steute Ex ZS 92 SR-2D Instructions De Montage Et De Câblage page 11

Table des Matières

Publicité

Ex ZS 92 SR (P)-2D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex
Инструкция по монтажу и подключению / Ex выключатель перекоса движения ленты
Português
=
ATENÇÂO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Perigo de
explosão! Risco de queimaduras! A inobservância
pode causar ferimentos graves ou fatais. Conexão
e desconexão apenas por pessoal qualificado e
autorizado. Conexão e desconexão apenas em
ambiente não explosivo. Conexão e desconexão
somente em estado de zero risco. Somente usar
uniões roscadas para cabos testadas quanto a
explosão e certificadas, que se adequem ao cabo
usado, ao respectivo tipo de protecção contra
explosão e ignição, tipo de protecção e à faixa de
temperatura ambiente.
=
ATENÇÂO
Carga eletrostática. Perigo de explosão! A inob-
servância pode causar ferimentos graves ou fa-
tais. Para evitar carga eletrostática: usar conexão
de aterramento interior ou exterior.
A recomendação é de que as chaves de desalinhamento sejam monta-
das em ambos os lados da esteira, nas proximidades das polias de
acionamento e reversão.
Nos casos de esteiras longas é razoável a instalação intermediária
destas chaves. A montagem deve ser realizada à temperatura de ope-
ração usual.
Aplicação e operação
=
ATENÇÂO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Perigo de
explosão! A inobservância pode causar ferimen-
tos graves ou fatais. A tampa do invólucro não
pode estar danificada. A tampa do invólucro deve
estar hermeticamente fechada.
Observe o torque máximo.
=
ATENÇÂO
A falta do condutor de proteção causa curto-cir-
cuito. Risco de choque elétrico! A inobservância
pode causar ferimentos graves ou fatais. Conete o
condutor de proteção. Os condutores de proteção
devem ser conetados exclusivamente por pessoal
técnico qualificado e autorizado.
=
ATENÇÂO
Em caso de sobrecarga dos contatos podem ocor-
rer temperaturas de operação muito altas. Perigo
de explosão! Risco de queimaduras! A inobservân-
cia pode causar ferimentos graves ou fatais. Para
proteção de curto-circuito utilizar fusível 2 A, 4 A
ou 6 A (gG/gN). Respeite as temperaturas
ambiente permitidas.
AVISO
Rolete atuador da correia alinhado incorretamen-
te. Danos materiais! Apenas em caso de falha, o
rolo de alinhamento da correia pode rolar com a
correia. A distância entre o rolo de alinhamento
de correia e a borda da correia deve ser 10-
20 mm. A borda da correia deve atuar no rolete de
alinhamento da correia na parte inferior do rolete
de alinhamento da correia.
Observações
A montagem, conexões elétricas e colocação em funcionamento
devem ser realizadas exclusivamente por pessoal técnico autorizado.
Caso a ligação seja realizada em uma atmosfera explosiva, o cabo de
conexão deve ser conectado em invólucro em conformidade com as
exigências de um tipo de proteção contra ignição, aprovado de acordo
com a norma EN 60079-0, par. 1. A montagem deve ser realizada à
temperatura de operação usual. O posicionamento de uso é livre. Além
disso, a EN 60079-14 (ABNT NBR 60079-14) tem que ser aplicada para
a instalação de equipamentos elétricos em atmosferas explosivas.
Além disso, o certificado de conformidade ATEX tem que ser
observado.
Modificações e alterações no interruptor – as quais possa afetar a fun-
ção de segurança – não são permitidas. Os produtos aqui descritos
foram desenvolvidos para assumir as funções de segurança, parcial e/
ou total de um equipamento / instalação ou máquina. Um completo
sistema de segurança normalmente abrange os sensores, módulos de
monitoramento e chaves indicadoras para um desconexão segura.
Para a integração da chave no âmbito total do sistema é imprescindí-
vel que as exigências definidas na análise de riscos para a categoria
de comando sejam integralmente atendidas. Além disso, é necessária
validação conforme DIN EN ISO 132849-2 ou DIN EN 62061. Além
disso, o nível de desempenho de acordo com a norma DIN EN ISO
13849-1 e o nível SIL-CL-Level de acordo com a norma DIN EN 62061
pode ser inferior ao nível único da combinação de diferentes compo-
nentes de segurança e outros dispositivos relacionados com a segu-
rança, por exemplo, conexão em série de interruptores.
É de responsabilidade do fabricante da instalação ou máquina assegu-
rar o perfeito funcionamento de todas as funções. Sujeito a alterações
técnicas para melhoria do funcionamento. Esta descrição não permite
que se façam quaisquer tipos de exigências adicionais que possam vir
a ultrapassar ao estabelecido nas condições gerais de fornecimento,
garantias, responsabilidades e/ou penalidades.
11 / 32

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex zs 92 sr p-2d

Table des Matières