Sommaire des Matières pour Laserworld Ecoline Série
Page 1
Manual / Bedienungsanleitung Mode d’emploi Ecoline Series EL-60G II EL-120R II Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems! Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation! English Deutsch...
Page 2
Due to continual product developments and technical improvements, La- serworld (Switzerland) AG reserves the right to make modifications to its products. This manual and its content have been made with due care but Laserworld (Swit- zerland) AG cannot however, take any responsibility for any errors, omissions or any resulting damages forthwith.
Content: Product and package contents Preliminary warning notices Initial operations, safety instructions Working on the device Service notes Warnings and other notices on the device Device connections Operation Final statement Technical data sheet Laser specifications...
1. Product and package contents Please check if all listed parts are included and undamaged. Included in delivery: 1 x laser projector 1 x manual 2 x key (for key switch) 1 x power cable 1 x Interlock connector (already attached) 2.
Quick on/off switching of this device will reduce durability of the laser diode dramatically. • Avoid sharp knocks and shocks to this device and ensure sufficient protection during transportation. Look after your Laserworld product. • To increase durability of your laser, protect device against overheating: •...
• Switch off device when it is not airways appear to be blocked then needed. Diodes are switched on please contact a qualified service and can wear out even if there is engineer to maintain and service no visible laser output. the product.
7. Device connections key switch auto/sound mode switch power switch connection for power supply interlock connector trim pot for micro sensivity laser emission LED indicator laser radiation! microphon LED avoid exposure to beam. microphon laser aperture laser outlet window 8. Operation Connect the power cable to the device and then to the mains The Interlock adapter is already attached.
Page 8
Due to continual product developments, please check for the latest update of this product manual at www.laserworld.com. If you do have any further questions, then please contact your dealer/place of purchase or use our contact section on our website.
Page 9
Inhaltverzeichnis: Lieferumfang & Hinweise Einleitende Warnhinweise Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät Pflege- und Wartungshinweise Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Geräteanschlüsse und Bedienelemente Bedienung Abschließende Erklärung Technische Daten Laserleistungsdaten...
1. Lieferumfang & Hinweise Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind: 1 x Laserprojektor 1 x Bedienungsanleitung 1 x Kaltgerätekabel 2 x Schlüssel 1 x Interlock Stecker (bereits befestigt) 2.
Halten Sie bei der Installation ei- 11. Benutzen Sie niemals Dimmer-, nen Mindestabstand von 15 cm Funk- oder andere elektronisch zur Wand und anderen Objekten gesteuerten Steckdosen! Falls ein. möglich benutzen Sie den Laser nicht zusammen mit anderen Bei einer Festinstallation an Wand, großen elektrischen Verbrauchern Decke o.ä., sichern Sie den Laser (insbesondere Nebelmaschinen)
Beim Transport des Lasers jegli- sammlungen Ablagerun- che Erschütterung oder Schläge gen sein, da sonst die Gefahr des vermeiden. Bitte das Produkt best- Überhitzens droht und jegliche möglich schützen. Laserworld bie- Gewährleistung erlischt. Bitte tet entsprechendes Equipment an. wenden Sie sich an qualifizierte Fachpersonen.
6. Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Laserstrah- lung! Nicht dem Strahl Produktname aussetzen. Produktionsjahr Laserklasse 3B Wellenlänge Laserstrahlung bei geöffne- Ausgangsleistung tem Gehäuse Stromversorgung Nur in geschlossenen Räumen betreiben & -verbrauch 7. Geräteanschlüsse und Bedienelemente An- / Auto / Music Ausschalter Schlüsselschalter Schalter...
8. Bedienung Zunächst das Stromkabel mit dem Gerät und anschließend mit der Stromversorgung verbinden Durch Drücken des An- / Ausschalters auf „ON“ wird das Gerät eingeschaltet Den Schlüssel in den Schlüsselschalter stecken und auf „ON“ drehen Vergewissern Sie sich, dass der Interlock Adapter eingesteckt ist Ihr Gerät befindet sich nun im Auto oder Musik-Modus.
Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, kön- nen wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler und halten Sie sich über unsere Webseite www.laserworld.com auf dem Laufenden. Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld.
Page 16
Table des matières: Contenu et informations Avertissements d’usage et précautions avant d’utiliser cet appareil Démarches pour la mise en service, mesures de précaution Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil Soin et entretien Description de l‘apparell et measures de sécurité Comment brancher l’appareil - connectiques Utilisation et fonctionnement Remarque finale...
Protéger le laser de l’humidité et des projections d’eau. Aucune bouteille contenant un liquide ne doit être posée sur l’appareil ou à proximité. En cas de rupture du sigle de garantie, Laserworld décline toute responsabili- té et votre appareil ne sera dès lors plus sous garantie! 3.
l’exposition maximale permise point par les associations de pré- (MPE = maximum permissible vention des accidents du travail ou exposure). des règlements semblables pour la prévention d’accidents. Dans certains pays il est nécessaire de faire certifier l’installation laser 10. Si l’appareil a été exposé à de par un organisme de vérification grandes fluctuations de tem- agréé.
Nous vous recommandons de • Les ventilateurs et radiateurs (ail- transporter l’appareil laser à l’abri lettes etc.) doivent être exemptes de secousses. Laserworld propose de poussières pour éviter tout différentes solutions de protection risque de surchauffe de l‘appareil du matériel (flightcase).
6. Description de l’appareil et mesures de sécurité Emission Laser! Ne pas regarder Nom de produit directement dans le faisceau Année de laser! production Emission Laser! Ne pas regarder directement Classe Laser 3B dans le faisceau laser! Longueurs Classe Laser 3b DIN EN 60825-1:2015-07 d‘ondes Attention: ra-...
8. Utilisation et fonctionnement Connectez le câble d’alimentation à l’appareil ainsi qu’à la prise électrique Insérez la clé dans l’interrupteur à clé et tournez celle-ci sur « ON » Vérifiez que le dongle de sécurité (Interlock) est correctement branché. Appuyez sur « ON » pour mettre l’appareil sous tension. Votre appareil se trouve désormais en mode musical.
Page 22
Pour les questions liées au service, demandez à votre marchand ou adressez-vous à Laserworld. Utilisez uniquement des pièces de rechange Laserworld. Nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications, améliorations à ce mode d’emploi. Laserworld décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes ou d’erreurs dans le présent mode d’emploi.