 consommables d'impression 158 impression 38 service des fraudes HP 79 paramètres 40...
  • Page 186 7 modification 13, 39 Porte de sortie arrière Rétablissement des valeurs par défaut 45 emplacement 10 Paramètres du périphérique, Boîte à outils HP 64 fonctions 7 Paramètres par défaut, rétablissement 45 impression 46 Particules d'encre, dépannage 123 Port parallèle...
  • Page 187 Prise en charge OS/2 12 spécifications 6 Prise en charge UNIX 12 Résolution des problèmes. Voir Dépannage Programme HP pour le recyclage et le renvoi des Rétablissement des paramètres par défaut 45 consommables d'impression 157 Rouleaux, commande 140 Programmes, paramètres 13 Rouleaux d'entraînement, commande 140...
  • Page 188 1 22 assistance clientèle iii Supports, dimensions. Voir Supports, formats HP Web Jetadmin 15 Supports, formats programme HP pour le recyclage et le renvoi des non standard 42, 52 consommables d'impression 158 sélection des bacs 37 sécurité du matériel, normes 159...
  • Page 189 Transparents messages liés aux erreurs d'accessoire 109 impression 49 messages secondaires sur l'état de l'imprimante spécifications 21, 22 Transparents pour rétroprojection messages sur l'état de l'imprimante 107 impression 49 Voyants clignotants spécifications 21, 22 messages d'état des consommables 103 TrueType, polices fournies 7, 133 messages liés aux erreurs d'accessoire 109 messages secondaires sur l'état de l'imprimante Voir aussi Polices...
  • Page 190 Index FRWW...

Table des Matières