– bed-and-breakfast-accommodatie; Houd kinderen uit de buurt om te voorko- – catering en gelijkaardige niet-commerci- men dat ze met het apparaat gaan spelen. eel gebruik. www.zanussi.com...
Page 3
5. Als de stekker los zit, steek hem dan • Schakel het apparaat uit en trek de stekker niet in het stopcontact. Dan bestaat er uit het stopcontact voordat u onderhouds- een risico op een elektrische schok of handelingen verricht. brand. www.zanussi.com...
Page 4
• De achterkant dient zo mogelijk tegen een clebaar. muur geplaatst te worden, teneinde te voor- komen dat hete onderdelen (compressor) aangeraakt kunnen worden en brandwon- den veroorzaken. www.zanussi.com...
De temperatuur wordt automatisch geregeld. Ga als volgt te werk om het apparaat in werk- • de omgevingstemperatuur ing te stellen: • hoe vaak de deur geopend wordt • de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt www.zanussi.com...
De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur kan worden ingevroren wordt aangegeven op het typeplaatje Het invriesproces duurt 24 uur: voeg tijdens deze periode geen ander voedsel toe om in te vriezen. www.zanussi.com...
Tips voor het koelen van vers voedsel Fruit en groenten: deze moeten zorgvuldig Om de beste prestatie te verkrijgen: schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst worden. www.zanussi.com...
• spoel ze af en maak ze grondig droog. technici. Periodieke reiniging Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: www.zanussi.com...
Page 9
Activeer enkele uren de Quick Chill functie koelkast gaat drup- zodat de bewaartemperatuur zo snel mogelijk pelen. bereikt wordt. www.zanussi.com...
IStel een lagere temperatuur in. paraat is te hoog. schien niet goed. De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het product is Laat het product afkoelen tot kamer- te hoog. temperatuur voordat u het opbergt. www.zanussi.com...
4. Plaats de afdekking van het lampje terug. Montage Let op! Lees voor uw eigen veiligheid en de "veiligheidsinformatie" aandachtig door, correcte werking van het apparaat eerst alvorens het apparaat te installeren. www.zanussi.com...
Page 12
38°C ra- middelste scharnier. (2) den we aan om een afstand van 30 mm rond • Plaats de deksel van het bovenste scharnier de zijkanten van het apparaat te handhaven. in de gaten aan de tegenoverliggende zijde. www.zanussi.com...
Page 13
Wacht in dat geval tot zijde en maak het vast d.m.v. de schroeven. de deurrubber zich op een natuurlijke wijze zet. Als u bovenstaande handelingen liever niet zelf uitvoert, neem dan contact op met de dichtst- bijzijnde klantenservice. Een vakman van de www.zanussi.com...
Breng het Help om het milieu en de volksgezondheid te product naar het milieustation bij u in de buurt beschermen en recycle het afval van of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
Empêchez les enfants de jouer avec l'appa- – dans des hébergements de type chambre reil. d'hôte ; • Ne laissez pas les différents emballages à – pour la restauration et autres utilisations portée des enfants. Ils pourraient s'asphy- non commerciales. xier. www.zanussi.com...
Page 16
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant brûlures. sur le câble. 5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Ris- que d'électrocution ou d'incendie. www.zanussi.com...
Page 17
Pour assurer une ventilation suffisante, res- sont recyclables. pectez les instructions d'installation. • Dans la mesure du possible, placez l'appa- reil dos au mur pour éviter tout contact avec www.zanussi.com...
Réglage de la température de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : La température est réglée automatiquement. • la température ambiante Pour faire fonctionner l'appareil, procédez • la fréquence d'ouverture de la porte comme suit : • la quantité de denrées stockées www.zanussi.com...
être positionnées comme vous le rapidement les aliments décongelés ou souhaitez. cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis). Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver long- temps des aliments congelés ou surgelés. www.zanussi.com...
Conseils pour la réfrigération • Un léger claquement se produit lors de la Conseil utiles : mise en fonctionnement/à l'arrêt du com- Viande (tous types de viande) : enveloppez-la presseur. Ce phénomène est normal. dans des sachets en plastique et placez-la sur www.zanussi.com...
à l'importance de la consommation. Entretien et nettoyage Attention débrancher l'appareil avant Cet appareil contient des hydrocarbures toute opération d'entretien. dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. www.zanussi.com...
Page 22
à fondre (utilisez une spatule en bois ou en plastique) • une fois la glace fondue, épongez et séchez soigneusement l'intérieur du congélateur et conservez la spatule pour une prochaine uti- lisation. www.zanussi.com...
De l'eau s'écoule dans le L'orifice d'écoulement de l'eau de Nettoyez l'orifice d'écoulement de réfrigérateur. dégivrage est obstrué. l'eau de dégivrage. Des produits empêchent l'eau de Assurez-vous que les produits ne s'écouler dans le réservoir d'eau. touchent pas la plaque arrière. www.zanussi.com...
Page 24
Osram PARATHOM SPECIAL T26 de Remplacement de l'éclairage 0,8 W. Vous pouvez également utiliser 1. Débranchez l'appareil. une ampoule à incandescence spéciale- 2. Bougez doucement le diffuseur transpa- ment conçue pour les appareils ménagers rent de haut en bas tout en le déplaçant www.zanussi.com...
être débranché à tout moment ; il est espace de 30 mm entre les parois de l'appa- donc nécessaire que la prise reste accessible reil et les meubles l'entourant. après l'installation. L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une www.zanussi.com...
Page 26
• Dévissez les vis de la charnière supérieure. sé et vissez-la. (8) • Dégagez la porte du gond de la charnière centrale. (2) • Placez le cache de la charnière supérieure dans les orifices du côté opposé. • Dévissez les vis de la charnière centrale (3) www.zanussi.com...
En matière de sauvegarde de l'environnement Recyclez les matériaux portant le symbole Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. électriques et électroniques. Ne jetez pas les www.zanussi.com...
Page 28
Emmenez un tel produit contactez vos services municipaux. www.zanussi.com...
Gefahren des Gebrauchs bewusst Räumlichkeiten sind. – Pensionen und vergleichbaren Unterbrin- Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit gungsmöglichkeiten sie nicht am Gerät herumspielen können. – Catering und einzelhandelsfremde An- • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- wendungen dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! www.zanussi.com...
Page 30
Gerät ab und ziehen Sie den Netzste- 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. cker aus der Steckdose. 5. Stecken Sie den Netzstecker niemals in • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallge- eine lockere Steckdose. Es besteht genständen. Brand- und Stromschlaggefahr. www.zanussi.com...
Page 31
Geräts verwendet wurden und • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver- mit dem Symbol markiert sind, können re- brennungen durch Berührung von heißen cycelt werden. Bauteilen (Kompressor) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. www.zanussi.com...
Geräts in die Position "O". Temperaturregelung Allerdings muss für eine exakte Einstellung be- rücksichtigt werden, dass die Temperatur im Die Temperatur wird automatisch geregelt. Innern des Gerätes von verschiedenen Fakto- Bedienen Sie das Gerät wie folgt: ren abhängt: www.zanussi.com...
Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die nach dem Abkühlen erneut eingefroren verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen werden. der Ablagen bieten. Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrore- nen Lebensmitteln. www.zanussi.com...
Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln Surren und ein pulsierendes Geräusch vom und Blubbern zu hören, wenn das Kältemit- Kompressor. Das ist normal. tel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal. www.zanussi.com...
Page 35
Gerät: mit Deckel im Flaschenhalter oder in der Tür- • Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenen ablage auf. Lebensmittel vom Händler angemessen ge- Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch lagert wurden. sollten im Kühlschrank nicht unverpackt aufbe- wahrt werden. www.zanussi.com...
Leistung des Geräts und es ver- reicht hat. braucht weniger Strom. Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläu- Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das tert: Kühlsystem nicht zu beschädigen. • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. www.zanussi.com...
Füße fest auf dem Boden ste- hen. Der Kompressor arbeitet Der Temperaturregler kann falsch Stellen Sie eine höhere Temperatur ständig. eingestellt sein. ein. Die Tür wurde nicht richtig ge- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. schlossen. www.zanussi.com...
Page 38
Steckdose gesteckt. in die Steckdose. Das Gerät wird nicht mit Span- Testen Sie, ob ein anderes Gerät an nung versorgt. Es liegt keine Span- dieser Steckdose funktioniert. Wen- nung an der Netzsteckdose an. den Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. www.zanussi.com...
Gerät von der Hauptstromversorgung zu trennen; daher sollte der Netzstecker nach der Installation leicht zugänglich sein. Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, di- rekter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt wer- den. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der www.zanussi.com...
Page 40
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des des unteren Scharniers. (4) Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Ty- penschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutz- www.zanussi.com...
Page 41
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie bei den oben beschriebenen Schritten Un- terstützung benötigen. Ein Kundendiensttech- • Hängen Sie die untere Tür wieder in den niker wird die Türen dann auf Ihre Kosten um- Stift des unteren Scharniers ein. (9) bauen. www.zanussi.com...
Geräte. Entsorgen Sie Geräte Entsorgen Sie die Verpackung in den mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som nära produkten som möjligt) och demontera köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, dörrarna så att lekande barn inte utsätts för men den är dock brandfarlig. elektriska stötar eller löper risk att bli inne- stängda. www.zanussi.com...
Page 44
återförsäljare. Spara i så fall för- som endast är avsedda för användning i packningsmaterialet. produkter som denna. De lämpar sig inte • Vi rekommenderar att du väntar minst fyra som rumsbelysning. timmar innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn. www.zanussi.com...
Service kondensorn. Material i denna produkt som är • Allt arbete avseende elektricitet som krävs märkta med symbolen kan återvinnas. för att utföra service på produkten skall utfö- Produktbeskrivning Grönsakslådor Flaskhylla Skåphyllor Kontrollpanelen www.zanussi.com...
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar livsmedel som ska frysas under denna period. längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Säkerhet vid strömavbrott", måste den tinade maten www.zanussi.com...
Detta är • förvara inte varm mat eller avdunstande normalt. vätskor i kylskåpet • Den termiska utvidgningen kan orsaka ett • täck över eller förpacka maten, särskilt om plötsligt knäppande ljud. Detta är ett natur- den har en stark smak www.zanussi.com...
• inspektera regelbundet dörrtätningarna och ker. torka dem rena från eventuell smuts. • skölj och torka noga. www.zanussi.com...
Page 49
En En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna temperaturökning hos frysta matförpackningar och runt det övre facket. kan förkorta tiden som de kan förvaras utan Frosta av frysen när frostlagret har en tjocklek säkerhetsrisk. på cirka 3–5 mm. www.zanussi.com...
Många produkter har lagts in för Lägg in färre produkter för förvaring förvaring samtidigt. samtidigt. Temperaturen i kylen är Kalluft cirkulerar inte i produkten. Se till att kalluft kan cirkulera i pro- för hög. dukten. www.zanussi.com...
+16 till +38 °C Placering +16 till +43 °C Installera produkten på en plats där omgiv- ningstemperaturen motsvarar den klimatklass Plats som anges på typskylten: Varning Det måste gå att koppla loss produkten från elnätet. Kontakten måste därför vara lättåtkomlig efter installationen. www.zanussi.com...
Page 52
• Skruva av axeln på nedre gångjärnet (5) och mål. Om nätspänningsmatningen inte är jor- skruva i den nedre gångjärnsaxeln (6) i det dad, kontakta en kvalificerad elektriker för att vänstra borrhålet på nedre gångjärnet. ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser. www.zanussi.com...
Page 53
• Sätt den nedre dörren på den nedre gång- järnsaxeln. (9) • Skruva av de mellersta pluggarna och skru- va i dem i hålet på motsatta sidan. (10) • Sätt det mellersta gångjärnet på motsatta sidan och fäst det med skruvarna. (11) www.zanussi.com...
Släng inte produkter förpackningen genom att placera den i märkta med symbolen med hushållsavfallet. lämpligt kärl. Lämna in produkten på närmaste Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa återvinningsstation eller kontakta genom att återvinna avfall från elektriska och kommunkontoret. www.zanussi.com...