4
DMX INPUT / DMX-EINGANG / ENTRÉE DMX / ENTRADA DMX / WEJŚCIE DMX / INGRESSO DMX
EN
Male, 3-pole XLR socket. Used for connection to a DMX mixer or other DMX controllers. The connection is made using a DMX cable.
DE
Männliche, 3-polige XLR-Buchse. Dient der Verbindung mit einem DMX-Mischpult, oder anderen DMX-Kontrollgeräten. Die Verbindung erfolgt
durch ein DMX-Kabel.
FR
connecteur XLR mâle 3 points Permet de connecter un pupitre DMX, ou tout autre contrôleur DMX. La connexion s'effectue par l'intermédiaire
d'un câble DMX.
ES
XLR macho de 3 pines. Para conectar una mesa de iluminación DMX u otro equipo de control DMX. La conexión se realiza mediante un cable
DMX.
PL
3-stykowe gniazdo XLR, męskie Służy do podłączenia pulpitu mikserskiego lub innych urządzeń sterujących DMX. Połączenie poprzez kabel
DMX.
IT
Presa XLR maschio a 3 poli. Per collegare un mixer DMX o altri apparecchi di controllo DMX. Il collegamento avviene tramite cavo DMX.
5
DMX OUTPUT / DMX-AUSGANG / SORTIE DMX / SALIDA DMX / WYJŚCIE DMX / USCITA DMX
EN
Female, 3-pole XLR socket. Used to loop through the DMX signal to additional DMX devices.
DE
Weibliche, 3-polige XLR-Buchse. Dient der Weiterleitung des DMX-Signals an weitere DMX-Endgeräte.
FR
Connecteur XLR femelle 3 points Permet de renvoyer le signal DMX reçu vers un autre appareil DMX.
ES
XLR hembra de 3 pines. Para enviar la señal DMX a otros equipos DMX.
PL
3-stykowe gniazdo XLR, żeńskie Służy do przesyłania sygnału DMX do kolejnych urządzeń DMX.
IT
Presa XLR femmina a 3 poli. Per inoltrare il segnale DMX ad altri terminali DMX.
6
INPUT FOR FOOT PEDAL/ EINGANG FÜR FUSSPEDAL / ENTRÉE POUR PÉDALIER / ENTRADA PARA PEDALERA / WEJŚCIE DLA PEDAŁU
NOŻNEGO / ENTRATA PER PEDALIERA
EN
Female, 5-pole XLR socket for connecting the optional CLMPARFOOT2 foot pedal. The socket delivers the supply voltage for the foot pedal, so it
must always be connected using a 5-pole DMX cable with all signals connected.
DE
Weibliche, 5-polige XLR-Buchse zum Anschliessen des optionalen Fußpedals CLMPARFOOT2. Die Buchse liefert die Spannungsversorgung für
das Fußpedal, von daher muss stets ein vollbelegtes 5-Pol DMX Kabel zum Anschluss verwendet werden.
FR
Embase XLR femelle 5 points, pour connexion du pédalier optionnel CLMPARFOOT2. Cette embase fournit la tension d'alimentation du pédalier : il
faut donc toujours utiliser, pour le branchement, un câble DMX dont les 5 points sont connectés.
ES
XLR hembra de 5 pines para conectar la pedalera opcional CLMPARFOOT2. Como el conector permite alimentar la pedalera, utilice siempre un
cable DMX de 5 pines, con todos los pines conectados.
PL
5-stykowe, żeńskie gniazdo XLR do podłączania opcjonalnego pedału nożnego CLMPARFOOT2. Gniazdo służy jako źródło napięcia dla pedału
nożnego, dlatego należy zawsze stosować w pełni podłączony 5-stykowy kabel DMX.
IT
Presa XLR femmina a 5 poli per collegare la pedaliera opzionale CLMPARFOOT2. La presa fornisce alimentazione di tensione per la pedaliera,
pertanto per il collegamento si deve sempre impiegare un cavo DMX a 5 poli completamente coperto.
7
MICROPHONE FOR MUSIC CONTROL/ MIKROFON FÜR DIE MUSIKSTEUERUNG / MICROPHONE POUR PILOTAGE PAR LA MUSIQUE /
MICRÓFONO PARA EL CONTROL POR SONIDO / MIKROFON DO STEROWANIA MUZYKĄ / MICROFONO PER COMANDO TRAMITE MUSICA
8
USB INTERFACE/ USB-SCHNITTSTELLE / PORT USB / CONECTOR USB / INTERFEJS USB / INTERFACCIA USB
EN
Used for service purposes. Not usable by the user.
DE
Dient Service-Zwecken. Vom Anwender nicht nutzbar.
FR
Pour service uniquement. Non accessible à l'utilisateur.
ES
Para operaciones de mantenimiento. No disponible para el usuario.
PL
Służy do czynności serwisowych. Nieprzydatny dla użytkownika.
IT
A scopo di assistenza. Non utilizzabile dall'utente.
9
LIGHTED LC DISPLAY WITH 4 CONTROL BUTTONS / BELEUCHTETES LC-DISPLAY MIT 4 BEDIENTASTEN / ÉCRAN LCD RÉTRO-ÉCLAIRÉ,
AVEC 4 TOUCHES / PANTALLA LCD ILUMINADA Y 4 BOTONES DE CONTROL / PODŚWIETLANY EKRAN LCD Z CZTEREMA PRZYCISKAMI
OBSŁUGI / DISPLAY LCD ILLUMINATO CON 4 PULSANTI DI COMANDO
EN
See the following pages of the User Manual.
DE
Siehe Bedienanleitung auf den folgenden Seiten.
FR
Voir instructions dans les pages suivantes.
ES
Consulte las instrucciones en las páginas siguientes del manual.
PL
Patrz Instrukcja obsługi na kolejnych stronach.
IT
Vedere il manuale nelle pagine seguenti.
15