Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Refroidisseurs d'eau Blue e+
SK 3320200
SK 3334300
SK 3334400
Notice de montage, d'installation et d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rittal SK 3320200

  • Page 1 Refroidisseurs d'eau Blue e+ SK 3320200 SK 3334300 SK 3334400 Notice de montage, d'installation et d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Suppression des défauts ....42 Exigences imposées au lieu d'implantation Liste des défauts........43 Implantation du refroidisseur d'eau .... 21 Raccordement hydraulique ......21 Mise à l'arrêt et au rebut ....45 10.1 Mise à l'arrêt ..........45 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 3 12.1 Schéma électrique ........50 12.2 Pièces détachées........57 12.3 Caractéristiques techniques ......58 12.4 Plans du refroidisseur d'eau ......59 12.5 Codes PLIS ..........62 12.6 Pompe à Inverter ........70 12.7 Déclaration de conformité ......71 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 4: Remarques Relatives À La Documentation

    également tenir compte des instructions relatives aux accessoires utilisés. Certification CE Rittal GmbH & Co. KG atteste la conformité du refroidis- Consignes de sécurité seur d'eau à la directive machines 2006/42/CE et à la di- rective CEM 2014/30/CE. Une déclaration de conformi- Généralités...
  • Page 5: Utilisation Non Conforme Au Règlement

    Le produit antigel (additif) est un fluide liquide. Nous pro- posons : « Liquide de refroidissement pour refroidisseur d'eau » (voir paragraphe 6.1 « Liquide de refroidisse- ment mélange eau – glycol »). La fiche de sécurité « Li- quide de refroidissement pour refroidisseur d'eau » doit être respectée. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 6: Sources De Danger Et Comment Les Éviter

    Utilisation d'eau pure Utiliser un mélange eau – glycol comme li- circuit hydraulique champignons et comme liquide de refroi- quide de refroidissement. Rittal conseille l'uti- d'algues dissement ou caloporteur lisation d'un « liquide de refroidissement pour refroidisseur d'eau » (mélange prêt à l'em- ploi).
  • Page 7: Description De L'appareil

    à partir du paragraphe 3.6 « Option « Implan- tation en extérieur » » jusqu'au paragraphe 3.11 « Autres options ». Remarque : La version exacte du refroidisseur d'eau peut être déterminée à l'aide du code PLIS. Un aperçu figure au paragraphe 12 « Annexe ». Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 8 Voir également le paragraphe 12.1 « Schéma Fig. 3 : vue de face (3334400) électrique ». Le refroidisseur d'eau est équipé d'une cuve ouverte pour contenir le liquide de refroidissement. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 9: Description Générale Du Principe De Fonctionnement

    Description générale du principe de fonctionnement Un refroidisseur d'eau se compose de quatre éléments principaux (fig. 7) : – évaporateur (pos. 12), – compresseur du fluide frigorigène (pos. 13), – condenseur (pos. 1) avec ventilateurs (pos. 2), Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 10: Régulation

    ±2 K pour la température de net Rittal. l'eau à l'entrée sera établie (voir diagrammes de puis- sance sur le site Internet de Rittal). Dispositifs de sécurité – Le circuit du fluide frigorigène du refroidisseur d'eau est équipé...
  • Page 11: Option « Implantation En Extérieur

    Procéder comme suit pour l'ouverture de la face avant du refroidisseur d'eau :  Desserrer et ôter les deux vis (empreinte Torx 25) qui servent à fixer la face avant et qui sont positionnées à droite à l'avant. Fig. 9 : vue de face Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 12: Option Huile / Émulsion

    Au lieu du mélange standard eau – glycol, il est égale- ment possible d'utiliser de l'huile (jusqu'à ISO VG 48) ou une émulsion comme liquide de refroidissement. Dans ce cas, les composants du circuit frigorifique doivent Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 13 Condenseur refroidi à l'air Ventilateur du condenseur (ventilateur radial) Déshydrateur Détendeur Raccord de remplissage et de vidange (robinet à bois- seau sphérique) Vanne de sécurité (6 bar) Capteur de débit Évaporateur (échangeur thermique à plaques) Compresseur Pressostat Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 14: Option Free Cooling

    Échangeur thermique air-eau Free Cooling Échangeur thermique air-eau Free Cooling, refroidisse- Condenseur du circuit frigorifique refroidi par air ment par air Ventilateur du condenseur (ventilateur radial) Condenseur du circuit du circuit frigorifique refroidi par Déshydrateur Détendeur Capteur de débit Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 15: Option Condenseur Refroidi À L'eau

    Condenseur refroidi à l'eau sortie Condenseur refroidi à l'eau entrée Déshydrateur Régulateur de débit d'eau de refroidissement Condenseur refroidi à l'eau Fig. 21 : principe de fonctionnement du circuit frigorifique avec condenseur refroidi à l'eau Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 16: Option Chauffage De La Cuve

    Les températures d'activation et de désac- tivation de la résistance chauffante doivent être indi- quées. Pour cette option, la cuve est en acier inoxy- dable. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 17: Autres Options

    Une utilisation non conforme peut néanmoins oc- câblage des prises est indiqué sur la feuille jointe avec casionner des dangers graves ou mortels pour l'utilisa- les prises. teur ou des tiers ou provoquer des dommages sur l'ins- tallation. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 18: Composition De La Livraison

     Ôter l'emballage du refroidisseur d'eau. Rittal GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en Remarque : cas de dommages imputables à la non-observation de Après le déballage, l'emballage doit être mis la présente documentation. Cela est également valable au rebut dans le respect de l'environnement.
  • Page 19 EPDM pour la protection de la peinture.  Bloquer le refroidisseur d'eau afin qu'il ne puisse pas glisser accidentellement (lors du transport sur un véhi- cule par ex.). Fig. 24 : anneau de transport (3320200) Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 20: Montage Et Raccordement

    (voir paragraphe 12.3 ries. « Caractéristiques techniques ») lors du fonctionne- – Si l'air ambiant présente une forte concentration en ment. poussières ou en substances chargées en huile, le re- froidisseur d'eau devra être équipé de filtre métallique Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 21: Implantation Du Refroidisseur D'eau

    (amortisseur, plaque de caoutchouc mousse). Raccordement hydraulique Attention ! Risque de détérioration de la pompe de circulation en cas d'encrassement dans le circuit du liquide de refroidissement ! Rincer le circuit de refroidissement avant de procéder au raccordement au refroidisseur d'eau. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 22: Raccordement Du Circuit De Refroidissement (Option)

    – Exécuter le raccordement avec un champ tournant à la vanne de dérivation ». droite. Le sens de rotation du champ peut être mesuré au niveau des bornes de raccordement L1, L2 et L3. Le raccordement dans le champ magnétique rotatif à Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 23: Installer L'alimentation Électrique

    être émis (voir le para- l'identification correspondante des raccordements graphe 7.4.4 « Relais de défauts »). (fig. 29). cos φ = 1 I max. = 2 A U max. = 250 V Tab. 5 : caractéristiques des contacts Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 24: Mise En Fonction À Distance

    Retirer la grille à lamelles à l'avant du refroidisseur d'eau (fig. 31, pos. 3) des agrafes de maintien (fig. 31, pos. 2) et la poser en un lieu sûr. Fig. 32 : installation d'une cartouche filtrante textile 3320200 et 3334300 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 25 Glisser la cartouche filtrante textile ou le filtre métal- lique par l'arrière dans le logement du filtre sur la face interne de la grille à lamelles. Fig. 34 : mise en place d'un filtre métallique 3320200 et 3334300 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 26: Mise En Service

    Si un filtre plissé est déjà installé : dévisser les rivets à adaptée en conséquence. Tel est le cas si le expansion et retirer le filtre plissé qui se trouve devant mélange prêt à l'emploi pour l'extérieur Rittal le boîtier de l'Inverter. est utilisé.
  • Page 27: Traitement Et Entretien

    6.1.4 Recommandation « liquide de refroidisse- ment pour refroidisseur d'eau » Rittal conseille l'utilisation d'un « liquide de refroidisse- ment pour refroidisseur d'eau » (mélange eau – glycol). Il s'agit ici d'un mélange prêt à l'emploi qui peut ainsi être utilisé immédiatement (sans avoir à le mélanger) (voir tab.
  • Page 28: Remplissage Du Liquide De Refroidissement

     Purger la pompe du liquide de refroidissement (à l'ar- rêt) en desserrant légèrement la vis de purge (fig. 39, pos. 1). Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 29: Procédure De Mise En Service

     Placer l'interrupteur général en position « I ». Installation de la vanne de dérivation Tout d'abord, le logo de Rittal s'affiche brièvement, Afin de protéger la pompe à eau, une vanne de dériva- puis l'écran de démarrage. tion est installée entre le départ et le retour (fig. 2 ou ...
  • Page 30: Utilisation

    Menu d'information Cette répartition est toujours identique, le contenu des deux zones change néanmoins en fonction du menu sé- lectionné. Tab. 10 : liste de toutes les icônes avec les significations Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 31: Modification De La Valeur D'un Paramètre

    :  À l'écran de démarrage, cliquer sur la fonction « Confi- Tab. 12 : menu « Informations » guration ».  Saisir le code PIN pour avoir accès aux écrans secon- daires du menu « Configuration ». Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 32: Informations Sur La Température

    Cette désignation peut être attri- Symbole Paramètre buée via le logiciel RiDiag III et via l'application Scan/Service de Rittal pour différencier Ø agent 24h chaque appareil. Température moyenne du liquide de refroidis- sement au cours des 24 dernières heures de Mode régul.
  • Page 33: Menu De Configuration

    7.4.1 Paramètres de régulation peut aussi se faire en fonction de la température du  Appuyer sur le symbole « Paramètres de régulation » site d'installation. pour accéder à la liste des pages écrans secondaires. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 34 Réglage Une sonde de température externe avec un réglage usine câble d'une longueur de 2,5 m est disponible -10 K comme accessoire chez Rittal (voir para- Différ. / … graphe 11 « Accessoires »). Une longueur de T° ext. 10 K câble jusqu'à 50 m est possible en utilisant une boîte de dérivation appropriée (IP65).
  • Page 35 à celle de l'hystérésis de désactivation. manuellement pour que la pompe fonctionne à nouveau. En mode « Réinitialisation automatique », un nombre prédéfini de redémarrages automatiques a lieu.  Appuyer sur le symbole « Réinitialisation du capteur de débit ». Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 36: Utilisation À Distance

    Le réglage a une influence sur le calcul du coefficient Tab. 27 : menu « Utilisation à distance » d'efficacité énergétique (EER). La valeur de 20 % est prédéfinie par défaut.  Valider la saisie à l'aide de la fonction « OK ». Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 37: Réseau

    écrans secondaires. Symbole Paramètre IPv6 Modifier NO/NC Commutation du relais de défauts comme rupteur ou contacteur. Tab. 30 : sélection de la version de protocole Tab. 33 : menu « Relais de défauts » Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 38: Réglages De La Langue

    Le symbole « Maintenance » est de plus affiché der-  Configurer si nécessaire les autres sorties de relais rière le message de défaut si celui-ci peut être supprimé avec d'autres défauts. uniquement par le service après-vente de Rittal. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 39: Apparition D'un Incident

    Mettez-vous en relation avec le service après-vente de pièces de rechange d'origine sont d'une importance ca- Rittal si vous ne pouvez pas supprimer vous-même le pitale pour un fonctionnement sans incidents et une défaut (voir le paragraphe 9 « Suppression des dé- longue durée de vie du refroidisseur d'eau.
  • Page 40: Entretien Du Circuit Frigorifique

    Le circuit frigorifique est hermétiquement clos et rempli Nettoyer régulièrement les lamelles du condenseur re- en usine avec la quantité de fluide frigorigène néces- froidi à l'air pour assurer le bon fonctionnement du refroi- disseur d'eau. Le nettoyage doit avoir lieu régulièrement, Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 41: Nettoyage De La Cartouche Filtrante (Accessoires)

     Vider la cuve de son liquide de refroidissement en uti- lisant l'embout de vidange de la cuve (fig. 2, pos. 7) ou à l'aide d'un tuyau et d'un récipient. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 42: Suppression Des Défauts

    Pour l'analyse des défauts, veuillez vous munir du tableau 8 « Codes d'erreur » ou adressez-vous à notre SAV : Coordonnées du SAV : Rittal International Service Auf dem Stützelberg 35745 Herborn Téléphone : +49 2772 505-1855 Fax : +49 2772 505-1850 E-mail : service@rittal.de Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 43: Liste Des Défauts

    Les messages de défaut accompagnés de leur symbole Les coordonnées du service après-vente Rittal figurent correspondant sont affichés sur l'afficheur dans la liste au paragraphe 9 « Suppression des défauts ». de défauts (voir le paragraphe 7.5 « Informations sys- tème »).
  • Page 44 Défaut compress. Le compresseur de votre refroidisseur d'eau signale un dysfonction- nement. Veuillez vous adresser au service après-vente Rittal. Déf. capteur xx La sonde xx de votre refroidisseur d'eau signale une rupture de sonde. Veuillez vous adresser au service après-vente Rittal.
  • Page 45: Mise À L'arrêt Et Au Rebut

    Rittal. Défaut Free Cool. Dysfonctionnement de la vanne pour le Free Cooling. Veuillez vérifier la mobilité de la vanne ou contactez votre service après vente Rittal. Avertiss. débit Le débit est inférieur au seuil d'alerte défini. Veuillez vérifier le circuit hydraulique, le filtre à...
  • Page 46: Mise Au Rebut

    – Plage de réglage : 3 – 12 l/min sont réalisés. Accessoires 11.1 Kit de raccordement pour échangeurs thermiques air/eau Remarque : Le kit de raccordement ne peut être utilisé qu'avec le refroidisseur d'eau de 2,5 kW (réf. Fig. 50 : régulateur de débit 3320200). Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 47: Cartouches Filtrantes Textiles

    à l'eau ou avec un produit dé- Ils servent principalement à compenser les inégalités du graissant. sol en cas de différences de hauteur. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 48: Roulettes Doubles Orientables

    L'interface IoT constitue l'élément central pour la mise en réseau intelligente des solutions de refroidissement Rittal. Il est possible de surveiller via des capteurs les conditions environnementales. Équipée d'une grande diversité d'interfaces et de protocoles, elle sert à la col- lecte et à...
  • Page 49 Les demandes de maintenance peuvent également être activées directement depuis le logiciel. Les mises à jour des logiciels usuels et spécifiques per- mettent l'actualisation permanente des appareils. Référence 3159300 Tab. 48 : RiDiag III Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 50: Annexe

    12 Annexe Annexe 12.1 Schéma électrique Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 51 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 52 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 53 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 54 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 55 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 56 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 57: Pièces Détachées

    12 Annexe 12.2 Pièces détachées Remarque : Les pièces détachées peuvent être commandées direc- Les composants intégrant le refroidisseur tement sur le site Internet de Rittal. d'eau sont des pièces spécifiques à Rittal. – https://www.rittal.com/fr-fr/content/fr/support/ Pour conserver les caractéristiques prévues service/ersatzteile/spare_parts.jsp de l'appareil (en particulier au niveau de sa ...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Tab. 49 : données techniques * Remarque : Si la température de l'eau est inférieure à 10 °C, il peut se former de l'eau de condensation en faible quantité au niveau des conduites d'eau et de la cuve. Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 59: Plans Du Refroidisseur D'eau

    12 Annexe 12.4 Plans du refroidisseur d'eau Fig. 60 : 3320200 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 60 12 Annexe Fig. 61 : 3334300 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 61 12 Annexe Fig. 62 : 3334400 Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 62: Codes Plis

    Exemple : 3334.309 « 0016 » désigne le refroidisseur L'option choisie est imprimée sur la plaque signalétique d'eau de puissance frigorifique 4 kW avec l'option en complément de la référence. « Condenseur refroidi à l'eau ». Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 63 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 64 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 65 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 66 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 67 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 68 12 Annexe Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 69 12 Annexe 1008 1009 0 (unité de base) Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 70: Pompe À Inverter

    Voir le manuel de montage et d'utilisa- tions tion Setpoint setting Sollwerteinstellung Réglage de la valeur de consigne Max. or min. curve MAX- oder MIN-Kennlinie Courbe caractéristique MAX ou MIN Start Einschalten Mise en marche Stop Ausschalten Arrêt Refroidisseurs d'eau Blue e+ Rittal...
  • Page 71: Déclaration De Conformité

    Die vollständige und unterschriebene EU-Konformitätserklärung erhalten Sie auf der Produktseite der Rittal Homepage www.rittal.com. The complete and signed declaration of conformity can be obtained from the product site of the Rittal homepage www.rittal.com Seite 1 von 1...
  • Page 72 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Sk 3334300Sk 3334400Blue e+

Table des Matières