Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION
VT 4.0
ORDINATEUR DE PLONGÉE
MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2011
1
Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oceanic VT 4.0

  • Page 1 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION VT 4.0 ORDINATEUR DE PLONGÉE MANUEL D'UTILISATION © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 2: Table Des Matières

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION TABLE.DES.MATIÈRES AVERTISSEMENTS................3 MODES.D'INFRACTION..............28 HAUT.NIVEAU.DE.PO .(MODE.NORM).........29 CARACTÉRISTIQUES.ET.FONCTIONS..........4 HAUT.NIVEAU.DE.O .(MODE.NORM)..........30 ICONES.AFFICHÉES................5 ABRÉVIATIONS/TERMES.EMPLOYÉS..........5 CHANGEMENT.DE.MÉLANGE.GAZEUX/D'ÉMETTEUR....31 VUE.D'ENSEMBLE................6 VUE.D'ENSEMBLE................32 ACTIVATION..................6 MENU.DE.CHANGEMENT.DE.MÉLANGE.GAZEUX.EN.MODE. SYSTÈME.DE.MENUS..............6 NORM....................32 ALARME.SONORE................7 MENU.DE.CHANGEMENT.D'ÉMETTEUR.EN.MODE.PROFONDI- INTERFACE.PC.................7 MÈTRE.GAUG.................32...
  • Page 3: Avertissements

    MODÈLE DE DÉCOMPRESSION Les programmes contenus dans le VT 4.0 simulent l'absorption d'azote par le corps grâce à un modèle mathématique. Ce modèle n'est qu'une façon d'appliquer un nombre limité de données à une vaste plage d'expériences possibles. Le modèle de l'ordinateur de plongée VT 4.0 bénéficie des dernières recherches et expérimentations en matière de théorie de la décompression. Cependant, l'utilisation du VT 4.0, tout comme l'utilisation des tables de plongée sans décompression de l'US Navy (ou autre), ne représentent pas une garantie contre les maladies de...
  • Page 4: Caractéristiques.et.fonctions

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION CARACTÉRISTIQUES/FONCTIONS © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 5: Icones.affichées

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ICONES AFFICHÉES Algorithme La valeur est le temps défini Pile Indicateur de profondeur faible Intervalle de Facteur de surface prudence réglé sur On réglée sur Nitrox Matrice de points La valeur est la FO Temps d'air restant Liaison Durée totale de remontée...
  • Page 6: Vue.d'ensemble

    • S (côté droit) – Sélectionner, Sauvegarder. ACTIVATION Pour activer le VT 4.0, appuyez sur n'importe quel bouton puis relâchez-le. Procédure de diagnostic • L'appareil se met en mode diagnostic, et affiche tous les segments de l'affichage sous forme de 8, suivis de tirets ( - - ), puis (pendant 3 sec puis écran...
  • Page 7: Alarme.sonore

    à l'aide des boutons de commande. Les données de plongée pouvant être téléchargées (Download) à partir du VT 4.0 et transférées vers un PC comprennent le numéro de la plongée, la durée de l'intervalle de surface, la profondeur maximale, le temps de plongée écoulé, le statut de plongée sans décompression, la pression, la date/heure de début, la température la plus basse sous l'eau, la fréquence d'échantillonnage, le profil de plongée et les points de réglage.
  • Page 8: Alimentation

    • A (< 2 sec), à répéter jusqu'à ce que la flèche ( > ) vienne se placer au niveau de BATT/TMT Fig. 2 – ÉTAT DE LA PILE DE (< 2 sec) active le récepteur. L'écran d'état du VT 4.0 s'affiche alors pendant 3 secondes (fig. 1) puis chaque écran d'état L'ÉMETTEUR d'émetteur actif s'affiche pendant 3 secondes (fig.
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION MODES DE FONCTIONNEMENT Mode NORM >> pour des activités de plongée en scaphandre autonome à l'air et au Nitrox avec un maximum de 4 mélanges gazeux/4 émetteurs. Mode GAUG >> pour des activités de plongée en scaphandre autonome avec un maximum de 4 émetteurs.
  • Page 10: Modes Surface

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION NORM MODES SURFACE © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 11: Écran Principal Du Mode Surface Norm : Paramètres Affichés (Fig. 6A/B)

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ÉCRAN PRINCIPAL DU MODE SURFACE NORM : paramètres affichés (fig. 6A/B) > Intervalle de surface (h:min) avec icône de temps (horloge) et indication SURF. Si aucune plongée n'a été effectuée, affichage du temps écoulé depuis l'activation.
  • Page 12: Mode Plan Norm

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Elle commence également son compte à rebours 10 minutes après le retour en surface en partant de 23:50 (max) jusqu'à 0:00 (h:min). Lorsque le décompte de la fonction DESAT arrive à 0:00, généralement avant le décompte du temps d'interdiction de vol FLY, il reste affiché...
  • Page 13: Menu Set (Réglage) En Mode Norm/Gaug

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Premier écran de données mémoire : paramètres affichés (fig. 13) : > Icône du mode Log (livre) et icônes Nx et (PZ+) si applicables. > Intervalle de surface pré-plongée (h:min) avec icône de temps (horloge) et indication SURF. - : - - si plongée n°1 (pas de plongée précédente sur cette période).
  • Page 14: État.de.la.pile/De.l'émetteur

    > Indication TMT 1 (ou 2, 3, 4). > Indication NOT AVAILABLE. Cet écran s'affiche lorsque le récepteur du VT 4.0 ne perçoit aucun signal venant de l'émetteur ou lorsque ce dernier est réglé sur Off. PRÉVISUALISATION D'UNE PLONGÉE EN MODE NORM Cette fonction fournit un accès rapide à...
  • Page 15: Groupes De Réglages

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION GROUPES DE RÉGLAGES Les informations qui suivent décrivent les sélections contenues dans les groupes de réglages du mode NORM (F, A, U, T, S, D, P) auxquels on accède à partir de la fonction Set Menu.
  • Page 16: Menu.set.u.(Utilitaires)

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION > EDT (temps de plongée écoulé) avec point de réglage (OFF, ou 10 à 180 min) par incréments de 5 min. > TLBG* (graphique de charge des tissus) avec point de réglage (1 à 4 BARS) par incréments de 1 BAR.
  • Page 17: Menu.set.t.(Heure/Date)

    • M (< 2 sec) pour revenir en arrière dans les points de réglage de cet émetteur. • S (< 2 sec) pour enregistrer le réglage. > Si TMT 1 OFF est sélectionné (enregistré), le récepteur du VT 4.0 sera désactivé. Toutes les autres sélections de réglage Fig. 28 – RÉGLAGE DE d'émetteurs vont afficher l'indication OFF.
  • Page 18: Menu Set D (Réglage De L'écran Principal Plongée) : Paramètres Affichés (Fig. 34)

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Menu SET S (raccourci) : paramètres affichés (fig. 33) : > Indications SEt S et MENU. Il est possible de sélectionner un élément dans la liste de menu suivante. On peut ensuite accéder à cet élément (appelé...
  • Page 19 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION MODE PLONGÉE CARACTÉRISTIQUES © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 20: Guide.de.réception.du.signal.transmis.par.l'émetteur

    Le VT 4.0 ne peut recevoir efficacement un signal lorsqu'il se situe hors des limites de l'émetteur ou à une distance supérieure à 1,2 mètres (4 pieds) à l'avant de celui-ci. La meilleure réception s'obtient lorsque le VT 4.0 se trouve à moins de 1,2 mètre (4 pieds) de l'émetteur.
  • Page 21: Activation.par.immersion

    Ces contacts sont les broches métalliques de la prise d'interface PC et les axes des boutons. Lorsque la fonction Wet Activation (activation par immersion) est réglée sur OFF, le VT 4.0 ne passera pas en mode plongée sauf s'il est initialement activé en appuyant sur un bouton et s'il fonctionne en mode surface ou s'il s'agit d'une plongée successive.
  • Page 22: Palier.profond

    • Si vous faites surface avant d'avoir terminé le palier de sécurité, celui-ci s'annulera pour le reste de la plongée. TEMPS DE PLONGÉE RESTANT (DTR) Le VT 4.0 gère en permanence la charge en azote et l'accumulation de O . Il affichera le temps maximum disponible en tant que temps de plongée restant sur l'écran principal de plongée sans décompression (fig.
  • Page 23: Temps.d'air.restant.(Atr)

    Vous devez débuter une remontée contrôlée tout en surveillant la pression du bloc. Cependant, il n'y a aucune raison de Fig. 43 – ÉCRAN PRINCIPAL paniquer. Le VT 4.0 a prévu l'air nécessaire à une remontée en toute sécurité y compris pour les paliers profonds sans DE PLONGÉE SANS décompression et les paliers de sécurité...
  • Page 24: Modes Plongée

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION MODES PLONGÉE NORMAUX © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 25 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ÉCRAN PRINCIPAL DE PLONGÉE SANS DÉCOMPRESSION : paramètres affichés** (fig. 44) / **Les informations affichées sont déterminées par la sélection enregistrée dans le menu SET D pendant le paramétrage en surface avant la plongée. > Profondeur actuelle avec icône M (ou FT).
  • Page 26: Écran Principal De Palier Profond : Paramètres Affichés (Fig. 49)

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Prévisualisation de palier profond : paramètres affichés (fig. 48) : > Profondeur actuelle avec icône M (ou FT). > Indication DEEP STOP avec icône de palier (flèches et barre). > Profondeur du palier avec indication M (ou FT) et compte à rebours débutant à 2:00 (min:sec).
  • Page 27: Gestion Des Paliers De Décompression

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Gestion des paliers de décompression Pour remplir vos obligations de décompression, vous devrez effectuer une remontée sécurisée et contrôlée jusqu'à une profondeur légèrement inférieure ou égale à la profondeur de palier requise et décompresser pendant le temps indiqué.
  • Page 28: Infraction Différée 3 (Dv3)

    Le fonctionnement en mode VGM se poursuivra pendant le reste de la plongée et pendant 24 heures après avoir fait surface. Le mode VGM transforme le VT 4.0 en un instrument numérique qui ne dispose pas des calculs ou affichages relatifs à la décompression ou à...
  • Page 29: Haut.niveau.de.po .(Mode.norm)

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION > Pression avec icône PSI (ou BAR) et icône de connexion. > Indications GAS1 (ou 2, 3, 4), celui qui est en cours d'utilisation. > Temps d'air restant ATR (jusqu'à 199 min) avec icônes. > Indicateur de vitesse de remontée variable VARI pendant la remontée.
  • Page 30: Haut Niveau De O

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION HAUT NIVEAU DE O Avertissement >> de 80 à 99 % (240 OTU) Alarme >> à 100 % (300 OTU). Lorsque O atteint son niveau d'avertissement, le signal sonore retentit et la valeur de O , l'indication %O SAT et une flèche...
  • Page 31 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION CHANGEMENT DE GAZ/ÉMETTEUR © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 32: Vue.d'ensemble

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION VUE D'ENSEMBLE > L'alternance est possible uniquement lorsqu'un écran principal plongée est affiché. > Il n'est pas possible d'effectuer un changement de mélange gazeux ou d'émetteur en surface. > Il n'est pas possible d'effectuer un changement de mélange gazeux ou d'émetteur quand les alarmes retentissent.
  • Page 33: Plongée En Mode Gaug

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION MODE SURFACE GAUG Raccourci 2 sec Compas ÉCRAN. 2 sec PRINCIPAL.. SURFACE Écrans.secondaires < 2 s. Rétroéclairage < 2 s. (SmartGlo) < 2 s. 2 sec Menu accès.à.la > sélection < 2 s. SET.MENU < 2 s.
  • Page 34: Mode.profondimètre.gaug

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION MODE PROFONDIMÈTRE © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 35: Écran Principal Du Mode Surface Gaug : Paramètres Affichés (Fig. 80)

    OP MODE, identique au mode NORM (voir page 13). HISTORY : identique au mode NORM (voir page 14). Fig. 84 – INTERDICTION DE VOL (10 min après la plongée) VT 4.0 ID, identique au mode NORM (voir page 14). © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 36: Dive Preview (Prévisualisation)

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION BATT/TMT STATUS, identique au mode NORM (voir page 14). DIVE PREVIEW (PRÉVISUALISATION) Cette fonction fournit un accès rapide à un écran qui affiche jusqu'à 4 réglages pouvant être pré-sélectionnés* à l'aide du menu Set P.
  • Page 37 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Menu SET P (prévisualisation) : paramètres affichés (fig. 88) : > Indications SEt P et MENU. Grâce à ce menu, vous pouvez choisir jusqu'à 4 éléments (points de réglage saisis) à afficher sur un écran de prévisualisation auquel vous pouvez accéder à...
  • Page 38: Infraction Différée 3 (Dv3) En Mode Gaug

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ÉCRAN PRINCIPAL DU MODE PLONGÉE GAUG : paramètres affichés** (fig. 90A/B) : **Les informations affichées sur l'écran principal et sur les écrans secondaires sont déterminées par la sélection enregistrée dans le menu SET D pendant le paramétrage en surface avant la plongée.
  • Page 39: Plongée Libre

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION PLONGÉE LIBRE MODE DE FONCTIONNEMENT © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 40: Free

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ÉCRAN PRINCIPAL DU MODE SURFACE FREE : paramètres affichés (fig. 93) : > Intervalle de surface SI (min:sec jusqu'à 59:59 puis h:min) avec icône de temps (horloge) et indication SURF. > Indication FREE (mode d'utilisation).
  • Page 41: Mode.plongée.libre.free

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Lorsqu'un compte à rebours défini arrive à 0:00, le signal sonore se déclenche et l'indication CDT s'affiche sur l'écran principal Surface ou Plongée avec la mention 0:00 qui clignote (fig 99). MENU SET (RÉGLAGE), paramètres affichés (fig. 100) : >...
  • Page 42: Alarmes Du Mode Plongée Libre Free

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ÉCRAN PRINCIPAL DU MODE PLONGÉE FREE : paramètres affichés (fig. 105) > Icône (PZ+), si cet algorithme a été sélectionné. > Profondeur actuelle avec icône M (ou FT). > Indication NDC avec temps restant (min). Des tirets s'affichent ( - - ) si vous vous trouvez en surface.
  • Page 43: Avertissements

    à l'autre. Ceci permet au plongeur de gérer son absorption d'azote et son niveau d'élimination. Les modèles de calculs mathématiques actuellement utilisés sur le VT 4.0 sont basés sur des plannings de plongées successives à niveaux multiples avec et sans décompression.
  • Page 44 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION MODE COMPAS © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 45: Mode.compas

    AVERTISSEMENT : vous devez vous familiariser de manière attentive avec les réglages et l'utilisation du compas numérique du VT 4.0 avant de vous en servir en tant qu'instrument principal de navigation. Le non respect de cet avertissement pourrait conduire à de graves erreurs lors de la pratique d'activités nécessitant une orientation.
  • Page 46: Vue.d'ensemble

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION VUE D'ENSEMBLE > S (2 sec) pour accéder à l'écran principal de mode d'utilisation du compas à partir de l'écran principal surface ou plongée. > S (< 2 sec) ou aucune action sur les boutons (2 min) pour revenir à l'écran principal surface ou plongée.
  • Page 47: Pour Lancer La Calibration

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Réglage d'un cap de référence : paramètres affichés (fig. 119) : > Profondeur actuelle avec icône M (ou FT). Pas d'affichage en surface. > Icône du mode Référence (2 barres et une flèche) avec indication SET (clignotante) qui figure en dessous.
  • Page 48: Alarmes

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION Menu déclinaison : paramètres affichés (fig. 125) > Indications SEt et MENU avec sélections : > OFF. > DECLIN EAST + . > DECLIN WEST - . • A (< 2 sec) pour descendre dans le menu (vers le bas).
  • Page 49: Références

    ATTENTION : lorsque vous appliquez la procédure décrite dans cette section pour changer la pile du VT 4.0, vous devez vous assurer que le joint torique du boîtier n'est pas pincé et que le VT 4.0 est étanche avant toute activité de plongée. Le test de pression pré-plongée effectué...
  • Page 50: Interface.pc

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION INTERFACE PC Le VT 4.0 est configuré avec un port de données (fig. 130a) qui permet de le connecter à un PC via un port USB à l'aide d'un câble d'interface spécial, fourni ou disponible en option.
  • Page 51: Soins.et.nettoyage

    à l'aide un protecteur d'écran d'instrument. Les petites griffures disparaîtront naturellement sous l'eau. • Faites tremper et rincez votre VT 4.0 à l'eau douce à la fin de chaque journée de plongée. Vérifiez si les zones situées autour du capteur de basse pression (profondeur, Fig.
  • Page 52: Retrait De La Pile

    > Assurez-vous que l'affichage LCD est net avec un bon contraste. Si vous constatez des portions d'affichage manquantes ou faibles, ou si une condition de batterie faible est indiquée, retournez votre VT 4.0 et son émetteur à un revendeur agréé...
  • Page 53: Retrait De La Pile De L'émetteur

    COMPATIBILITÉ DE L'ÉMETTEUR AVEC LE NITROX L'ÉMETTEUR MIS EN PLACE Lors de leur emballage et de leur départ de l'usine, les émetteurs Oceanic sont certifiés pour une utilisation avec de l'air comprimé et/ou des mélanges respirables azote-oxygène (Nitrox) contenant jusqu'à 99 % de O par volume et avec de l'oxygène pur.
  • Page 54: Détection.d'altitude.et.réglage

    > Aucun n'ajustement n'est fait tant que les contacts d'activation par immersion sont actifs. Lors de plongées à haute altitude, de 916 à 4 270 mètres (3 001 à 14 000 pieds), le VT 4.0 s'adapte automatiquement à ces conditions en fournissant une profondeur corrigée ainsi que des temps de plongée sans décompression et des temps de O réduits à...
  • Page 55: Données.techniques

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION DONNÉES TECHNIQUES © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)
  • Page 56 VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION ALGORITHME PZ+ >> LIMITES DE PLONGÉE SANS DÉCOMPRESSION (en min) selon L'ALTITUDE (unités anglo-saxonnes) Altitude 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 10001 11001 12001 13001 (pieds) à à à à à à à à...
  • Page 57: Caractéristiques

    > Pression < 50 PSI (3,5 BARS) Émetteur.compatible.avec.le.Nitrox • Lors de leur emballage et de leur départ de l'usine, les émetteurs Oceanic sont certifiés pour une utilisation avec de l'air comprimé, des mélanges Nitrox contenant jusqu'à 99 % de O et de l'oxygène pur.
  • Page 58: Caractéristiques (Suite)

    Raccorder l'équipement à un réseau différent de celui auquel le récepteur est raccordé. • Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Avertissement : Les changements ou modifications apportés à cet équipement non approuvés expressément par Oceanic/202 Design peuvent entraîner l’annulation de l’autorisation d’utiliser cet équipement. © 2002 Design, 2011...
  • Page 59: Carnet D'inspection Et D'entretien

    ___________________________________________________________________________________________________ Numéro de série émetteur 4 : ___________________________________________________________________________________________________ Date d'achat : ___________________________________________________________________________________________________ Acheté à : ___________________________________________________________________________________________________ La partie ci-dessous doit être remplie par un revendeur agréé Oceanic : Date Entretien effectué Distributeur/technicien OCEANIC.WORLD.WIDE OCEANIC USA 2002 Davis Street San Leandro, CA 94577 Tél : 510/562-0500...
  • Page 60: Ordinateur De Plongée

    VT 4.0 - MANUEL D'UTILISATION VT 4.0 ORDINATEUR DE PLONGÉE MANUEL D'UTILISATION © 2002 Design, 2011 Doc. No. 12-5213-r02 (9/6/11)

Table des Matières