Zanussi ZRB36104XA Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZRB36104XA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Návod k použití
CS
Notice d'utilisation
FR
Instrukcja obsługi
PL
Chladnička s mrazničkou
Réfrigérateur/congélateur
Chłodziarko-zamrażarka
ZRB36104XA
ZRB36104WA
2
15
31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRB36104XA

  • Page 1 Návod k použití Notice d'utilisation Instrukcja obsługi Chladnička s mrazničkou Réfrigérateur/congélateur Chłodziarko-zamrażarka ZRB36104XA ZRB36104WA...
  • Page 2: Table Des Matières

    účelu výrobcem. te zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí • Nepoškozujte chladicí okruh. kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte • Chladivo isobutan (R600a), které je obsa- dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je www.zanussi.com...
  • Page 3 řiďte pokyny uvedenými v příslušných jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré odstavcích. ruce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny. • Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není • Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne- přímému slunečnímu záření. www.zanussi.com...
  • Page 4 • Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče označené symbolem jsou recy- spotřebiče přístupná. klovatelné. • Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípojka). Servis • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro za- pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po- www.zanussi.com...
  • Page 5: Popis Spotřebiče

    • otočte regulátorem teploty směrem na vyšší Vypnutí nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty. Chcete-li spotřebič vypnout, otočte reguláto- rem teploty do polohy "O". Nejvhodnější je obvykle střední nastave- ní. Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky. www.zanussi.com...
  • Page 6: Při Prvním Použití

    Lahve položte (hrdly dopředu) do police umí- Maximální množství čerstvých potravin, které stěné v chladničce. je možné zmrazit během 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku. Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu ne- vkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení. www.zanussi.com...
  • Page 7: Užitečné Rady A Tipy

    • Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze- chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené. jména mají-li silnou vůni Tipy pro zmrazování potravin • potraviny položte tak, aby okolo nich mohl K dosažení dokonalého zmrazovacího proce- proudit volně vzduch su dodržujte následující důležité rady: www.zanussi.com...
  • Page 8: Čištění A Údržba

    írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne- obsahuje chemikálie, které mohou poškodit čistot. umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. • důkladně opláchněte a osušte. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycí- ho prostředku na nádobí. www.zanussi.com...
  • Page 9: Odstraňování Závad

    Pozor Při hledání a odstraňování závady Důležité Během normálního provozu vydává vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. spotřebič různé zvuky (kompresor, cirkulace Odstraňování závady, která není uvedena v chladiva). tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. www.zanussi.com...
  • Page 10 Příliš vysoká teplota v mra- Potraviny jsou položeny příliš těs- Uložte potraviny tak, aby mohl zničce. ně u sebe. dobře obíhat chladný vzduch. Spotřebič nepracuje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasunutá Zasuňte zástrčku správně do zá- do zásuvky. suvky. www.zanussi.com...
  • Page 11: Technické Údaje

    Rozměry Výška 1845 mm Šířka 595 mm Hloubka 642 mm Skladovací čas při poruše 30 h Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. www.zanussi.com...
  • Page 12: Instalace

    . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. www.zanussi.com...
  • Page 13 šroubujte čep dolního závěsu (6) do levého otvoru dolního závěsu. Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se mů- že stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. www.zanussi.com...
  • Page 14: Poznámky K Životnímu Prostředí

    Je nutné odvézt ho do sběrného Podrobnější informace o recyklaci tohoto místa pro recyklaci elektrického a výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, elektronického zařízení. Zajištěním správné služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit obchodě, kde jste výrobek zakoupili. www.zanussi.com...
  • Page 15: Instructions De Sécurité

    Informez-vous d'emballage hors de portée des enfants. auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de Attention Pour éviter tout risque (mobilier, l'appareil. immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation www.zanussi.com...
  • Page 16 à une rallonge. dans le cadre d’un usage domestique normal, 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écra- tel que celui décrit dans la présente notice. sée ou endommagée par l'arrière de l'ap- pareil. Une prise de courant écrasée ou www.zanussi.com...
  • Page 17 • Branchez à l'alimentation en eau potable uni- congélateur, car la pression se formant à l'in- quement. (Si un branchement sur le réseau térieur du contenant pourrait le faire éclater et d'eau est prévu.) endommager ainsi l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 18: Description De L'appareil

    Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole sont recy- clables. Protection de l'environnement Le système frigorifique et l'isolation de vo- tre appareil ne contiennent pas de C.F.C. Description de l'appareil Bacs à légumes Clayettes Compartiment basse température Porte-bouteilles www.zanussi.com...
  • Page 19: Fonctionnement

    2 heures 15 mm avec la porte. environ avant d'introduire les produits dans le compartiment. Les tiroirs de congélation vous permettent de trouver facilement et rapidement les aliments www.zanussi.com...
  • Page 20 à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue. www.zanussi.com...
  • Page 21 En effet, le dégivrage automati- que du compartiment réfrigérateur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermitten- www.zanussi.com...
  • Page 22: Conseils Utiles

    Bouteilles : elles doivent être munies d'un bou- rateur. chon et être placées sur le porte-bouteilles ou • Couvrez ou enveloppez soigneusement les dans le balconnet à bouteilles de la porte. aliments, surtout s'ils sont aromatiques. www.zanussi.com...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    à l'arrière de l'appareil. Cette opéra- tion améliore les performances de l'appareil et • lavez régulièrement le joint de porte en caout- permet des économies d'électricité. chouc. • rincez et séchez soigneusement. Important Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. www.zanussi.com...
  • Page 24 Une élévation de la température • sortez les denrées congelées, enveloppez-les des denrées congelées, pendant le dégivrage, dans plusieurs feuilles de papier journal et peut réduire leur durée de conservation. conservez-les dans un endroit frais • enlevez les paniers de congélation www.zanussi.com...
  • Page 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas correcte- Sélectionnez une température plus de l'appareil est trop éle- ment réglé. basse. vée. La porte n'est pas fermée correcte- Reportez-vous au chapitre « Fermetu- ment. re de la porte ». www.zanussi.com...
  • Page 26 « Installation ». portez-vous également au chapitre CONSI- GNES DE SÉCURITÉ) dont la puissance 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte maximale ne doit pas dépasser la puissan- défectueux. Contactez votre service après- ce indiquée sur le diffuseur d'éclairage. vente. www.zanussi.com...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    As- surez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement opti- mal si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil www.zanussi.com...
  • Page 28 Notre responsabilité ne saurait être engagée en rieure. cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Réversibilité de la porte Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par www.zanussi.com...
  • Page 29: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    être traité En procédant à la mise au rebut de l'appareil comme déchet ménager. Il doit être remis au dans les règles de l’art, nous préservons point de collecte dédié à cet effet (collecte et l'environnement et notre sécurité, s’assurant www.zanussi.com...
  • Page 30 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les www.zanussi.com...
  • Page 31: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    – gospodarstwa rolne oraz hotele, motele i ich bezpieczeństwo. inne obiekty mieszkalne (jako wyposaże- Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, nie dla klientów); że nie bawią się urządzeniem. – obiekty noclegowe; www.zanussi.com...
  • Page 32 Patrz odpo- Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka wiednie instrukcje. może się przegrzewać i spowodować • W zamrażarce nie należy przechowywać pożar. napojów gazowanych, ponieważ duże ciś- nienie w pojemniku może spowodować ich www.zanussi.com...
  • Page 33 Materiały zastosowane w urzą- ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo- dzeniu, które są oznaczone symbolem wiednia wentylacja prowadzi do jego prze- nadają się do ponownego przetworzenia. grzewania. Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi instalacji. www.zanussi.com...
  • Page 34: Opis Urządzenia

    • obrócić pokrętło regulacji temperatury w środkowe. stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie. Wyłączanie • obrócić pokrętło regulacji temperatury w Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić po- stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać krętło regulacji temperatury w położenie "O". maksymalne chłodzenie. www.zanussi.com...
  • Page 35: Pierwsze Użycie

    (po ostudzeniu). Zamrażanie świeżej żywności Komora zamrażarki jest przeznaczona do dłu- gotrwałego przechowywania mrożonek, głę- www.zanussi.com...
  • Page 36: Przydatne Rady I Wskazówki

    Jest to właściwe. cy wrzenie wody. Jest to właściwe. • Gdy sprężarka się włącza lub wyłącza, sły- • Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chać ciche kliknięcie regulatora temperatu- chłodzący jest pompowany, słychać warkot ry. Jest to właściwe. www.zanussi.com...
  • Page 37 • Nie przekraczać okresu przechowywania • Maksymalną ilość żywności, którą można podanego przez producenta żywności. zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki www.zanussi.com...
  • Page 38: Konserwacja I Czyszczenie

    (użyć drewnianego lub plastiko- wego skrobaka). Rozmrażanie chłodziarki • Po całkowitym rozpuszczeniu się szronu Podczas normalnego użytkowania, za każ- dokładnie osuszyć wnętrze i zachować dym razem po wyłączeniu się silnika sprężar- skrobaczkę do kolejnego rozmrażania. ki, następuje automatyczne usunięcie szronu www.zanussi.com...
  • Page 39: Rozwiązywanie Problemów

    żania szron topi się na tylnej ściance. Woda spływa do komory Odpływ skroplin jest niedrożny. Oczyścić odpływ skroplin. chłodziarki. Produkty uniemożliwiają spływa- Upewnić się, że produkty nie styka- nie skroplin do rynienki na tylnej ją się z tylną ścianką. ściance. www.zanussi.com...
  • Page 40 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIE- 2. Delikatnie przesunąć przezroczysty klosz CZEŃSTWA) o mocy maksymalnej nie- w górę i w dół, jednocześnie odczepiając przekraczającej wartości podanej na dy- go w kierunku wskazanym przez strzałki. fuzorze światła. 4. Zamontować klosz oświetlenia. www.zanussi.com...
  • Page 41: Dane Techniczne

    źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kotły, bez- pośrednie promienie słoneczne itd. Należy za- pewnić swobodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby można było zapewnić opty- malną sprawność urządzenia zainstalowane- go pod wiszącą szafką, odległość między jego górną powierzchnią a szafką musi wynosić co www.zanussi.com...
  • Page 42 Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego dołączonego do urzą- dzenia posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą- dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z ak- www.zanussi.com...
  • Page 43: Ochrona Środowiska

    Należy oddać go do właściwego urządzenia, należy skontaktować się z punktu skupu surowców wtórnych lokalnym urzędem miasta, służbami zajmującego się złomowanym sprzętem oczyszczania miasta lub sklepem, w którym elektrycznym i elektronicznym. Właściwa produkt został zakupiony. utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji www.zanussi.com...
  • Page 44 www.zanussi.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Zrb36104wa

Table des Matières