Page 1
1/2" COMPACT IMPACT WRENCHES TOURNEVIS À PERCUSSION HEXAGONAL DE 6 mm (1/4") M18 FUEL™, CLÉ À CHOCS COMPACTE DE 3/8" M18 FUEL™, ET CLÉS À CHOCS COMPACTE DE 1/2" M18 FUEL™ DESTORNILLADOR DE IMPACTO HEXAGONAL M18 FUEL™ DE 6 mm (1/4"), LLAVE DE IMPACTO COMPACTA M18 FUEL™...
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifi cations provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Page 3
If unreadable or missing, (Cat. No. 2755-20) screws. This function is optimized for the most contact a MILWAUKEE service facility for a free common materials, including #8-#10 self-tapping replacement. 1. Use only the appropriate size Square Drive SYMBOLOGY Sockets.
MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the 2. To vary the driving speed, increase or decrease performing any maintenance. Never disas- date of purchase unless otherwise noted.
fi che, de quelque façon que ce soit. un autre type de bloc-piles. ments amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fi che avec • N’utiliser l’outil électrique qu’avec une batterie vêtements à...
DESCRIPTION FONCTIONNELLE MONTAGE DE L'OUTIL MANIEMENT †† 2754-20 : La fonction est destinée à fournir à l’utilisateur un plus grand contrôle de l’application Cat. No. 2753-20 et à réduire l’endommagement de l’attache ou de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser Ne recharger la la surface de travail par voie de l’arrêt automa- les risques de blessures, portez des lunettes batterie qu’avec le chargeur spécifi...
Page 7
GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA ENTRETIEN ACCESOIRES Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine AVERTISSEMENT...
Page 8
Esto permite un mejor control SEGURIDAD ELÉCTRICA HERRAMIENTAS CON BATERÍA contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. para una refacción gratis. • Los enchufes de la herramienta eléctrica deben •...
ESPECIFICACIONES OPERACION †† 2754-20: La función está diseñada para darle ADVERTENCIA Para reducir el riesgo al usuario un mayor control en la aplicación y Cat. No. Volts DC de lesiones, extraiga siempre la batería antes reducir el daño al tornillo o a la superfi cie de tra- ADVERTENCIA 2753-20 0 - 3 000...
Page 10
En un plazo de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta eléctrica que, luego de ser examinada, MILWAUKEE compruebe herramienta antes de darle cualquier man- tes de cambiar o retirar accesorios.
Page 11
Central Time retailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N ® . Votre...