Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Longboard. Sie enthält wichtige Informationen zu Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Longboard einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Longboard führen.
Sicherheit Die verwendeten Kugellager entsprechen der Toleranzklasse ABEC 7. Das Deck hat die Maße 101,6×23 cm. Die Achse des Longobards besteht aus Aluminium 7“. Das Longboard Pintail ist für Cruising geeignet. Das Longboard Drop-Through ist für Downhill, Carving & Freeride geeignet.
Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG — Longboardfahren kann gefährlich sein. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Durch ungeübte Fahrweise und unsachgemäße Nutzung des Longboards können Sie sich verletzen. − Lassen Sie Kinder unter acht Jahren nicht unbeaufsichtigt Longboardfahren. − Fahren Sie das Longboard auf einem sauberen, trockenen Untergrund.
Erstinbetriebnahme − Treten Sie einem Klub in der Nähe bei, um mehr zu lernen. Ein guter Longboardfahrer gibt auf sich selbst und auf Andere Acht. − Prüfen Sie vor dem Fahren Rollen, Achsen und Verbindungs- elemente auf festen Sitz. − Passen Sie Ihre Geschwindigkeit Ihrem Können an. −...
Verwendung Grundreinigung 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie vor der erstmaligen Benutzung das Longboard oder wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben: Verwendung WARNUNG! Verletzungsgefahr! Beim Longboardfahren und unvorsichtigem Umgang mit dem Long- board können Sie sich und Andere verletzen. −...
Verwendung Grundstellung Beim Longboardfahren gibt es zwei Grundstellungen, „Regular“ und „Goofy“. Bei der Grundstellung „Regular“ steht der linke Fuß in Fahrtrichtung vorne (siehe Abb. G). Bei der Grundstellung „Goofy“ steht der rechte Fuß in Fahrtrichtung vorne (siehe Abb. H). − Stellen Sie einen Fuß in Fahrtrichtung in Höhe der vorderen Achse auf das (siehe Abb. B, G, H).
Verwendung Kurventechnik WARNUNG! Verletzungsgefahr! Wenn der King Pin und die Sicherungsmutter nicht korrekt ver- schraubt sind, können sie sich von der Achse lösen. Sie können stür- zen und sich verletzen. − Ziehen Sie den King Pin und die Sicherungsmutter fest. −...
Reinigung, Wartung und Pflege 3. Um einen natürlichen Geradeauslauf zu gewährleisten ist die Achse im rechten Winkel zur Fahrtrichtung montiert. Achten Sie auf diese Ausrichtung der Achse nach jeder Lenkhärteeinstellung. Überprüfen Sie die richtige Lenkhärteeinstel- lung vor jeder Benutzung. Kurven fahren 1.
Reinigung, Wartung und Pflege Das Longboard wird vormontiert geliefert. Abgenutzte oder beschä- digte Einzelteile können abgeschraubt und ausgetauscht werden und die Lenkeinstellung kann der eigenen Fahrweise angepasst werden. Laufrollen und Kugellager sind als Zubehörteile über unseren Kundendienst erhältlich und können unabhängig voneinander ge- wechselt werden.
Aufbewahrung Aufbewahrung − Reinigen Sie das Longboard oder wie im Kapitel „Longboard reinigen“ beschrieben (siehe Abb. A). − Lagern Sie das Longboard an einem trockenen und frostfreien, vor UV-Strahlen geschützten Ort. − Lagern Sie das Longboard außerhalb der Reichweite von Kindern. Technische Daten Modell: 12825...
Page 17
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil ..........18 Codes QR ....................19 Généralités....................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Légende des symboles ................20 Sécurité ......................21 Utilisation conforme à l’usage prévu ............21 Consignes de sécurité.................
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce longboard. Il contient des informa- tions importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser le longboard.
Sécurité Les roulement à billes utilisés correspondent à la classe de tolérance ABEC 7. Le Deck mesure 101,6×23 cm. L’axe du longboard est constitué d’aluminium 7“. Le longboard Pintail convient au cruising. Le longboard Drop-Through convient au Downhill, Carving & Freeride. Lisez le mode d’emploi.
Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT — La pratique du longboard peut être dangereuse. AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Par une pratique débutante et une utilisation non conforme du longboard, vous pouvez vous blesser. − Ne laissez pas les enfants de moins de huit ans utiliser le long- board sans surveillance.
Première mise en service − Portez des chaussures de sport avec une semelle continue, antidérapante et sèche. − Adhérez à un club proche de chez vous pour en apprendre davantage. Un bon pratiquant de longboard fait attention à lui et aux autres. −...
Utilisation Premier nettoyage 1. Enlevez le matériel d’emballage. 2. Avant la première utilisation, nettoyez le longboard comme décrit au chapitre «Nettoyage». Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Lorsque vous roulez sur le longboard et que vous l’utilisez sans pré- cautions, vous et d’autres personnes peuvent être blessés. −...
Utilisation Position de base Pour vous déplacer en longboard, vous pouvez opter entre deux positions de base, «Regular» et «Goofy». Lors de la position de base «Regular», le pied gauche se trouve à l’avant en direction de la course (voir figure G). Lors de la position de base «Goofy», le pied droit se trouve à...
Utilisation Technique de virage AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Si le King Pin et l’écrou de sécurité ne sont pas correctement vissés, ils peuvent se desserrer de l’axe. Vous pouvez tomber et vous bles- ser. − Serrez le King Pin et l’écrou de sécurité. −...
Nettoyage, entretien et soins 3. Pour assurer une course droite naturelle, l’axe est monté en angle droit par rap- port au sens de la marche. Après chaque réglage de la dureté de direction, obser- vez cet alignement de l’axe. Vérifiez le bon réglage de la dureté de direction avant chaque utilisation.
Nettoyage, entretien et soins Le longboard est fourni prémonté. Les pièces individuelles usées ou endommagées peuvent être dévissées et remplacées et le réglage de direction peut être adapté au propre style de course. Les roues et les roulements à billes sont disponibles comme pièces accessoires auprès de notre service après-vente et peuvent être remplacés indépendamment les uns des autres.
Rangement Rangement − Nettoyez le longboard comme décrit au chapitre «Nettoyer le long- board» (voir figure A). − Rangez le longboard dans un endroit sec et à l’abri du gel et des rayons UV gel. − Rangez le longboard hors de portée des enfants. SERVICE APRÈS-VENTE +800 77885599 hysports.ersatzteil-garantie.de...
Données techniques Données techniques Modèle: 12825 Poids: 3,5 kg Dimensions P×L en cm: 23×101,6 Charge maximale: 100 kg No d’article: 48177 Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination du longboard Éliminez le longboard selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur dans votre pays.
Page 31
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Parti dell’apparecchio ............32 Codici QR ....................33 In generale ....................34 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........34 Descrizione pittogrammi ................34 Sicurezza ....................35 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........35 Note relative alla sicurezza ................36 Prima messa in servizio ................
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le istruzioni per l’uso che state consultando si riferiscono alla presente Longboard. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di mettere in funzione la Longboard leggere attentamente le istru- zioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
Sicurezza La capacità massima della Longboard è di 100 kg I cuscinetti a sfere utilizzati corrispondono a una classe di tolleranza ABEC 7. La copertura ha una dimensione di 101,6×23 cm. L’asse della Longobard è realizzato in alluminio 7". La Longboard Pintail è adatta per il Cruising. La Longboard Drop-Through è...
Sicurezza Note relative alla sicurezza AVVERTENZA — Usare la Longboard può essere pericoloso. AVVERTENZA! Pericolo di ferimento! Una guida inesperta e l’uso improprio della Longboard possono provocare lesioni. − Non lasciare utilizzare la Longboard a bambini di età inferiore agli otto anni senza supervisione.
Prima messa in servizio − Prima di guidare controllare la tenuta di ruote, assi ed elemen- ti di fissaggio. − Adattare la velocità alle proprie capacità. − Guidare solo su terreni che si adattano alle proprie abilità. − Evitare di sostare sulle parti superiori del truck del Drop- Through.
Utilizzo Utilizzo AVVERTENZA! Pericolo di ferimento! La guida e l’uso della Longboard in modo improprio possono ferire se stessi e gli altri. − Prestare attenzione durante l’uso della Longboard. − Non lasciare proseguire la Longboard in modo non controllato o autonomo. −...
Utilizzo Primi tentativi di guida 1. Assumere la posizione di base sulla Longboard (vedi capitolo “Posizione di base”). 2. Spostare il peso per inclinare la Longboard lungo l’asse longitudinale a destra o a sinistra. Spostare il peso sulle ginocchia e sulle caviglie e mantenere il busto eretto. Bilan- ciare l’equilibrio con le braccia.
Page 40
Utilizzo AVVERTENZA! Pericolo di ferimento! Un’impostazione troppo bassa della resistenza in curva può entrare a contatto con le ruote del Pin-Tail durante la guida in curva e fer- mare la Longboard. In tal caso si potrebbe cadere e ferirsi. − Serrare il King Pin e dado di bloccaggio. −...
Pulizia, manutenzione e cura Pulizia, manutenzione e cura AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso della Longboard ne provoca l’usura. A causa dell’usura e del- la regolazione impropria, la Longboard o le singole parti possono danneggiarsi. − Controllare regolarmente le impostazioni in curva della Longboard. −...
Conservazione Pulire la Longboard AVVISO! Pericolo da utilizzo improprio! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso della Longboard potrebbe provocare danni. − Non utilizzare detergenti aggressivi o utensili per pulizia ta- glienti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
Dati tecnici Dati tecnici Modello: 12825 Peso: 3,5 kg Dimensioni LA×LU in cm: 23×101,6 Carico max.: 100 kg Numero articolo: 48177 ASSISTENZA POST-VENDITA +800 77885599 hysports.ersatzteil-garantie.de...
Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei mate- riali riciclabili. Smaltimento della Longboard Smaltire la Longboard in rispetto delle normative vigenti nel proprio paese di resi- denza.
GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE • SCHEDA DI GARANZIA LONGBOARD Ihre Informationen / vos informations / i suoi dati Name / nom / nome Adresse / adresse / indirizzo E mail Datum des Kaufs / date d‘achat / data di acquisto* *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren./ nous vous con- seillons de conserver la facture avec cette carte de garantie / si consiglia di conservare la fattura con questa scheda di garanzia...
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzli- chen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline: Kostenfreie Hotline...
Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur présen- tation du ticket de caisse et de la carte de garantie dûment remplie. Il est donc indis- pensable de conserver ces deux documents.
Condizioni di garanzia Gentile cliente, il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della ga- ranzia.
Page 52
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: HUDORA GMBH JÄGERWALD 13 42897 REMSCHEID GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA +800 77885599 hysports.ersatzteil-garantie.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 03/2016 ANS GARANTIE 12825 48177 ANNI GARANZIA...