Télécharger Imprimer la page

Milwaukee PJ 710 Notice Originale page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour PJ 710:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
DATOS TÉCNICOS
Número de producción ............................................................
Potencia de salida nominal ...........................................................
Velocidad en vacío ........................................................................
Profundidad máx. de ranura .........................................................
Anchura de ranura .........................................................................
Regulación angular........................................................................
Diámetro de fresa .........................................................................
Diám. interior de la fresa ...............................................................
Rosca de eje de trabajo ................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ...............
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN
60 745.
La presión acústica se eleve normalmente
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ..................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ...........................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
.........................................
h
Tolerancia K = ..........................................................................
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la
norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una
estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el
aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir
sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:
mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los
procesos de trabajo.
ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e
intrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido
excesivos puede causar pérdida de audición
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD),
para su seguridad personal, según normas establecidas para
instalaciones eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así
como es recomendable usar protectores auditivos.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la
máquina.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina
conectada.
Las herramientas de trabajo deben estar diseñadas para,
como mínimo, el número de revoluciones indicado en la
herramienta eléctrica. Con una velocidad de rotación
excesiva, la fresadora en marcha u otras herramientas de
trabajo pueden salir despedidas y provocar lesiones.
Utilice siempre la cubierta protectora. La cubierta protectora
protege al usuario de las piezas fragmentadas de la fresadora
y de contactos imprevistos con la misma.
28
ESPAÑOL
PJ 710
..................... 4554 95 01...
...000001-999999
.........................710 W
.....................10000 min
-1
...........................19 mm
.............................4 mm
...................... 0-90°
.........................100 mm
...........................22 mm
............................M 10
..........................2,8 kg
...........................87 dB (A)
...........................98 dB (A)
..........................1,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
No utilice fresadoras sin fi lo o deterioradas.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del
taladrado con la máquina en funcionamiento.
Sujete siempre la pieza de trabajo de manera segura. Guíe la
herramienta con ambas manos
Utilice solamente fresas adecuadamente afi ladas. De lo
contrario, el incremento de las fuerzas de corte dañarán la
pieza de trabajo. Utilice sólo fresas concebidas para avance
manual de la herramienta.
No pare la fresa con la mano después de desconectar.
La placa base no se debe fi jar mientras la fresa está en
funcionamiento. La fresa deberá bajar y subir sin esfuerzo.
Instale siempre la boquilla de succión o la boquilla de conexión
antes de usar la fresadora ensambladora.
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta
puede ser perjudicial para la salud. Use un sistema de
absorción de polvo y utilice una máscara adecuada de
protección contra el polvo. Limpie el polvo depositado, por
ejemplo con un aspirador.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
descrito bajo „Datos técnicos" está en conformidad con
todas las normas relevantes de la directiva 2011/65/EU
(RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE y con las siguientes
normas o documentos normalizados:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-19:2009 + A1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La fresadora ensambladora se puede usar para ensamblar
juntas en madera sólida, contrachapado, cartón, tableros de
fi bra, plexiglás y mármol artifi cial.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es
conforme a la Clase de Seguridad II.
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso
de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte
con cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee
(consultar lista de servicio técnicos)
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del
aparato bajo indicación del tipo de máquina y el número de
seis dígitos en la placa indicadora de potencia en su
Servicio de Postventa o directamente en Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar
a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
Los aparatos eléctricos no se deben eliminar
junto con la basura doméstica.
Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben
recoger por separado y se deben entregar a
una empresa de reciclaje para una eliminación
respetuosa con el medio ambiente.
Infórmese en las autoridades locales o en su
tienda especializada sobre los centros de
reciclaje y puntos de recogida.
Herramienta eléctrica de la clase de protección
II.
Herramientas eléctricas, en las que la
protección contra un choque eléctrico no
depende solamente del aislamiento básico sino
también de la aplicación de medidas
adicionales de protección, como doble
aislamiento o aislamiento reforzado.
No existe dispositivo para la conexión de un
conductor protector.
Marca CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). El
producto cumple las normas vigentes
Marca de conformidad nacional de Ucrania
certifi cado EAC de conformidad
ESPAÑOL
29

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4554 95 01 série