7
a
8
R
a b
a
b
ø 5 mm
L
b
40 mm
ø 3 mm
ENGLISH:
Fit distance sheets (R and L) on the
underside of the covers. Slide the sheets
completely down into the cover brackets
holes, through the covers, at the marks using a
b
ø 5 mm drill
.
DEUTSCH:
Distanzteile (R und L) abtrennen und
auf der Unterseite der Abdeckbleche montieren.
Teile ganz in die Träger der Abdeckbleche
a
schieben
. Löcher in den Markierungen mit Ø 5
b
mm Bohrer durchbohren
.
FRANÇAIS :
Mettre en place les feuillets
gabarits (R et L) sur la sous-face des profilés.
Les glisser en butée jusqu'aux pattes d'attache
a
. Percer des trous dans les repères des
gabarits en utilisant une mèche de Ø 5 mm
DANSK:
Afstandsplader (R og L) monteres på
beklædningsdelenes undersider. De skal skubbes
helt ned i beklædningsdelenes beslag
bores i markeringerne med Ø 5 mm bor
NEDERLANDS:
Bevestig de bijgeleverde mallen
(R en L) aan de onderzijde van de afdeklijsten.
Schuif de mallen zover mogelijk naar beneden
tot aan de onderzijde van de afdeklijsten
Boor de gaten op de gemarkeerde plaatsen met
b
behulp van een ø 5 mm boor
.
ITALIANO:
Applicare gli elementi distanziatori
(R e L) sul lato posteriore dei rivestimenti. Far
scivolare gli elementi distanziatori fino alla parte
inferiore delle staffe del rivestimento
indicato, praticare un foro con una punta ø 5 mm
b
.
ESPAÑOL:
Coloque las plantillas (R derecha, L
izquierda) en la parte inferior de los perfiles.
Deslice las plantillas hasta abajo del todo
Taladre los orificios indicados con una broca de
b
Ø 5 mm
.
a
ENGLISH:
Refit the covers
, then drill hole, in
sash, through the covers using a ø 3 mm drill
DEUTSCH:
Abdeckbleche wieder montieren
dann durch die Abdeckbleche hindurch mit
Ø 3 mm Bohrer Loch in den Flügel bohren
FRANÇAIS :
Remettre en place les profilés
puis faire un trou dans les profilés en utilisant
b
une mèche de Ø 3 mm
.
DANSK:
Beklædningsdelene monteres igen
hvorefter der bores hul gennem beklædnings-
delene med Ø 3 mm bor
b
.
NEDERLANDS:
Plaats de afdeklijsten terug
boor vervolgens een gat van 40 mm diep in het
voorgeboorde gat in de afdeklijsten met een
b
ø 3 mm boor
.
ITALIANO:
Rimettere i rivestimenti
corrispondenza dei fori già praticati, forare il
legno con una punta ø 3 mm
b
.
ESPAÑOL:
Vuelva a montar los perfiles
haga un taladro con una broca de Ø 3 mm
a
. Drill
b
.
a
. Huller
b
.
a
.
a
. Dove
a
.
b
.
a
,
b
.
a
,
a
,
a
,
a
, ed in
a
, y
b
.
VELUX 27