Laserworld Purelight PL-5000RGB Mode D'emploi page 11

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Manuel: Série Purelight
d'autres objets.
9. Si vous préférez un montage fixe mural,
au plafond ou à des matériaux semblab-
les, veuillez ne pas oublier de sécuriser le
laser à l'aide d'une élingue de sécurité.
Cette élingue devrait résister au moins 10
fois le poids de l'appareil. En outre veuil-
lez suivre les règlements pour la protec-
tion contre les accidents de travail mis
au point par les associations de préven-
tion des accidents du travail ou des règ-
lements semblables pour la prévention
d'accidents.
10. Si l'appareil a été exposé à de gran-
des fluctuations de température, ne
l'allumez pas tout de suite car la conden-
sation pourrait endommager les circuits
électroniques.
4. Instructions de sécurité pour le travail avec l'appareil
1. L'entretien ainsi que les réparations doivent uniquement être
réalisés par du personnel agréé et qualifié.
2. Vérifiez que l'appareil laser est débranché quand vous tra-
vaillez sur l'appareil ou lors de l'installation de celui-ci.
3. Avant de travailler sur le laser, veuillez retirer tout objet
réfléchissant tel que bague, montre, etc.
4. Utilisez seulement des outils non-réfléchissants pour travailler sur le
projecteur laser.
5. Portez des vêtements adaptés à l'intensité et à la longueur d 'onde laser, par exemple
des lunettes protectrices, des gants protecteurs, etc.
5. Soin et entretien
La durée de vie du système laser peut être extrêmement raccourcie par l'humidité et la cha-
leur. Un tel usage inapproprié mène à l'expiration de tous droits de garantie.
Il faut éviter d'allumer l'appareil à inter-
valles courts et rapides, car cela peut rac-
courcir considérablement la durée de vie
de la diode laser.
Nous vous recommandons de transpor-
ter l'appareil laser à l'abri de secousses.
Laserworld propose différentes solutions
de protection du matériel (flightcase)
page 20 / 23
11. N'utilisez jamais de variateurs, de prises
de courant radio ou autres prises de cou-
rant! Si possible, n'utilisez pas l'appareil
laser ensemble avec d'autres forts con-
sommateurs électriques sur le même
câble / la même phase!
12. Veuillez toujours assurer une ventilation
adaptée pour le laser et éviter de poser
l'appareil sur des surfaces chaudes et/ou
réflectrices. Les ouvertures pour la venti-
lation ne doivent pas être couverte.
13. Il faut également faire attention à ce que
l'appareil laser ne chauffe pas trop et qu'il
ne soit pas exposé aux faisceaux de ly-
res (pouvant faire surchauffer l'appareil
laser).
14. Utilisez uniquement cet appareil en inté-
rieur.
Pour améliorer la longévité de votre ap-
pareil laser, il faut le protéger des risques
de surchauffe de la manière suivante:
-
Assurer une ventilation adaptée.
-
Ne pas diriger de projecteurs vers
l'appareil (particulièrement lyres).
-
Suite à chaque nouvelle installation,
il est recommandé de vérifier après
Français
environ 30 minutes si la tempéra-
ture de l'appareil est acceptable ou
s'il vaudrait mieux trouver une place
plus fraiche ou mieux ventilée.
-
maintenez l'appareil au sec et abrité
de l'humidité, de la pluie et des écla
-
boussures.
Eteignez l'appareil quand vous ne
l'utilisez plus. Pour éteindre le laser, veuil-
lez basculer l'interrupteur et débrancher
le câble d'alimentation du projecteur
laser. Même si la diode n'émet pas, elle
reste sous tension (courant de stand-by).
6. Fonctionnement général
1.
Alimentation électrique
Connectez le câble d'alimentation avec l'appareil et l'alimentation électrique. Il est pri-
mordial d'alimenter l'appareil avec la bonne tension d'alimentation car une mauvaise
tension d'alimentation pourra provoquer des dégâts irréparables au projecteur. Les ten-
sions d'alimentations sont listées en fin de mode d'emploi dans le tableau récapitulatif.
Veuillez-vous assurer que la face avant du laser (zone de la fenêtre d'émission) n'est pas
dirigée vers des personnes ou des objets inflammables lors de la mise sous tension. Pour
activer l'appareil, veuillez connecter le connecteur « interlock » à la prise dédiée, insérer
la clé de sécurité et la tourner sur ON, puis allumer l'appareil. La LED „Emission - Laser
on" sur la face avant de l'appareil s'allumera lorsque l'appareil est prêt à l'emploi.
2.
Interrupteur à clé
Sur la face arrière du projecteur se situe un interrupteur à clé. L'émission laser ne pourra
qu'avoir lieu si l'interrupteur à clé (livrée avec le laser) est en position „ON".
Attention: si le laser est laissé sans surveillance, vous nous conseillons de toujours retirer
la clé de l'interrupteur pour éviter toute utilisation non souhaitée par une tierce personne
3.
Fusible
Sur la face arrière du projecteur se situe un fusible. Si le fusible venait à se déclencher,
veuillez le remplacer par un nouveau fusible. Si le problème persiste, veuillez contacter
votre revendeur ou le service après-vente de Laserworld.
4.
Fonction de sécurité par défaut
L'appareil laser possède une „Scan Safety" (SFS) intégrée. Si le Scan Safety est active (ON),
les faisceaux fixes seront bloqués. Lorsque le Scan Safety est desactivé, veillez à respec-
ter l'exposition maximale permise (MPE = maximum permissible exposure).
5.
X / Y Inversion
Utilisez les boutons X,Y et/ou X/Y pour inverser voir intervertir les axes de projections
(X,Y).
Français
Manuel: Série Purelight
Les ventilateurs et radiateurs (aillettes
etc.) doivent être exemptes de poussières
pour éviter tout risque de surchauffe de
l'appareil et donc une annulation de la
garantie. Veuillez contacter votre reven-
deur spécialisé.
Le retrait du sticker de garantie an-
nule toute garantie / prise en charge
ultérieure de garantie. Les dommages
occasionnés par une utilisation incor-
recte, par le non-respect des consig-
nes d'utilisation, de nettoyage et de
service ne seront pas pris en charge
par la garantie Laserworld.
page 21 / 23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Purelight série

Table des Matières