13
52 VELUX
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or
connection box. For connection to control unit, re-
fer to instructions for control unit/remote control.
If the window was fitted with a connection box,
refit box.
Do not connect the awning blind directly to a
power socket!
The awning blind is now ready for use. For
important information, see pages 54-57.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme oder
Anschlussdose anschließen. Anschluss an die
Steuereinheit: Siehe die Anleitung für Steuer-
einheit/Fernbedienung. Falls das Fenster im
Markisenkasten mit einer Anschlussdose versehen
war, diese wieder montieren.
Die Zuleitung der Hitzeschutz-Markise nie
direkt mit einer Steckdose verbinden!
Die Hitzeschutz-Markise ist jetzt fertig mon-
tiert. Für wichtige Informationen: Siehe Seite
54-57.
FRANÇAIS :
Connecter le câble sur le bloc domino
ou le boîtier de connexion. Pour la connexion
à l'unité de contrôle, vous référer à la notice
correspondante ou de la télécommande. Si la
fenêtre était équipée d'un boîtier de connexion, le
remettre en place.
Ne pas brancher directement le store extérieur
pare-soleil sur une prise secteur !
Le store extérieur pare-soleil est désormais
prêt à l'emploi. Information importante en
pages 54 à 57.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til styreenheden: se
vejledning til styreenhed/fjernbetjening. Hvis
vinduet var forsynet med en tilslutningsboks,
monteres denne igen.
Markisen må ikke tilsluttes direkte til en stik-
kontakt!
Markisen er nu færdigmonteret. For vigtig
information se side 54-57.
NEDERLANDS:
Verbind de kabel met het kroon-
steenblokje of aansluitdoos. Voor de aansluiting
op een bedieningscentrale, kunt u de instructies
van het bedieningscentrale/afstandsbediening
raadplegen. Indien het dakraam van een aansluit-
doos was voorzien, deze weer herbevestigen.
Sluit de buitenzonwering niet direct aan op de
netspanning!
De buitenzonwering is nu klaar voor gebruik.
Voor belangrijke informatie, zie pagina 54-57.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione alla
morsettiera o alla scatola di connessione. Per la
conessione all'unità di controllo, fare riferimento
alle istruzioni dell'unità di controllo/telecomando.
Se la finestra è dotata di una scatola di connessio-
ne, fissarla nuovamente.
Non collegare la tenda parasole esterna diretta-
mente alla presa di rete!
Ora la tenda parasole esterna è pronta per
l'uso. Per informazioni importanti vedere pag.
54-57.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal o a la caja
de conexiones. Para la conexión a la unidad de
control, consulte las instrucciones correspondien-
tes de la unidad de control/del mando a distancia.
Si la ventana tenía una caja de conexiones, vuelva
a colocar la caja de conexiones nuevamente.
¡No conecte el toldo directamente a la
corriente!
El toldo puede utilizarse ya. Información
importante en las páginas 54-57.