Télécharger Imprimer la page
Hudora 14200 Instructions De Montage Et Mode D'emploi
Hudora 14200 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Hudora 14200 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Trottinette

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
EN 14619
ES
FR
NL
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Art.-Nr. 14200, 14584, 14600/03, 14601, 14602,
14608, 14609, 14610, 14612/01, 14613/01, 14620,
14630/01, 14632, 14633, 14648, 14649, 14660,
14661, 14705, 14719, 14721, 14730, 14731,
14732, 14733, 14742, 14743, 14753,
14800, 14801, 14803, 14805
Stand 07/15
1/8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hudora 14200

  • Page 1 14608, 14609, 14610, 14612/01, 14613/01, 14620, 14630/01, 14632, 14633, 14648, 14649, 14660, 14661, 14705, 14719, 14721, 14730, 14731, 14732, 14733, 14742, 14743, 14753, 14800, 14801, 14803, 14805 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 07/15 EN 14619 www.hudora.de...
  • Page 2 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 1 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 2 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 3 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 4 Abb.
  • Page 3 Verschleißspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu ligem Lösen und Anziehen der Verbindungselemente nachlassen. Prüfen Sie vor allem Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. die Lenkeinstellung auf korrekte Ausrichtung und Befestigung. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das •...
  • Page 4 Avoid sloping be sourced from HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners should ground. The brakes may become hot if the scooter has been used for a while! Your develop, the product may not be used any more.
  • Page 5 Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra allineamento e fissaggio. sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le • Non guidare al tramonto, di notte o in condizioni di scarsa visibilità. Non guidare su parti dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il pro- strade e vie di transito, o su pendii e colline.
  • Page 6 No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguri- mecanismo de ajuste de la altura del manillar. El efecto autobloqueante de las roscas dad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes autofijadoras puede disminuir cuando se hayan soltado y apretado varias veces los dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá...
  • Page 7 Vous pouvez les fonctions des filets autobloquants peuvent détériorer les éléments de fixati- acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement on après avoir été enlevés et remis en place plusieurs fois. Vérifiez avant tout de certaines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives.
  • Page 8 Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling • Voordat u begint: test alle verbindende elementen, zoals bijvoorbeeld de sluitingen, (http://www.hudora.de/service/). Berg het product op een veilige plek op waar het be- of deze on-beschadigd zijn en goed vast zitten, zoals bijv. het inklapmechanisme en schermd is tegen weersinvloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondi- de hoogteverstelling van het stuur.

Ce manuel est également adapté pour:

1458414600/0314601146021460814609 ... Afficher tout