Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Tables de cuisson au gaz
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 09 049 770

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CS 1012-1

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Tables de cuisson au gaz Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2 L'utilisation de cette table de cuisson est également appropriée dans d'autres pays que ceux mentionnés sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays et le mode de raccordement de la table de cuisson jouent un rôle considérable pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si vous souhaitez utiliser le wok à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 16 Description de l'appareil.................. 17 Modèle........................17 CS 1012-1 ...................... 17 CS 1034-1 ...................... 18 Eléments d'affichage..................... 19 Bouton de commande................... 19 Brûleur ........................20 Première mise en service ...................
  • Page 4 Table des matières Cotes d'encastrement.................. 38 Cotes d'encastrement.................. 39 CS 1012-1 ......................39 CS 1034-1 ......................40 Encastrement de plusieurs dominos.............. 41 Montage .......................  43 Branchement électrique .................. 47 Raccordement au gaz.................. 49 Puissance du brûleur .................. 51 Adaptation à un autre type de gaz.............. 52 Tableaux injecteurs....................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endom- mager votre table de cuisson. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Cette table de cuisson est destinée à un usage domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.  Cette table de cuisson ne convient pas à une utilisation en exté- rieur.
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la table de cuisson à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la table de cuisson sans la présence d'un adulte que s'il leur a été...
  • Page 8 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro- fessionnels agréés par Miele.  N'utilisez jamais votre table de cuisson si cette dernière est en- dommagée : elle représente un danger potentiel.
  • Page 9 Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'électrocution ! Si la table de cuisson est défectueuse, ne mettez pas l'appareil en service, ou arrêtez-le immédiatement. Débranchez-le du secteur et de l'arrivée du gaz. Contactez le service après-vente.  Si la table de cuisson est encastrée derrière une façade de meuble (par exemple, une porte), ouvrez impérativement la porte lorsque la table de cuisson fonctionne.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Une fois éteinte, la table de cuisson reste très chaude. Pour éviter tout risque de brûlures, attendez que l'affichage de chaleur résiduelle soit éteint !  Les objets inflammables posés à proximité d'une table de cuisson en fonctionnement sont susceptibles de s'échauffer et de prendre feu.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne recouvrez jamais votre table de cuisson ! Si vous l'allumez par inadvertance ou s'il reste encore de la chaleur résiduelle, les objets qui se trouvent sur l'appareil risquent de fondre, d'éclater ou de s'embraser.
  • Page 13 à la chaleur. Miele ne saurait être tenu responsable des dommages liés au non-respect de ces consignes.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde  Une utilisation intensive et longue de la table de cuisson peut rendre nécessaire une aération supplémentaire comme l'ouverture d'une fenêtre ou une aération plus efficace, par ex. le fonctionne- ment du dispositif d'aération mécanique existant à un niveau de puissance plus élevé.
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur des compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
  • Page 16: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Modèle CS 1012-1 a Brûleur fort e Eléments d'affichage b Brûleur éco. Boutons de commande de la table de cuisson à gaz c Supports de casseroles f arrière d Symboles pour la mise en place de la g avant table de cuisson à...
  • Page 18: Cs 1034-1

    Description de l'appareil CS 1034-1 a Brûleur fort g Eléments d'affichage b Brûleur éco. Boutons de commande de la table de cuisson à gaz c Brûleur fort h avant droite d Brûleur normal i arrière droite e Supports de casseroles j arrière gauche f Symboles pour la mise en place de la k avant gauche...
  • Page 19: Eléments D'affichage

    Description de l'appareil Eléments d'affichage l Indicateur de fonctionnement m Indication de la chaleur résiduelle Bouton de commande Symbole Description  brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée  Flamme la plus forte  Flamme la plus faible...
  • Page 20: Brûleur

    Description de l'appareil Brûleur n Couvercle du brûleur o Tête de brûleur p Thermocouple avec sécurité d'allu- mage q Électrode d'allumage r Partie inférieure du brûleur...
  • Page 21: Première Mise En Service

    Première mise en service  Veuillez coller la plaque signalétique Première mise en service de la jointe aux documents accompagnant table de cuisson votre appareil à l'emplacement prévu Les pièces en métal sont enduites d'un à cet effet sous "Service après-vente, agent de protection.
  • Page 22: Ustensiles De Cuisson

    Ustensiles de cuisson – Lors de l'achat des poêles et casse- Ø Récipients de cuisson [cm] roles, n'oubliez pas que ce n'est gé- Brûleur Fond minimum néralement pas le diamètre du fond, mais le diamètre supérieur qui est in- Brûleur éco. diqué.
  • Page 23: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie – Si possible, couvrez toujours vos ali- ments pendant la cuisson. Vous évi- terez des déperditions de chaleur in- utiles. – Choisissez de préférence des casse- roles larges et planes, plutôt qu'étroites et hautes. Elles sont plus faciles à...
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Système à allumage rapide Mise en marche La table de cuisson est équipée d'un  Risque d'incendie ! système à allumage rapide avec les Ne laissez pas l'appareil sans sur- caractéristiques suivantes : veillance pendant qu'il fonctionne ! – allumage rapide sans appuyer et ...
  • Page 25: Régler Le Feu

    Utilisation Régler le feu Indication de fonctionnement / de la chaleur résiduelle L'intensité des flammes peut être réglée progressivement entre feu fort et feu L'indicateur de fonctionnement/chaleur doux. résiduelle s'allume lorsque vous allumez la table de cuisson. Il s'éteint lorsque Comme la partie extérieure de la vous éteignez la table de cuisson.
  • Page 26: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Sécurité d'allumage Sécurité oubli Votre table de cuisson est équipée Si une table de cuisson reste allumée d'une sécurité d'allumage. Lorsque la pendant une durée inhabituellement flamme du gaz s'éteint, par exemple en longue, elle s'éteint automatiquement. cas de surchauffe des aliments ou en Tournez le bouton de commande cas de courant d'air, et que la tentative...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Laissez toujours le domino refroidir Risque de brûlures ! avant de le nettoyer. Les zones de cuisson doivent être éteintes. La table de cuisson doit  Nettoyez le domino et ses acces- être refroidie. soires après chaque utilisation. ...
  • Page 28: Bandeau De Commande/ Cadre Inox

     Séchez le bouton avec un chiffon mandons d'utiliser le produit d'entretien inox de Miele (voir le chapitre "Acces- propre. soires en option"). Appliquez une petite quantité de produit régulièrement à l'aide d'un chiffon doux.
  • Page 29: Supports De Casseroles

    Nettoyage et entretien Supports de casseroles Brûleur Ne faites jamais passer les supports Ne faites jamais passer les pièces de casseroles au lave-vaisselle ! des brûleurs au lave-vaisselle !  Retirez les supports de casseroles.  Retirez toutes les parties amovibles du brûleur et nettoyez-les unique- ...
  • Page 30 Nettoyage et entretien Monter le brûleur  Posez la tête du brûleur  sur la base  de sorte que l'électrode d'al- lumage  et le thermocouple  se logent dans les trous de la tête. La tête du brûleur doit s'enclencher par- faitement. ...
  • Page 31: En Cas D'anomalie

     Risque de blessure ! Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute responsabilité. Les interventions techniques doivent impérativement être exécutées par des professionnels agréés par le fabricant. N’ouvrez en aucun cas la carrosserie du domino.
  • Page 32 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La flamme de gaz varie Les pièces des brûleurs ne sont pas correctement en intensité. placées.  Placez correctement les pièces des brûleurs. La tête de brûleur ou les trous du couvercle de brû- leur sont sales.
  • Page 33: Produit Nettoyant Pour Vitrocéramique Et Acier Inoxydable, 250 Ml

    Miele. Vous pouvez aussi vous procurer ces produits auprès du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. Chiffon microfibre Produit nettoyant pour vitrocé- ramique et acier inoxydable,...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Pour Le Montage

    Consignes de sécurité pour le montage Afin d'éviter tout dommage sur le domino, celui-ci ne doit être intégré qu'une fois le montage des meubles supérieurs et de la hotte effectué.  Les règles et directives en vigueur dans le pays concerné doivent être respectées pour le lieu d'installation du domino.
  • Page 35: Distance De Sécurité Au-Dessus Du Domino

    Distances de sécurité Distance de sécurité au-des- sus du domino La distance de sécurité entre le domino et la hotte fixée au-dessus prescrite par le fabricant de la hotte doit être respec- tée. Si vous ne disposez pas d'indica- tions du fabricant à ce sujet ou si des matériaux inflammables sont montés (portique par exemple) au-dessus du domino, la distance de sécurité...
  • Page 36: Distance De Sécurité Latérale / Arrière

    CS 1222 50 mm CS 1112 CS 1122 CS 1134 CS 1326 CS 1327 CS 1411 100 mm CS 1012 / CS 1012-1 déconseillé 150 mm CS 1421 CS 1312 CS 1322 200 mm CS 1034 / CS 1034-1 250 mm CS 1011 / CS 1021 déconseillé...
  • Page 37: Distance De Sécurité Avec La Crédence

    Distances de sécurité Distance de sécurité avec la crédence Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la cré- dence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou dé- truire le matériau de la crédence. Pour une crédence en matériau inflammable (par ex.
  • Page 38: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement Joint entre le domino et le plan Plan de travail carrelé de travail Les joints  et la zone hachurée sous le domino doivent former une surface lisse et plane afin que le domino s'en- Si vous avez utilisé un produit castre bien sur son support et que le d'étanchéité...
  • Page 39: Cs 1012-1

    Cotes d'encastrement CS 1012-1 a Ressorts de serrage b Avant c Hauteur d'encastrement d Hauteur d'encastrement de la fiche de raccordement électrique avec câble de raccordement, L = 2000 mm e Hauteur d'encastrement du raccordement gaz R 1/2 - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
  • Page 40: Cs 1034-1

    Cotes d'encastrement CS 1034-1 a Ressorts de serrage b Avant c Hauteur d'encastrement d Hauteur d'encastrement de la fiche de raccordement électrique avec câble de raccordement, L = 2000 mm e Hauteur d'encastrement du raccordement gaz R 1/2 - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
  • Page 41: Encastrement De Plusieurs Dominos

    Encastrement de plusieurs dominos Exemple : 3 dominos a Ressorts de serrage b Barrettes de jonction c Espace entre la baguette et le plan de travail d Cache e Largeur du domino moins 8 mm f Largeur du domino g Largeur du domino moins 8 mm h Découpe du plan de travail...
  • Page 42: Barrettes De Jonction

    Encastrement de plusieurs dominos Calculer la découpe du plan de travail Les cadres des dominos occupent à chaque fois sur les côtés extérieurs droit et gauche 8 mm du plan de travail.  Additionnez les largeurs des dominos et retranchez 16 mm de la somme. Exemple : 288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm Les dominos ont en fonction du modèle une largeur de 288 mm, 380 mm ou...
  • Page 43: Préparation Du Plan De Travail

    Montage Préparation du plan de travail  Procédez à la découpe du plan de travail comme indiqué dans le sché- ma sous "Cotes d'encastrement" ou en fonction de vos calculs (voir cha- pitre "Encastrement de plusieurs do- minos"). Respectez les distances de sécurité...
  • Page 44 Montage Plan de travail en pierre naturelle Pour fixer les ressorts de serrage ou les barrettes de jonction, vous avez besoin d'un ruban adhésif puissant double-face (accessoire non fourni).  Collez les bords latéraux et le bord in- férieur des ressorts de serrage  ou des barrettes de jonction ...
  • Page 45: Mise En Place Du Domino

    Montage Mise en place de plusieurs dominos Mise en place du domino  Une fois en place, poussez le domino  Faites passer le cordon d'alimenta- vers le côté jusqu'à ce que les trous tion de la table de cuisson vers le bas de la barrette de jonction soit visibles.
  • Page 46: Vérifier Le Fonctionnement

    Montage Raccordement du domino Retrait du domino  Raccordez le ou les élément(s) du do-  Si le domino est accessible du bas, mino au réseau électrique et à l'arri- sortez-le en pressant vers le bas. Ap- vée de gaz (voir le chapitre "Raccor- puyez d'abord sur la face arrière.
  • Page 47: Branchement Électrique

    Pour plus de sécurité, il est recomman- graves dangers pour l'utilisateur. dé de monter un disjoncteur différentiel Miele ne saurait être tenue respon- avec courant de déclenchement à sable suite à des dommages liés à 30 mA en amont du domino.
  • Page 48: Mise Hors Tension

    Branchement électrique Mise hors tension Remplacement du câble de raccordement au réseau  Dommages corporels provoqués par un choc électrique !  Dommages corporels provoqués Après déconnexion du disjoncteur, par un choc électrique ! prenez les précautions nécessaires Le câble d'alimentation doit impérati- pour éviter une remise sous tension vement être installé...
  • Page 49: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz  Les raccordements au gaz, le flexible Le raccordement au gaz ainsi du gaz et le câble d'alimentation que l'adaptation à un autre type de électrique peuvent être endommagés gaz doivent être effectués unique- par la chaleur lors du fonctionnement ment par un installateur agréé...
  • Page 50: Raccordement À La Table De Cuisson

    Raccordement au gaz La table de cuisson correspond à la ca- Utilisation d'un coude à 90° tégorie d'équipement 3 et est adaptée au gaz naturel et au gaz liquide. Catégorie selon EN 30 France II2E+3+ 20/25, 28-30/37 mbar La table de cuisson est prévue pour gaz naturel ou gaz liquide selon la version correspondant au pays (voir l'autocol- lant sur l'appareil).
  • Page 51: Puissance Du Brûleur

    Puissance du brûleur Caractéristiques nominales CS 1012-1 Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur normal Gaz naturel H – 0,35 Gaz liquide 0,35 Brûleur fort Gaz naturel H – Gaz liquide Total Gaz naturel H – – Gaz liquide –...
  • Page 52: Adaptation À Un Autre Type De Gaz

    Le marquage des injecteurs se réfère à Brûleur éco 0,23 un diamètre d'alésage de ¹/₁₀₀ mm. Brûleur normal 0,67 0,27 Brûleur fort 0,87 0,32 CS 1012-1  Injecteur Injecteur de principal réglage faible Gaz naturel H Brûleur normal 0,42 Brûleur fort...
  • Page 53: Changer Les Injecteurs

    Adaptation à un autre type de gaz Changer l'injecteur principal Changer les injecteurs  Dévissez l'injecteur principal  à  Débranchez la table de cuisson du ré- l'aide d'une clé à douilles (M7). seau électrique et fermez l'arrivée du gaz.  Mettez le nouvel injecteur en place (voir tableau des injecteurs) et vissez Pour adapter l'appareil à...
  • Page 54: Vérifier Le Fonctionnement

    Adaptation à un autre type de gaz Vérifier le fonctionnement  Vérifiez l'étanchéité de toutes les pièces du circuit à gaz.  Remontez la table de cuisson.  Vérifiez le comportement au feu en faisant fonctionner tous les brûleurs : – en position de réglage faible, la flamme du gaz ne doit pas s'éteindre, même lorsque le bouton de com- mande est tourné...
  • Page 55: Service Après-Vente, Plaque Signalétique, Garantie

    Conditions et durée de garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le re- vendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 56: Fiches De Données De Produits

    Informations relatives aux tables de cuisson à gaz domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle CS 1012-1 Nombre de brûleur gaz Efficacité énergétique par brûleur gaz (EE ) 1. = 57,3 brûleur à gaz 2.
  • Page 59 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 60 CS 1012-1 / CS 1034-1  fr-FR M.-Nr. 09 049 770 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs 1034-1

Table des Matières