AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Zu dieser Dokumentation Zu dieser Dokumentation 1.1 Gültigkeit der Dokumentation Diese Betriebsanleitung gilt für die Buskoppler Linkstruktur DDL und DDL-E, Typ V-Design in Verbindung mit einem Ventilsystem mit Mehrfachstecker der Serien HF03/HF02, MC oder VS02.
Page 6
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Zu dieser Dokumentation 1.3.1 Sicherheitshinweise In dieser Dokumentation stehen Sicherheitshinweise vor einer Handlungsabfolge, bei der die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden. Sicherheitshinweise sind wie folgt aufgebaut:...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sicherheitshinweise 1.3.2 Symbole Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheitsrelevant sind, jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen. Tabelle 3: Bedeutung der Symbole Symbol Bedeutung Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das Produkt nicht optimal genutzt bzw.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sicherheitshinweise 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Bei dem Produkt handelt es sich um eine elektropneumatische Anlagenkomponente. Sie dürfen das Produkt wie folgt einsetzen: ausschließlich im industriellen Bereich. Für den Einsatz im Wohnbereich (Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereich) ist eine Einzelgenehmigung bei einer Behörde oder Prüfstelle einzuholen.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sicherheitshinweise Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gilt, wenn Sie den Buskoppler außerhalb der Anwendungsgebiete verwenden, die in dieser Anleitung genannt werden, unter Betriebsbedingungen verwenden, die von den in dieser Anleitung beschriebenen abweichen. verändern oder umbauen 2.4 Qualifikation des Personals...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sicherheitshinweise Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Zubehör- und Ersatzteile, um Personengefährdungen wegen nicht geeigneter Ersatzteile auszuschließen. Halten Sie die in der Produktdokumentation angegebenen technischen Daten und Umgebungsbedingungen ein. Wenn in sicherheitsrelevanten Anwendungen ungeeignete Produkte eingebaut oder verwendet werden, können unbeabsichtigte Betriebszustände in...
Page 11
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sicherheitshinweise Schalten Sie die Beriebsspannung aus, bevor Sie Stecker verbinden oder trennen. Bei der Montage Die Gewährleistung gilt nur für die ausgelieferte Konfiguration. Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage. Schalten Sie immer den betreffenden Anlagenteil spannungsfrei und drucklos, bevor Sie das Gerät...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Einsatzbereiche Einsatzbereiche Der Buskoppler (Remote Slave Modul) ist ausschließlich für den Betrieb als Slave an einem Bussystem DDL bestimmt. Systemübersicht AVENTICS unterstützt Ihre Automatisierungsaufgabe durch die Vielseitigkeit und Flexibilität dieses Ventilsystems. Die Ventile sind entsprechend Ihren Vorgaben komplett montiert und geprüft;...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Systemübersicht 4.1 Aufbau BUS IN X71 Anschlüsse für den DDL-Strang zur Ansteuerung der und BUS OUT X72 Ventile. 1827030189: Sensor-/Logik- und Lastversorgung erfolgen über BUS IN X71. Die Spannungen werden zu BUS OUT X72 durchgeschleift.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Systemübersicht 4.2 Funktion Der Buskoppler ist ausschließlich für den Betrieb als Slave an einem Bussystem DDL bestimmt und dient zur Ansteurung von maximal 32 Ventilspulen. Versionen DDL-Buskoppler mit Bestellnummer 1827030189: Die Ventilversorgung erfolgt über den DDL-Strang.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Voreinstellungen Voreinstellungen 5.1 Betriebsbedingungen einstellen An Schalter S1 wird die Adresse des Buskopplers eingestellt. An Schalter S2 werden eingestellt: die Datenlänge für die Ausgangsdaten die Baudrate der Abschluss für den DDL-Strang Die beiden Schalter befinden sich unter der PG- Schraubkappe.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Voreinstellungen 5.1.2 Abschluss des DDL-Strangs Der DDL-Strang muss nach dem physikalisch letzten Teilnehmer abgeschlossen werden. Der Abschluss des DDL-Strangs ist realisierbar über: DDL-Abschlussstecker auf BUS OUT X72 stecken (Schalter S2.8 auf OFF Position) oder Siehe Kapitel 9.2...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation Baudrate Tabelle 7: Schalter S2.1 für die Baudrate S2.1 Baudrate DDL 125 kBaud DDL 250 kBaud (Defaulteinstellung) Installation 6.1 Beschriftung Die für den Buskoppler vorgesehene/verwendete Adresse wird am Buskoppler im Feld BTN beschriftet.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 0,7 Nm Dichtung Abb. 4: Montage des Buskopplers auf dem Mehrfachstecker des Ventilsystems 6.3 Elektrische Anschlüsse VORSICHT Gefährliche Spannungen Ein Netzteil mit nicht sicherer Trennung kann im Fehlerfall zu gefährlichen Spannungen führen. Verletzungen durch Stromschlag und Schädigung des Systems können die Folgen sein.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 6.3.1 DDL-Anschluss Siehe Abbildung 4 Am Buskoppler befinden sich der Gerätestecker BUS IN X71 für den Anschluss des ankommenden DDL-Kabels und die Gerätedose BUS OUT X72 für den Anschluss des abgehenden DDL-Kabels. Siehe Kapitel 9.2...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 6.3.2 Logik- und Lastversorgung des DDL-Buskopplers mit Bestellnummer 1827030189 Diese Version des Moduls besitzt keine externe Einspeisung der Versorgungsspannung (Anschluss POWER X10 nicht vorhanden!). Die Versorgung aller Komponenten erfolgt über den DDL-Strang. Die am...
Page 22
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation des DDL-Strangs und der externen Spannungsversorgung über POWER X10, da die 0-V- Leitungen miteinander verbunden sind. Deshalb ist unbedingt zu beachten: VORSICHT Gefährliche Spannungen Ein Netzteil mit nicht sicherer Trennung kann im Fehlerfall zu gefährlichen Spannungen führen.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Konfiguration Belegung des Tabelle 8: Belegung des Gerätesteckers POWER X10 Gerätesteckers am DDL-E-Buskoppler POWER X10 (nur DDL- Belegung E-Buskoppler mit Spannungsversorgung DDL-E-Buskoppler für Bestellnummer Logik, Sensoren und weitere DDL-Teilnehmer 1827030190) Spannungsversorgung Ventile und weitere DDL-Teilnehmer Masse für Spannungen an Pin 1 und Pin 2...
Page 24
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Konfiguration Adressbelegung für Tabelle 9: Adressbelegung auf einem Ventilträger für die Ventilplätze 1–8 die Ventilplätze 1–8 Ventilplatz Spule/LED Ausgangs-Byte Byte X entspricht der Start-Adresse des Ausgangsdatenbereichs in der Steuerung, wenn die DDL- Adresse des Buskopplers im Bereich von 1 bis 14 liegt.
Page 25
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Konfiguration Adressbelegung für Tabelle 10: Adressbelegung auf einem Ventilträger für die Ventilplätze 9–16 die Ventilplätze 9–16 Ventilplatz Spule/LED Ausgangs-Byte Byte X entspricht der Start-Adresse des Ausgangsdatenbereichs in der Steuerung, wenn die DDL- Adresse des Buskopplers im Bereich von 1 bis 14 liegt.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnose Diagnose 8.1 Diagnoseanzeige am Buskoppler Die LEDs auf der Frontplatte des Buskopplers geben die in der Tabelle aufgeführten Meldungen wieder. Tabelle 11: Diagnoseanzeige am Buskoppler Signal Fehler Beschreibung SENSOR/ grün Spannung innerhalb der Toleranz...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnose 8.2 Software-Diagnose Siehe Kapitel 8.3 Tabelle 12: Bedeutung der Diagnose-Bit Diagnoseparameter Byte Bit Diagnose Ventileinheit Versorgungsspannung < 19,2 V oder Z ist die Startadresse der Elektronik > 28,8 V des Diagnosebereichs in der Steuerung.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnose 8.3 Diagnoseparameter Pro DDL-Teilnehmer steht 1 Byte zur Verfügung. Jedes Parameter-Byte kann individuell für jeden Teilnehmer eingestellt werden. Die Parameter werden nicht zyklisch übertragen. Die DDL-Teilnehmer stellen dem DDL-Master diese Funktion zur Verfügung. Einige Feldbussysteme (z. B.
Page 29
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnose Im zyklischen Betrieb werden nur dann Diagnosemeldungen gesendet, wenn sich Änderungen zu dieser Konfiguration ergeben haben. Es wird der ganze Diagnosebereich übertragen. Reaktion bei DDL-Ausfall Bit 3 = 0 (Default) Bei Ausfall des DDL werden die Ausgangsdaten im DDL- Teilnehmer auf 0 gesetzt.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC About this document About this document 1.1 Documentation validity These operating instructions apply to DDL and DDL-E bus coupler link structure, V-design type in conjunction with a series VS02, HF03/HF02, MC valve system with a multiple plug connector.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC About this document 1.3.1 Safety instructions This documentation contains safety instructions before any steps that involve a risk of personal injury or damage to property. The measures described to avoid these hazards must be observed.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC For your safety 1.3.2 Symbols The following symbols indicate information that is not relevant for safety but that assists in comprehending the documentation. Table 3: Meaning of the symbols Symbol Meaning If this information is disregarded, the product cannot be used or operated optimally.
For example, in areas with explosion protection or in safety-related components of control systems (functional safety). AVENTICS GmbH is not liable for any damages resulting from improper use. The user alone bears the risks of improper use of the product.
Observe the safety instructions and regulations of the country in which the product is used or operated. Only use AVENTICS products that are in perfect working order. Follow all the instructions on the product. Persons who assemble, operate, disassemble, or...
For your safety You may only commission the product if you have determined that the end product (such as a machine or system) in which the AVENTICS products are installed meets the country-specific provisions, safety regulations, and standards for the specific application.
DDL bus system. System architecture The versatility and flexibility of this valve system enables AVENTICS to support your automation tasks. The valves are completely assembled and tested according to your requirements; the electrical connection is made via decentralised modules.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC System architecture Valve systems with a multiple plug connector: Series VS02, HF03/ HF02, MC Bus coupler series BDC type V-Design: – PROFIBUS-DP – INTERBUS – DeviceNet – CANopen Typ A-Design: – AS-Interface Modules series DDL type V-Design: –...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC System architecture SENSOR POWER SUPPLY VALVE Connect POWER X10 only to bus coupler DDL-E Made in Germany 49.4 (82.6) 53.9 Fig. 2: Bus coupler dimensioned drawing 4.2 Function The bus coupler may only be operated as a slave in a DDL system and can control a maximum of 32 valve coils.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Presettings Tabelle 5: Bus coupler diagnostics display Signal Error Description SENSOR/ green Voltage within tolerance LOGIC No voltage available POWER blink Voltage < 19,2 V or > 28,8 V SUPPLY VALVE green Voltage within tolerance...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Presettings See chapter 5.1.1 for address 1 2 3 4 5 6 7 8 Terminal for DDL line see chapter 5.1.2 Data length see table 6 Baudrate see table 7 The switches S2.2 and S2.5 to S2.7 do not have any function. They must be set to OFF.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Presettings 5.1.2 Terminating the DDL line The DDL line has to be terminated after the physically last participant. The DDL line can be closed as follows: Inserting DDL terminator plug into BUS OUT X72 (switch S2.8 at OFF position)
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 5.1.4 Setting the bus coupler DDL baudrate All DDL participants have to set the same baudrate. See figure 3 Die DDL-Baudrate wird am Schalter S2.1 eingestellt. Baudrate Tabelle 7: Schalter S2.1 für die Baudrate S2.1...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 0,7 Nm Gasket Fig. 4: Bus coupler mounting on the valve system's multiple plug connector 6.3 Electrical connections CAUTION Dangerous voltages A power pack without safe isolation may lead to dangerous voltages in the case of a fault. This may damage the system and cause injuries arising from electric shock.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 6.3.1 DDL connection See figure 4 The following are located on the bus coupler: BUS IN X71 plug for connecting the incoming DDL cable and BUS OUT X72 socket for connecting the outgoing DDL cable.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 6.3.2 Logic and load supply for DDL bus coupler, order number 1827030189 This module version does not have an external voltage supply (POWER X10 connection not available!). All components are supplied via the DDL line. The voltages...
Page 51
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation Please observe the followings: CAUTION Dangerous voltages A power pack without safe isolation may lead to dangerous voltages in the case of a fault. This may damage the system and cause injuries arising from electric shock.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuration Configuration 7.1 Valve system address assignment See section 5.1.1 The bus coupler‘s DDL address from 1 to 14 determines Setting the DDL the position of the output data in the field bus connection...
Page 53
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuration Address assignments Table 9: Address assignment on a valve block for for valve positions valve position 1–8 1 to 8 Valve Solenoid/ Output byte position Byte X is the start address for the output data area in the controller, when the DDL address in the bus coupler is between 1and 14.
Page 54
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuration Address assignments Table 10: Address assignment on a valve block for for valve positions valve positions 9–16 9 to 16 Valve Solenoid/ Output byte position Byte X is the start address for the output data area in the controller, when the DDL address in the bus coupler is between 1 and 14.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnostic Diagnostic 8.1 Bus coupler diagnostics display The LEDs on the front panel of the bus coupler show the messages of the following table. Table 11: Bus coupler diagnostics display Signal Error Description SENSOR/...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnostic 8.2 Software diagnosis See chapter 8.3 Table 12: Bit diagnosis meanings Diagnosis parameters Byte Bit Valve unit diagnosis Electronics voltage < 19.2 V or Z is the starting supply > 28.8 V address in the Valve voltage supply <...
Page 57
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnostic Table 13: Bus coupler parameters Bit status Parameter name/meaning Bit 0 not assigned Bit 1 coils diagnostic message for controlled outputs (default) for changes Bit 2 not assigned Bit 3 reaction to DDL failure...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Characteristics, service parts and accessories Characteristics, service parts and accessories 9.1 Characteristics General Installation position Degree of protection EN 60529 / IEC529 IP 65 when assembled Ambient temperature +5 °C to +50 °C Electronic, general...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Characteristics, service parts and accessories 9.2 Service parts and accessories Order code Order number Bus coupler without POWER X10 1827030189 with POWER X10 DDL-E 1827030190 Delivery includes 3 fastening screws and 1 seal. Accessories...
Page 60
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Characteristics, service parts and accessories...
Page 61
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sommaire Sommaire A propos de cette documentation ....63 Validité de la documentation....... 63 Documentations nécessaires et complémentaires............ 63 Présentation des informations......64 1.3.1 Consignes de sécurité ......... 64 1.3.2 Symboles ..............65 1.3.3 Abréviations ............
Page 62
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sommaire Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires ............ 87 Caractéristiques............87 Pièces de rechange et accessoires....88 Composants complémentaires ......88...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC A propos de cette documentation 1 A propos de cette documentation Validité de la documentation Le présent manuel d'utilisation est valable pour les coupleurs de bus système DDL et DDL-E, type V-Design en combinaison avec un VS avec multipôle de la série VS02, HF03/HF02, MC.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC A propos de cette documentation 1.3 Présentation des informations Afin de pouvoir travailler rapidement et en toute sécurité avec ce produit, cette documentation contient des consignes de sécurité, symboles, termes et abréviations standardisés. Ces derniers sont expliqués dans les paragraphes suivants.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC A propos de cette documentation Tableau 2: Classes de dangers selon la norme ANSI Z535.6-2006 Signal de danger, mot-clé Signification Signale une situation dangereuse susceptible d’entraîner des blessures légères à modérées si ATTENTION le danger n’est pas évité.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Consignes de sécurité Consignes de sécurité 2.1 A propos de ce chapitre Le produit a été fabriqué selon les règles techniques généralement reconnues. Des dommages matériels et corporels peuvent néanmoins survenir si ce chapitre de même que les consignes de sécurité...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Consignes de sécurité corporels et/ou matériels. Par conséquent, utiliser des produits dans des applications qui relèvent de la sécurité uniquement lorsque ces applications sont expressément spécifiées et autorisées dans la documentation. Par exemple, dans les zones de protection contre les explosions ou dans les pièces de sécurité...
Consignes de sécurité Respecter toutes les consignes concernant le produit. Les personnes montant, commandant, démontant ou entretenant des produits AVENTICS, ne doivent pas être sous l’emprise d’alcool, de drogues ou de médicaments divers pouvant altérer leur temps de réaction. Utiliser exclusivement les accessoires et pièces de rechange agréés par le constructeur afin de ne pas...
Page 69
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Consignes de sécurité VDE 0551. Les composants de circuit correspondants sont ainsi valables en tant que composants de circuit SELV/PELV selon IEC 60364-4-41. Couper la tension de service avant de brancher ou de débrancher les raccords enfichables.
être utilisé exclusivement pour le fonctionnement en tant qu‘esclave au sein d‘un système DDL. Structure du système AVENTICS soutient vos efforts d'automatisation grâce à la flexibilité et les multiples fonctions du VS. Les distributeurs sont montés et contrôlés suivant vos exigences ;...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Structure du système 4.1 Construction BUS IN X71 et Ce sont les connecteurs pour relier le module au réseau BUS OUT X72 DDL. L’alimentation des capteurs, circuits logiques et des 1827030189 : distributeurs est assurée par le BUS IN X71. Les tensions sont bouclées vers le BUS OUT X72.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Structure du système 4.2 Fonctionnement Le coupleur de bus est destiné à être exclusivement utilisé pour le fonctionnement comme esclave au sein d’un système DDL pour piloter max. 32 bobines de distributeur. Versions Coupleur de bus DDL, N° de commande 1827030189 : L’alimentation des distributeurs est assurée par la...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Paramétrages préalables Paramétrages préalables 5.1 Paramétrage des modes de fonctionnement L’adresse du coupleur de bus est paramétrée au commutateur S1. Sont parmétrées au commutateur S2 : la largeur des données en sortie le débit en bauds...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Paramétrages préalables 5.1.2 Terminaison de la voie DDL La voie DDL doit être terminée après le dernier usager physique. La terminaison est réalisable par l’intermédiaire de la prise DDL sur le BUS OUT X72 (commutateur S2.8 en position OFF)
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 5.1.4 Paramétrage du débit en bauds DDL du coupleur de bus Tous les participants DDL doivent être réglés sur le même débit en bauds. Voir illustration 3 Le débit en bauds est paramétré à partir du commutateur S2.1.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 0,7 Nm Joint Fig. 4: Montage du coupleur de bus sur le connecteur multipôle du VS 6.3 Raccordements électriques ATTENTION Tensions dangereuses Un bloc d’alimentation dont la mise en service n’est bpas sécurisée peut, en cas de dysfonctionnement, provoquer des tensions dangereuses.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 6.3.1 Raccordement du DDL Voir illustration 4 Sur le coupleur de bus se trouvent le connecteur BUS IN X71 pour le raccordement du câble DDL entrant et la prise BUS OUT X72 pour le raccordement du câble DDL sortant.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation 6.3.2 Alimentation des circuits logiques et des distributeurs du coupleur de bus DDL, N° de commande 1827030189 Cette version du module ne possède pas d’alimentation en tension externe (absence de raccordement pour le POWER X10 !).
Page 80
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installation C’est pourquoi il est impératif de respecter les points suivants : ATTENTION Tensions dangereuses Un bloc d’alimentation dont la mise en service n’est bpas sécurisée peut, en cas de dysfonctionnement, provoquer des tensions dangereuses. Il peut en résulter des blessures par électrocution ainsi qu’un...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuration Affectation Tableau 8: Affectation du connecteur POWER X10 sur le du connecteur coupleur de bus DDL-E POWER X10 Broche Affectation (uniquement coupleur Alimentation du coupleur de bus DDL-E pour de bus DDL-E, le circuit logique, les capteurs et les autres N°...
Page 82
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuration Affectation des Tableau 9: Affectation des adresses sur un porte- adresses pour les distributeurs pour les emplacements 1–8 emplacements 1–8 Empl. distr. Bobine/LED Octet de sortie L‘octet X correspond à l‘adresse de démarrage du domaine de sortie dans la commande, lorsque l‘adresse...
Page 83
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuration Affectation des Tableau 10: Affectation des adresses sur un porte- adresses pour les distributeurs pour les emplacements 9–16 emplacements 9–16 Empl. distr. Bobine/LED Octet de sortie L‘octet X correspond à l‘adresse de démarrage du domaine de sortie dans la commande, lorsque l‘adresse...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnostic Diagnostic 8.1 Affichage diagnostic sur le coupleur de bus Les LED sur la plaque frontale du coupleur de bus renvoient les messages indiqués sur le tableau. Tableau 11: Affichage du diagnostic sur le coupleur de bus...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnostic 8.2 Diagnostic logiciel Voir chapitre 8.3 Tableau 12: Signification des bits de diagnostic Paramètres de Octet Bit Diagnostic distributeur diagnostic Alimentation de < 19,2 V ou l‘électronique > 28,8 V Z représente l‘adresse Alimentation de <...
Page 86
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnostic Tableau 13: Paramètres pour le coupleur de bus Stat. bits Nom du paramètre/Signification Bit 0 Inutilisé Bit 1 Diagnostic concernant les bobines Avec sortie sollicitée (par défaut) Lors d‘une modification Bit 2 Inutilisé...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires 9.1 Caractéristiques Générales Position de montage indifférente Type de protection selon EN 60 529 / IEC 529 IP 65 une fois monté Température ambiante +5 °C à...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires 9.2 Pièces de rechange et accessoires Code de référence Numéro de réf. Coupleur de bus sans POWER X10 1827030189 avec POWER X10 DDL-E 1827030190 Livraison y compris vis de fixation et joint Accessoires Numéro de réf.
Page 89
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Indice Indice Sulla presente documentazione ....91 Validità della documentazione ......91 Documentazione necessaria e complementare............91 Rappresentazione delle informazioni ....92 1.3.1 Indicazioni di sicurezza ........92 1.3.2 Simboli ..............93 1.3.3 Abbreviazioni ............93 Indicazioni di sicurezza ........
Page 90
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Indice Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori ........114 Dati caratteristici ..........114 Parti di ricambio e accessori ......115 Componenti supplementari .......116...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sulla presente documentazione Sulla presente documentazione 1.1 Validità della documentazione Le presenti istruzioni per l'uso sono valide per accoppiatore bus, sistema di collegamento DDL e DDL-E, tipo V-Design in collegamento con il sistema valvole pneumatiche con connettore multipolare della serie VS02, HF03/HF02, MC.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sulla presente documentazione 1.3 Rappresentazione delle informazioni Per consentire un impiego rapido e sicuro del prodotto, all’interno della presente documentazione vengono utilizzati avvertenze di sicurezza, simboli, termini e abbreviazioni unitari. Per una migliore comprensione questi sono illustrati nei seguenti paragrafi.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Sulla presente documentazione Tabella 2: Classi di pericolo secondo ANSI Z535.6–2006 Segnale di avvertimento, Significato parola di segnalazione Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni medie o leggere ATTENZIONE Danni materiali: il prodotto o l’ambiente NOTA circostante possono essere danneggiati.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza 2.1 Sul presente capitolo Il prodotto è stato realizzato in base alle regole della tecnica generalmente riconosciute. Ciononostante sussiste il pericolo di lesioni personali e danni materiali, qualora non vengano rispettate le indicazioni di questo capitolo e le indicazioni di sicurezza contenute nella presente documentazione.
(sicurezza funzionale). In caso di danni per uso non a norma decade qualsiasi responsabilità di AVENTICS GmbH. I rischi in caso di uso non a norma sono interamente a carico dell’utente. Per uso non a norma dell’accoppiatore bus si intende: la modifica o la trasformazione del prodotto, l’uso al di fuori degli ambiti d’applicazione riportati in...
Mettere in funzione il prodotto solo dopo aver stabilito che il prodotto finale (per esempio una macchina o un impianto) in cui i prodotti AVENTICS sono installati corrisponde alle disposizioni nazionali vigenti, alle disposizioni sulla sicurezza e alle norme dell’applicazione...
Page 97
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Indicazioni di sicurezza Durante il montaggio La garanzia è valida esclusivamente per la configurazione consegnata e decade in caso di montaggio errato. Togliere sempre l’alimentazione elettrica e pneumatica della parte rilevante dell’impianto prima di montare o smontare l’apparecchio. Durante il montaggio provvedere a proteggere l’impianto da una...
L'accoppiatore bus è indicato esclusivamente per il funzionamento come slave in un sistema bus DDL. Panoramica del sistema AVENTICS supporta i vostri processi di automazione attraverso la versatilità e flessibilità di questo sistema valvole pneumatiche. Le valvole vengono completamente montate sul sistema e controllate in base alle Vostre disposizioni, il collegamento elettrico avviene tramite moduli decentrati.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Panoramica del sistema 4.1 Composizione BUS IN X71 Connessioni per la linea DDL per il pilotaggio delle e BUS OUT X72 valvole. 1827030189: L’alimentazione di sensore/logica e di carico avvengono tramite il BUS IN X71, le tensioni vengono trasmesse fino al BUS OUT X72.
100 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Panoramica del sistema 4.2 Funzioni L'accoppiatore bus è destinato esclusivamente a funzionare come slave del sistema DDL per il pilotaggio di un massimo di 32 bobine valvole. Versioni Accoppiatore bus DDL con codice di ordinazione 1827030189: l’alimentazione delle valvole ha luogo...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 101 Preregolazioni Preregolazioni 5.1 Impostazione delle condizioni di funzionamento Con il selettore S1 si imposta l’indirizzo dell'accoppiatore bus. Con il selettore S2 si imposta: la lunghezza dei dati per i dati in uscita il baudrate...
102 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Preregolazioni Per l’indirizzo vedere la tabella 5.1.1 1 2 3 4 5 6 7 8 Per la chiusura della linea DDL v. cap. 5.1.2 Per la lunghezza dei dati vedere la tabella 6 Per il baudrate vedere la tabella 7 I selettori S2.2 e da S2.5 a S2.7 non hanno una funzione.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 103 Preregolazioni 5.1.2 Chiusura della linea DDL La linea DDL deve venire chiusa dopo l’ultimo partecipante fisico. La chiusura della linea DDL è realizzabile: inserendo il connettore per chiusura DDL sul BUS OUT X72 (selettore S2.8 in posizione OFF) oppure Vedere capitolo 9.2...
104 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installazione 5.1.4 Impostazione del baudrate DDL dell'accoppiatore bus Tutti i partecipanti DDL devono essere impostati sullo stesso baudrate! Vedere figura 3 Il baudrate DDL viene impostato con il selettore S2.1. Baudrate Tabella 7: Schalter S2.1 für die Baudrate...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 105 Installazione 0,7 Nm Guamizione Fig. 4: Montaggio dell'accoppiatore bus sui connettore multipolare del sistema valvole pneumatiche 6.3 Connessioni elettriche ATTENZIONE Tensioni pericolose Un alimentatore con separazione non sicura può provocare tensioni pericolose in caso di errore. Lesioni dovute a scarica di corrente e danni al sistema possono esserne le conseguenze.
106 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installazione 6.3.1 Collegamento DDL Vedere figura 4 Sull'accoppiatore bus si trovano il connettore dell’apparecchiatura BUS IN X71 per il collegamento del cavo DDL in ingresso e la presa dell’apparecchiatura BUS OUT X72 per il collegamento del cavo DDL in uscita.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 107 Installazione 6.3.2 Alimentazione logica e di tensione dell'accoppiatore bus DDL con codice di ordinazione 1827030189 La presente versione del modulo non dispone di un’alimentazione esterna della tensione di alimentazione (connettore POWER X10 non presente!). L’alimentazione di tutti i componenti avviene tramite la linea DDL.
Page 108
108 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Installazione ATTENZIONE Tensioni pericolose Un alimentatore con separazione non sicura può provocare tensioni pericolose in caso di errore. Lesioni dovute a scarica di corrente e danni al sistema possono esserne le conseguenze. Utilizzare solo un alimentatore con separazione...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 109 Configurazione Configurazione 7.1 Assegnazione indirizzi del sistema valvole 5.1.1 Indirizzamento L’indirizzo DDL dell'accoppiatore bus nell’ambito 1–14 del modulo definisce la posizione dei dati in uscita nell’ambito dei dati dell’attivazione del bus di campo e quindi anche la posizione del pilotaggio nell’ambito degli indirizzi.
Page 110
110 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configurazione Byte X corrisponde all‘indirizzo di avvio dell‘ambito dei dati di uscita nel pilotaggio, se l‘indirizzo DDL dell'accoppiatore bus si trova nell‘ambito 1-14. Le valvole d‘inserzione utilizzano solo la bobina 14. Occupazione per posti...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 111 Diagnosi Diagnosi 8.1 Indicatori di diagnosi sull'accoppiatore bus I LED sulla piastra frontale dell'accoppiatore bus riproducono le segnalazioni indicate nella tabella. Tabella 11: Indicatori di diagnosi sull’accoppiatore bus Signal Errore Descrizione SENSOR/ verde Tensione nell‘ambito di tolleranza...
112 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnosi 8.2 Diagnosi software Vedere capitolol 8.3 Tabella 12: Significato dei bit di diagnosi Parametri di diagnosi Byte Bit Diagnosi unità valvole Tensione di alimentazione < 19,2 V o parti elettroniche > 28,8 V Tensione di alimentazione <...
Page 113
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 113 Diagnosi Tabella 13: Parametri per l'accoppiatore bus Stato bit Nome parametro/Significato Bit 0 non utilizzato Bit 1 messagio di diagnosi delle bobine con uscite pilotate (predefinito) con modifiche Bit 2 non utilizzato Bit 3...
114 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori 9.1 Dati caratteristici Generalità Collocazione a piacere Tipo di protezione secondo IP 65 in condizioni di montaggio completo EN 60529 / IEC 529 Temperatura ambiente da +5 °C a +50 °C...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 115 Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori 9.2 Parti di ricambio e accessori Sigla d‘ordinazione Cod. d‘ord. Accoppiatore bus senza POWER X10 1827030189 con POWER X10 DDL-E 1827030190 La fornitura include viti di fissaggio e guarnizione Accessori Cod.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 119 Acerca de esta documentación Acerca de esta documentación 1.1 Validez de la documentación Este manual corresponde al acoplador de bus, estructura de enlace DDL y DDL-sistema de válvulas con enchufe múltiple de la serie VS02, HF03/HF02 o MC.
120 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Acerca de esta documentación 1.3 Presentación de la información Para poder trabajar con su producto de forma rápida y segura gracias a esta documentación, en ella se emplean de forma coherente las indicaciones de seguridad, símbolos, términos y abreviaturas.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 121 Acerca de esta documentación Tabla 2: Clases de peligros según ANSI Z535.6-2006 Símbolo de advertencia, Significado palabra de advertencia Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, incluso mortales. PELIGRO Identifica una situación de peligro en la que puede...
122 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad 2.1 Sobre este capítulo Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales si no se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 123 Indicaciones de seguridad 2.3 Utilización no conforme a las especificaciones Cualquier otro uso distinto del descrito en la utilización no conforme a las especificaciones se considera un uso no conforme y, por lo tanto, no está autorizado. Si se montan...
Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país de utilización del producto. Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos. Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 125 Indicaciones de seguridad 2.6 Indicaciones de seguridad según producto y tecnología En ninguna circunstancia, debe someter el aparato a cargas mecánicas. No apoye ningún objeto sobre el aparato. Asegúrese de que la alimentación de tensión se encuentre dentro de la tolerancia indicada de los módulos.
única y exclusivamente como slave en un sistema de bus DDL. Estructura del sistema AVENTICS brinda apoyo a sus tareas de automatización gracias a la versatilidad y flexibilidad de este sistema de válvulas. Las válvulas están montadas por completo y probadas de acuerdo con los parámetros del cliente;...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 127 Estructura del sistema Sistemas de válvulas con enchufe múltiple: Serie VS02, HF03/ HF02, MC Acoplador de bus serie BDC Tipo diseño V: – PROFIBUS-DP – INTERBUS – DeviceNet – CANopen Tipo diseño A: –...
128 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Estructura del sistema SENSOR POWER SUPPLY VALVE Conexión POWER X10 solo en el acoplador de bus DDL-E Made in Germany 49.4 (82.6) 53.9 Fig. 2: Dibujo acotado del acoplador de bus 4.2 Funcionamiento El acoplador de bus está...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 129 Ajustes previos a través de un LED y de la información de diagnóstico. En caso de que se produzcan errores de comunicación DDL, el diagnóstico del software proporciona más detalles (ver capítulo 8).
130 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Ajustes previos NOTA Cambios durante el funcionamiento Los cambios realizados en el módulo DDL no se tomarán hasta que se haya reiniciado la tensión. Nunca cambie los ajustes durante el funcionamiento. Desconecte el aparato antes de realizar cambios en los ajustes de direccionamiento.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 131 Ajustes previos consecutiva, es decir, no debe formarse ningún hueco. Tampoco están permitidas las ocupaciones dobles. La posición del módulo en la línea DDL carece de importancia (ver figura 3). Dirección 0 La dirección 0 tiene un significado especial. Solo se debe adjudicar si no se utilizan las direcciones 1 a 14.
132 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Instalación Tabla 6: Conmutador S2 para longitud de los datos S2.4 S2.3 Longitud de los datos 1 byte 2 bytes 3 bytes 4 bytes (ajuste programado) 5.1.4 Ajuste de la tasa de baudios DDL del...
Page 133
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 133 Instalación ATENCIÓN ¡Tensión eléctrica existente! Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Desconecte siempre la presión y la conexión con la red eléctrica de la pieza correspondiente de la instalación antes de conectar los módulos eléctricamente en el sistema de válvulas.
134 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Instalación 6.3 Conexiones eléctricas ATENCIÓN Tensiones peligrosas Una fuente de alimentación con una separación no segura puede provocar tensiones peligrosas en caso de errores. Como consecuencia pueden producirse lesiones por descarga eléctrica y daños en el sistema.
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 135 Instalación BUS IN BUS IN BUS OUT Enchufe terminal o caperuza protectora M12×1 Conexión POWER X10 solo en el acoplador de bus DDL-E Fig. 5: Conexión DDL Fig. 6: Conexión DDL en ambos lados como última estación...
136 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Instalación 6.3.3 Alimentación de lógica y de carga del acoplador de bus DDL-E con el número de pedido 1827030190 POWER X10 Mediante el enchufe POWER X10 se alimentan las válvulas y el módulo, así como todos los usuarios conectados...
Page 137
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 137 Instalación Por lo tanto, se debe prestar atención sin falta a lo siguiente: ATENCIÓN Tensiones peligrosas Una fuente de alimentación con una separación no segura puede provocar tensiones peligrosas en caso de errores. Como consecuencia pueden producirse lesiones por descarga eléctrica y daños en el sistema.
138 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Configuración Configuración 7.1 Ocupación de direcciones del sistema de válvulas Ver capítulo 5.1.1 La dirección DDL del acoplador de bus en el área 1 a 14 Ajuste de la dirección determina la posición de los datos de salida en el área de DDL del módulo...
Page 139
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 139 Configuración El byte X se corresponde con la dirección de inicio del área de los datos de salida en el pilotaje, cuando la dirección DDL del acoplador de bus se encuentra en el área del 1 al 14.
140 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnóstico Diagnóstico 8.1 Indicación de diagnóstico del acoplador de bus Los LED ubicados en la placa frontal del acoplador de bus reproducen los mensajes enunciados en la tabla. Tabla 11: Indicaciones de diagnóstico en el acoplador de bus Señal...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 141 Diagnóstico 8.2 Diagnóstico del software Ver capítulo 8.3 Tabla 12: Significado del bit de diagnóstico Parámetros de Byte Bit Diagnóstico de la unidad de válvula diagnóstico Tensión de alimentación < 19,2 V o de la electrónica...
142 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Diagnóstico 8.3 Parámetros de diagnóstico Por cada usuario del DDL existe 1 byte a disposición. Cada byte de parámetro se puede ajustar de forma individual para cada usuario. Los parámetros no se transmiten cíclicamente.
Page 143
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 143 Diagnóstico Bit 1 = 1 Cuando se enciende el sistema se establece qué bobinas están disponibles. Esta información se transmite al pilotaje y se puede comparar con la configuración de los sistemas consignada. De esta manera, durante el encendido se puede establecer cuáles son las bobinas...
144 AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC Características, repuestos y accesorios Características, repuestos y accesorios 9.1 Características Generalidades Posición de montaje Cualquiera Tipo de protección según EN 60529 / IEC 529 IP 65 montado Temperatura ambiente +5 °C a +50 °C Electrónica, general...
AVENTICS | DDL, DDL-E | 1987765499–BDL–001–AC 145 Características, repuestos y accesorios 9.2 Repuestos y accesorios Código de pedido N° de pedido Acoplador de bus sin POWER X10 1827030189 con POWER X10 DDL-E 1827030190 El suministro incluye tornillos de fijación y junta Accesorios N°...