Makita DFR540 Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour DFR540:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Auto Feed Screwdriver
Visseuse Automatique sans Fil
Atornillador Autoalimentado
Inalámbrico
DFR540
DFR550
DFR750
008261
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita DFR540

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Auto Feed Screwdriver Visseuse Automatique sans Fil Atornillador Autoalimentado Inalámbrico DFR540 DFR550 DFR750 008261 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DFR540 DFR550 DFR750 4 × 25 - 55 Screw strip 4 × 25 - 55 (5/32" x 1" x 2-3/16") 4 × 45 - 75 (5/32" x 1-3/4" x 2-15/16") (5/32" x 1" x 2-3/16")
  • Page 3: Cordless Screwdriver Safety Warnings

    13. Remove any adjusting key or wrench before 25. Use power tools only with specifically turning the power tool on. A wrench or a key left designated battery packs. Use of any other attached to a rotating part of the power tool may battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Page 4 Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Tips for maintaining maximum battery life Charge...
  • Page 5: Functional Description

    Battery protection system FUNCTIONAL DESCRIPTION (Lithium-ion battery with star marking) CAUTION: 1. Star marking Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge 1.
  • Page 6 See the table below for the relation between the number indicated on the label on feeder box and the respective screw length. For Models DFR540, DFR550 008282 CAUTION: Before inserting the battery cartridge into the tool,...
  • Page 7 Reversing switch action 1. Plane bearing 2. Dust cover 1. Reversing 3. Bit switch lever 008286 Installing screw strip 008283 This tool has a reversing switch to change the direction Insert the screw strip through the screw guide. Then of rotation. Depress the reversing switch lever from the A insert it through the feeder box until the first screw side for clockwise rotation or from the B side for reaches the position next to the driving position.
  • Page 8 Switch on the tool by pulling the switch trigger. Hold the 1. Reverse button tool squarely and firmly up against the driving surface. A screw will be automatically carried to the driving position and fastened. CAUTION: Always check the bit carefully for wear before •...
  • Page 9: Replacing Carbon Brushes

    If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. 008287 Raise the arm part of the spring and then place it in the Drywall screw strip •...
  • Page 10 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DFR540 DFR550 DFR750 4 × 25 - 55 Bande porte-vis 4 × 25 - 55 (5/32" x 1" x 2-3/16") 4 × 45 - 75 (5/32" x 1-3/4" x 2-15/16") (5/32" x 1" x 2-3/16") Vitesse à...
  • Page 12 Sécurité personnelle 18. N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas 10. Restez alerte, attentif à vos mouvements et possible de mettre sa gâchette en position de faites preuve de bon sens lorsque vous marche et d'arrêt. Un outil électrique dont utilisez un outil électrique.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Pour Le Tournevis Sans Fil

    L'utilisation de batteries autres que les batteries L’utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet d'origine Makita ou de batteries qui ont été modifiées outil comporte un risque de blessure grave. peut entraîner l'explosion de la batterie et provoquer des...
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    Conseils pour obtenir la durée de service DESCRIPTION DU maximale de la batterie FONCTIONNEMENT Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. ATTENTION: Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension •...
  • Page 15 Système de protection de la batterie Témoins (batterie lithium-ion marquée d’une étoile) Capacité résiduelle 1. Étoile Allumé ARRÊT Clignotement 75 % à 100 % 50 % à 75 % 25 % à 50 % 0 % à 25 % 012128 Les batteries lithium-ion marquées d’une étoile sont Chargez la batterie.
  • Page 16: Interrupteur

    Pour le modèle DFR540, DFR550 Interrupteur Numéro apparaissant sur l’étiquette Longueur de la vis 1. Gâchette 25 mm (1") 30 mm (13/16") 35 mm (1-3/8") 40 mm (1-9/16") 45 mm (1-3/4") 50 mm (2") 008282 55 mm (2-3/16") ATTENTION: 008239 Pour le modèle DFR750...
  • Page 17 Installation et retrait du embout 1. Position de Desserrez les vis à ailettes qui retiennent le bâti. vissage Dégagez le bâti en le tirant dans le sens de la flèche. 1. Bâti 2. Vis à oreilles 008288 Retrait de la bande porte-vis Pour retirer la bande porte-vis, tirez simplement dessus dans le sens de la flèche.
  • Page 18: Utilisation

    Vissage en coin 1. Crochet 1. Mur 2. Base de butée 008262 15mm(5/8") UTILISATION 008284 Cet outil peut être utilisé pour visser jusqu'à une position Vissage minimale de 15 mm (5/8") par rapport à un mur, tel qu'indiqué sur la figure. ATTENTION: Vous risquez d'endommager les têtes de vis ou •...
  • Page 19: Accessoires En Option

    2. Vis réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION: 008287 Ces accessoires ou pièces complémentaires sont...
  • Page 20 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 21: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DFR540 DFR550 DFR750 4 × 25 - 55 Tira de tornillos 4 × 25 - 55 (5/32" x 1" x 2-3/16") 4 × 45 - 75 (5/32" x 1-3/4" x 2-15/16") (5/32" x 1" x 2-3/16") Velocidad sin carga (r.p.m.)
  • Page 22 circuito de falla en tierra (ICFT). El uso de un 18. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. no la enciende y apaga. Cualquier herramienta Seguridad personal eléctrica que no pueda ser controlada con el 10.
  • Page 23 Makita. seguridad para dicho producto. El MAL USO o el no El uso de baterías no auténticas de Makita, o baterías que seguir las normas de seguridad establecidas en este hayan sido alteradas, puede que resulte en la explosión manual de instrucciones puede ocasionar graves de la batería, originando un incendio, así...
  • Page 24: Descripción Del Funcionamiento

    Consejos para alargar al máximo la vida útil DESCRIPCIÓN DEL de la batería FUNCIONAMIENTO Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. PRECAUCIÓN: Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
  • Page 25 Presione el botón de comprobación en el cartucho de la Sistema de protección de batería batería para indicar la capacidad restante de la batería. (batería de ión de litio con marca de estrella) La luz indicadora se enciende por algunos segundos. 1.
  • Page 26 Para modelo DFR540, DFR550 PRECAUCIÓN: Antes de insertar el cartucho de batería en la • Número indicado en la etiqueta Longitud del tornillo herramienta, compruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y 25 mm (1") que vuelve a la posición "OFF"(apagado) cuando...
  • Page 27 Extracción de la tira de tornillos 1. Estuche Para quitar la tira de tornillos, sólo sáquela jalando hacia 2. Tornillo de la dirección de la flecha. Si presiona el botón de reversa, mariposa puede sacar la tira de tornillos en la dirección inversa a la flecha.
  • Page 28 Colocación en esquinas 1. Gancho 1. Pared 2. Base del tope 008262 15mm(5/8") OPERACIÓN 008284 Esta herramienta puede usarse para la colocación en Operación de colocación una posición a 15 mm (5/8") de la pared como se ilustra en la figura. PRECAUCIÓN: La colocación en una posición más reducida a 15 •...
  • Page 29: Accesorios Opcionales

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del 1. Cubierta frontal producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de 2. Tornillos mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: 008287 Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) •...
  • Page 30 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 32 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dfr550Dfr750Dfr750zDfr550zDfr550rfe

Table des Matières