Page 1
COCOON 115 USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 2
!! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
COCOON 115 BUTTONS DISPLAY INSTALLATION BATTERY EMPTY INDICATION OPERATION TELEPHONE OUTGOING CALLS 5.1.1 Making a phone call 5.1.2 Call setup with dial preparation INCOMING CALLS LAST NUMBER REDIAL PROGRAMMING MEMORY NUMBERS CALLING A MEMORY NUMBER MUTE FUNCTION SETTING THE VOLUME...
COCOON 115 2 DISPLAY Memory icon RF link indicator: When RF link between handset and base is established Handset microphone mute indicator Battery level indicator Unanswered call indicator Off-hook indication On-hook indication Base paging indication Program mode indication Keypad lock indication...
COCOON 115 3 INSTALLATION • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket.
COCOON 115 5 OPERATION TELEPHONE Outgoing calls 5.1.1 Making a phone call • Press the Line button . You will hear the dial tone. • Enter the desired telephone number. • Press the ON-hook button when you want to terminate the call.
COCOON 115 • Press the Mute button during a conversation. The microphone will be deactivated. The MUTE symbol appears on the display. • Press the Mute button again when you want to continue the conversation. 5.7 Setting the volume During a conversation you can set the volume by pressing the Line button .
COCOON 115 5.12 Activate/deactivate key tones • Press the Set button • Press numerical button ‘4’. • Press numerical button ‘1’ to activate or ‘2’ to deactivate this function. • Press the Memory button . The unit emits a confirmation tone.
Mute key. 6 CALLER-ID FUNCTION (CLIP) The Cocoon 115 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information.
• During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty equipment.
COCOON 115 9 TECHNICAL DATA Range: max. 300 m in open space max. 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) Batteries: 3 x 1.2V, 600 mAh AAA Type NiMh rechargeable Max. stand-by time: approx. 72 hours Max. talk time:...
COCOON 115 3 INSTALLATIE • Sluit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet. • Steek de kleine stekker van de AC-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.
COCOON 115 5 WERKING TELEFOON 5.1 Uitgaande gesprekken 5.1.1 Telefoneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Inhaaktoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.1.2 Blokkiezen •...
COCOON 115 5.6 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon Het is mogelijk de microfoon tijdens een gesprek uit te schakelen. Dan kan u vrij spreken zonder dat de beller u kan horen. • Druk, tijdens een gesprek, op de Mute-toets . De microfoon wordt gedeactiveerd.
COCOON 115 5.12 Klaviertonen activeren/deactiveren • Druk op de Programmeertoets • Druk op cijfertoets ‘4’. • Druk op cijfertoets ‘1’ om de klaviertonen aan te zetten, of ‘2’ om ze uit te zetten • Druk op de Geheugentoets . Er weerklinkt een bevestigingstoon.
Mute-toets 6 NUMMERWEERGAVE (CLIP-CALLER ID) De Cocoon 115 geeft het telefoonnummer weer bij inkomende oproepen. Deze functie is echter enkel mogelijk als deze dienst door uw telefoonmaatschappij wordt aangeboden en als u op deze dienst geabonneerd bent. Neem hiervoor contact op met uw telefoonmaatschappij.
De garantieclaim vervalt bij ingrepen door de koper of onbevoegde derden. • Schade te wijten aan onoordeelkundige behandeling of bediening of aan het gebruik van wisselstukken en accessoires die niet origineel of door Topcom aanbevolen zijn, valt niet onder de garantie. •...
COCOON 115 8 PROBLEMEN VERHELPEN Problem Possible cause Solution Geen scherm Batterijen niet opgeladen Controleer de positie van de batterijen. Herlaad de batterijen Geen kiestoon Telefoonkabel slecht Controleer de aansluiting van aangesloten de telefoonkabel Handset belt niet Volume staat op ‘OFF’...
Page 24
COCOON 115 TOUCHES ÉCRAN INSTALLATION INDICATION BATTERIE EPUISÉE FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner 5.1.2 Sélection en bloc APPELS ENTRANTS RÉPÉTITION DU DERNIER NUMÉRO COMPOSÉ PROGRAMMER DES NUMÉROS MÉMOIRES APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE COUPURE DU MICRO (MUTE) RÉGLER LE VOLUME...
COCOON 115 2 ÉCRAN Icône mémoire Indicateur liaison RF : Lorsque la liaison RF est établie entre le combiné et la base Indicateur de coupure du microphone du combiné Indicateur du niveau de batterie Indicateur appel en absence Indication Off-hook Indication On-hook Indication d’appel de la base...
COCOON 115 3 INSTALLATION Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur une prise.Introduisez les 3 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à...
COCOON 115 5 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE 5.1 Appels sortants 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche OFF , après la conversation, pour couper la communication.
COCOON 115 5.6 Coupure du micro (Mute) Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon vous pouvez parler librement, sans que celui qui appelle vous entende. • Quand vous êtes en communication, appuyez sur la touche Mute .
COCOON 115 ’3’ = 270ms ’4’ = 600ms • Appuyez sur la touche Mémoire pour confirmer. 5.12 Activer/désactiver les tonalités du clavier • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez sur touche numérique ’4’. • Appuyez de nouveau sur touche numérique ’1’ pour activer ou ’2’ pour désactiver la fonction.
Mute 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID) Le Cocoon 115 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants. Cette fonction ne fonctionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service. Prenez contact avec votre compagnie téléphonique.
• Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
COCOON 115 8 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Aucun affichage Les batteries ne sont pas Contrôlez la position des chargées batteries Chargez à nouveau les batteries Pas de tonalité Le câble de téléphone est Contrôlez la connexion du mal raccordé...
Page 34
COCOON 115 TASTEN DISPLAY INSTALLATION BATTERIE LEER-ANZEIGE BETRIEB TELEFON TELEFONIEREN 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau 5.1.2 Telefonieren mit Wahlvorbereitung EINEN ANRUF ENTGEGENNEHMEN WAHLWIEDERHOLUNG KURZWAHLNUMMERN PROGRAMMIEREN EINE KURZWAHLNUMMER ANRUFEN STUMMSCHALTEN DES MIKROFONS (MUTE) LAUTSTÄRKE EINSTELLEN PAGING TASTENSPERRE 5.10 WARNUNG "AUßER REICHWEITE" 5.11 FLASHTASTE (R) 5.11.1 Die Flashzeit einstellen...
COCOON 115 2 DISPLAY Speichersymbol RF Verbindungsanzeige:Wenn die RF-Verbindung zwischen dem Mobilteil und der Basiseinheit hergestellt ist Mikrofon nicht aktiviert Anzeige wiederaufladbare Batterien Identifikation neue Nummern in der Anrufliste Anzeige Abheben Anzeige Auflegen Paging Anzeige Programmier-Modus Tastatur des Handgeräte verriegelt...
COCOON 115 3 INSTALLATION • Stecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose. • Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose.
COCOON 115 5 BETRIEB TELEFON Telefonieren 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. • Wählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Aus Taste um die Verbindung zu beenden. 5.1.2 Telefonieren mit Wahlvorbereitung •...
COCOON 115 Stummschalten des Mikrofons (Mute) Wenn Sie, während eines Gespräches, etwas mit einem dritten Person besprechen wollen, und Sie wollen nicht daß Ihr Gesprächspartner etwas darüber hört, betätigen Sie die Mikrofonstummschaltungstaste . • Betätigen Sie, während eines Gespräches, die Mikrofonstummschaltungstaste Das Mikrofon wird ausgeschaltet.
COCOON 115 ’3’ = 270ms ’4’ = 600ms • Betätigen Sie die Speichertaste zur Bestätigung. 5.12 Tastenton ein-/ausschalten • Betätigen Sie die Programmiertaste • Betätigen Sie die Wähltaste ’4’. • Betätigen Sie die Wähltaste ’1’ um die Funktion einzuschalten oder ’2’ um die Funktion auszuschalten.
6 RUFNUMMERNÜBERMITTLUNG (CLIP-CALLER ID) Der Cocoon 115 zeigt die Rufnummer des anrufenden Teilnehmers an. Die Rufnummernanzeige ist jedoch nur verfügbar, wenn sie von Ihrem Netz-betreiber unterstützt wird und Sie diesen Dienst beauftragt haben. Weitere Informationen zu diesem Dienst erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
Originalrechnung bzw.Zahlungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes sowie die Geräte-Typ zu tragen hat, gewährt. • Während der Garantiezeit behebt Topcom unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Topcom leistet nach eigener Wahl Garantie durch Repartur oder durch Austausch des defekten Gerätes.
COCOON 115 8 PROBLEMBESEITIGUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Display Batterien nicht aufgeladen Kontrollieren Sie die Position der Batterien Laden Sie die Batterien wieder auf Kein Freizeichen Telefonkabel schlecht Kontrollieren Sie den angeschlossen Anschluss des Telefonkabels Handset klingelt nicht Lautstärke steht auf "OFF"...