Release the sawblade with tension screw (9), remove
sawblade. Fig. 9
Put on new sawblade.
Turn the band wheel by hand in the cutting direction
while determining the final tension with the tension
screw (9). The degree of tensioning depends on the
sawblade width. Wide sawblades must be tensioned
more than narrow ones.
Attention: Too strong a tensioning will cause prema-
ture breaking.
After termination of the work, always relieve the ten-
sion by releasing tension bolt (9).
Side correction, Fig. 9
The sawblade should run in the centre of the band
1
wheels.
Turn the upper band wheel by hand in the cutting
2
direction, and make the side correction by means
of the handle (L).
After successful setting firmly tighten the locknut
3
(N). Close the guard.
Setting the number of revolutions, Fig. 10 + 11
Pull the mains plug!
• Open lower guard.
• Release the belt with the tension handle (10).
• Put the belt into the desired position. (P1 or P2).
• Retension the belt with the tension handle (10).
• Close the lower guard.
Rpm range:
Rpm stage 1
For working aluminium, brass, copper, duroplastics,
and hard plastics.
Rpm stage 2
For working wood.
360 m/min.
720 m/min.
Détendre le ruban de scie au moyen de la vis tendeur
(9), retirez le ruban. Fig. 9
Installez un ruban de scie neuf.
Tournez la roue de scie à la main dans le sens de
coupe, tout en réglant la tension définitive au moyen
de la vis tendeur (9). La tension dépend de la largeur
du ruban de scie. Les rubans de scie larges sont plus
difficiles à tendre que les plus minces.
Attention ! Une tension trop élevée conduit à la rup-
ture précoce !
Toujours détendre le ruban de scie après chaque utili-
sation. Pour cela, desserrez la vis tendeur (9).
Correction latérale, Fig. 9
Le ruban de scie doit se trouver à peu près au
1
centre des roues de ruban.
Tournez la roue de ruban supérieure à la main
2
dans le sens de coupe et procédez à la correction
latérale avec la poignée (L).
Après le réglage, serrez fermement écrou de blo-
3
cage (N). Fermez le couvercle de protection.
Réglage de la vitesse de rotation, Fig. 10 + 11
Débranchez la prise électrique !
• Ouvrez le capot de protection inférieur.
• Détendre la courroie à l'aide de la manivelle de ser-
rage (10).
• Placez la courroie dans la position souhaitée. (P1
ou P2)
• Retendre la courroie avec la poignée de traction
(10).
• Fermez le capot de protection inférieur.
Plage de vitesse :
Niveau de vitesse 1
Pour le traitement de l'aluminium, du laiton, du cuivre,
des thermodurcissables et des plastiques durs.
Niveau de vitesse 2
Pour le traitement du bois.1
360 m/min.
720 m/min.
23