Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Інструкція
UK
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl - Gefrierschrank
Холодильник-морозильник
ZRB36101WA
ZRB36101XA
2
16
29
43
58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRB36101WA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Інструкція Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank Холодильник-морозильник ZRB36101WA ZRB36101XA...
  • Page 2: Table Des Matières

    • gelijksoortige toepassingen zoals: boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
  • Page 3: De Waterdruk (Minimaal En Maximaal) Moet Liggen Tussen 1 Bar (0,1 Mpa) En 10 Bar (1 Mpa)

    • Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht kan Gevaar voor brand en elektrische circuleren. schokken. • Wacht ten minste 4 uur alvorens het • Dit apparaat moet worden aangesloten op apparaat aan de netstroom aan te sluiten. een geaard stopcontact. www.zanussi.com...
  • Page 4 • Veroorzaak geen schade aan het deel van de veroorzaken. koeleenheid dat zich naast de • Bewaar geen ontvlambare gassen en warmtewisselaar bevindt. vloeistoffen in het apparaat. • Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. www.zanussi.com...
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    • hoe vaak de deur wordt geopend • de hoeveelheid voedsel die wordt bewaard Temperatuurregeling • de plaats van het apparaat Zet de temperatuurknop op een lagere stand om de minimale koelte te verkrijgen, of een www.zanussi.com...
  • Page 6: Dagelijks Gebruik

    15 mm ver naar de deur uitsteken. typeplaatje, een etiket dat zich aan de binnenkant van het apparaat bevindt. Het invriesproces duurt 24 uur. voeg tijdens deze periode geen ander voedsel toe om in te vriezen. www.zanussi.com...
  • Page 7: Aanwijzingen En Tips

    (een natuurlijk en • Verwijder indien aangebracht de ongevaarlijk natuurkundig fenomeen). koelelementen niet uit de vriesmand. • Een zacht klikkend geluid van de thermostaat als de compressor aan of uit gaat. www.zanussi.com...
  • Page 8: Tips Voor Het Invriezen

    Onderhoud en reiniging Periodieke reiniging WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Het apparaat moet regelmatig worden Veiligheid. schoongemaakt: • maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep. www.zanussi.com...
  • Page 9: Het Ontdooien Van De Koelkast

    Gebruik daarvoor de schraper). speciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit. 7. Na afloop van het ontdooien de binnenkant grondig droog maken en de schraper bewaren voor toekomstig gebruik. 8. Zet het apparaat aan en leg de ingevroren levensmiddelen terug. www.zanussi.com...
  • Page 10: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    Zie het typeplaatje voor de kli- te hoog. maatklasse. Het voedsel dat in het appa- Laat voedsel afkoelen tot ka- raat werd geplaatst, was te mertemperatuur voordat u het warm. opslaat De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. www.zanussi.com...
  • Page 11 Ontdooi het apparaat. dan 4-5 mm. De deur is te vaak geopend. Open de deur alleen als het nodig is. Er is geen koude luchtcircula- Zorg ervoor dat er koude tie in het apparaat aanwezig. luchtcirculatie in het apparaat aanwezig is. www.zanussi.com...
  • Page 12: Montage

    Zorg er voor dat lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van het keukenkastje. Als het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tussen de bovenkant van de kast en de wandkast ten minste 100 mm bedragen om www.zanussi.com...
  • Page 13: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    8. Schroef de draaipen van het onderste gekwalificeerd elektricien scharnier (5) los en schroef de draaipen van • De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld het onderste scharnier (6) in het linker gat worden als bovenstaande van het onderste scharnier. veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden. www.zanussi.com...
  • Page 14: Technische Informatie

    (10). vakman van de klantenservice zal de 14. Plaats het middelste scharnier aan de draairichting van de deuren op uw andere zijde en maak het vast d.m.v. de kosten veranderen. schroeven (11). Technische informatie Technische gegevens Hoogte 1845 Breedte www.zanussi.com...
  • Page 15 Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Page 16 Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Page 17: Safety Instructions

    • Make sure that the electrical information on allow the oil to flow back in the compressor. the rating plate agrees with the power • Do not install the appliance close to supply. If not contact an electrician. radiators or cookers, oven or hobs. www.zanussi.com...
  • Page 18 • Do not put flammable products or items that cooling unit that is near the heat exchanger. are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Do not touch the compressor or the condenser. They are hot. www.zanussi.com...
  • Page 19: Product Description

    "O" position. • how often the door is opened; • the quantity of food stored; Temperature regulation • the location of the appliance. Turn the temperature regulator towards a lower settings to obtain the minimum coldness, or www.zanussi.com...
  • Page 20: Daily Use

    . period do not add other food to be frozen. Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. www.zanussi.com...
  • Page 21: Hints And Tips

    • A faint click noise from the temperature • If foreseen, do not remove the cold regulator when the compressor switches on accumulators from the freezer basket. or off. www.zanussi.com...
  • Page 22: Hints For Refrigeration

    • regularly check the door seals and wipe Clean the condenser (black grill) and the clean to ensure they are clean and free from compressor at the back of the appliance with a debris. brush. This operation will improve the • rinse and dry thoroughly. www.zanussi.com...
  • Page 23: Defrosting Of The Refrigerator

    1. Disconnect the appliance from electricity supply. 2. Remove all food. 3. Defrost (if necessary) and clean the appliance and all accessories. 4. Clean the appliance and all accessories. 5. Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells. www.zanussi.com...
  • Page 24: Troubleshooting

    There is too much frost and The door is not closed correct- Refer to "Closing the door". ice. ly or the gasket is deformed/ dirty. The water drainage plug is not Position the water drainage correctly positioned. plug in the correct way. www.zanussi.com...
  • Page 25: Closing The Door

    1. Clean the door gaskets. direction of the arrows. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. Replacing the lamp 1. Disconnect the plug from the mains socket. www.zanussi.com...
  • Page 26: Installation

    This can be achieved by two or to the nearest Service Centre adjustable feet at the bottom in front. Location It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. www.zanussi.com...
  • Page 27: Electrical Connection

    13. Screw off the middle cover plugs and screw them into the hole on the opposite side (10). 14. Put the middle hinge on the opposite side and fix it with the screws (11). 3. Remove the door from the middle hinge pivot (2). www.zanussi.com...
  • Page 28: Technical Information

    Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. www.zanussi.com...
  • Page 29 : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour www.zanussi.com...
  • Page 30: Instructions De Sécurité

    • N'installez pas l'appareil à proximité d'un • Suivez scrupuleusement les instructions radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une d'installation fournies avec l'appareil. table de cuisson. • La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur. www.zanussi.com...
  • Page 31: Branchement Électrique

    Risque de blessure ou d'asphyxie. frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau • Débranchez l'appareil de l'alimentation élevé de compatibilité environnementale. Ce électrique. gaz est inflammable. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. www.zanussi.com...
  • Page 32: Description De L'appareil

    Balconnets de porte Fonctionnement Mise en marche Mise à l'arrêt Insérez la fiche dans la prise murale. Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur la position « O ». Tournez le thermostat vers la droite sur une position médiane. www.zanussi.com...
  • Page 33: Utilisation Quotidienne

    Pour moins de froid. maximiser l'espace de rangement, déplacez la clayette de la quatrième position à la position se Placez les aliments frais à congeler dans le trouvant juste au-dessus du panier inférieur. compartiment du bas. www.zanussi.com...
  • Page 34: Décongélation

    • Un bruit de craquement soudain provenant • Si la température ambiante est élevée, le de l'intérieur de l'appareil provoqué par une thermostat réglé sur la position maximale et www.zanussi.com...
  • Page 35: Conseils Pour La Réfrigération Des Aliments Frais

    être mis dans le réfrigérateur, être recongelés ; s'ils ne sont pas emballés. • ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. Conseils pour la congélation Voici quelques conseils importants pour obtenir un processus de congélation optimal : www.zanussi.com...
  • Page 36: Entretien Et Nettoyage

    à dans l'emplacement prévu à cet effet. l'intérieur de l'appareil. Nettoyez l'orifice Placez au-dessous un récipient dans lequel d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le s'écoulera l'eau de dégivrage. bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice. www.zanussi.com...
  • Page 37: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre « Remplacement de l'am- poule ». www.zanussi.com...
  • Page 38 La porte n'est pas dans L'appareil n'est pas de niveau. Reportez-vous au chapitre l'alignement ou touche la grille « Mise de niveau ». de ventilation. www.zanussi.com...
  • Page 39: Fermeture De La Porte

    5. Branchez la fiche de l'appareil à la prise 2. Bougez doucement le diffuseur transparent secteur. de haut en bas tout en le déplaçant dans le 6. Ouvrez la porte. sens indiqué par les flèches pour le Vérifiez que l'ampoule s'allume. détacher. www.zanussi.com...
  • Page 40: Installation

    élément suspendu, la distance entre le haut sécurité. de l'appareil et l'élément suspendu doit être • Cet appareil est conforme aux directives d'au moins 100 mm. Si possible, évitez de CEE. www.zanussi.com...
  • Page 41: Réversibilité De La Porte

    (12). 16. Fixez la porte à la charnière supérieure et vissez-la (13). 8. Dévissez le gond de la charnière inférieure (5) et vissez le gond de la charnière inférieure (6) dans l'orifice gauche de la charnière inférieure. www.zanussi.com...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale. www.zanussi.com...
  • Page 43 Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. www.zanussi.com...
  • Page 44: Sicherheitsanweisungen

    • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf Öl in den Kompressor zurückfließen kann. und benutzen Sie es nicht. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von • Halten Sie sich an die mitgelieferte Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Montageanleitung. Kochfeldern auf. www.zanussi.com...
  • Page 45: Elektrischer Anschluss

    • Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Entsorgung Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. WARNUNG! • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht Verletzungs- und Erstickungsgefahr. zu beschädigen. Er enthält Isobutan www.zanussi.com...
  • Page 46: Gerätebeschreibung

    • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. Gerätebeschreibung Geräteübersicht Obst- und Gemüseschubladen Flaschenablage Geräteablagen Gefrierkörbe Bedienfeld Typenschild Türablagen Betrieb Einschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. www.zanussi.com...
  • Page 47: Täglicher Gebrauch

    Nur der unterste beschleunigen, drehen Sie den Korb, der eine ausreichende Luftzirkulation Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, gewährleistet, sollte an seinem Platz verbleiben. um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. Die beiden Kunststoffrahmen, die die großen Schubladen stützen, können ebenfalls www.zanussi.com...
  • Page 48: Verstellbare Ablagen

    Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen sie das Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt Folgende Geräusche sind während des wird. normalen Gerätebetriebs normal: www.zanussi.com...
  • Page 49 Packung zu notieren, um Sicherheitsgründen nur einen oder maximal einen genauen Überblick über die Lagerzeit zwei Tage auf diese Weise. zu haben. • Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: Diese sollten abgedeckt auf eine der Ablagen gelegt werden. www.zanussi.com...
  • Page 50: Reinigung Und Pflege

    Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. www.zanussi.com...
  • Page 51: Fehlersuche

    Aufnahme unten in der Inneren des Geräts verdirbt. Mitte; stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter. 6. Entfernen Sie die Eisschicht vorsichtig mit einen Eisschaber aus Holz oder Kunststoff, wenn sie beginnt anzutauen. Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. www.zanussi.com...
  • Page 52 Der Stopfen des Tauwassera- Stecken Sie den Stopfen des blaufs sitzt nicht richtig. Tauwasserablaufs richtig ein. Die Nahrungsmittel sind nicht Verpacken Sie die Nahrungs- richtig verpackt. mittel richtig. Die Temperatur ist nicht richtig Siehe hierzu Kapitel „Betrieb“. eingestellt. www.zanussi.com...
  • Page 53: Schließen Der Tür

    Steckdose. hierzu „Montage“. 2. Bewegen Sie vorsichtig die transparente 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, Abdeckung nach oben und unten und falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an haken Sie sie gleichzeitig in Richtung der den Kundendienst. Pfeile aus. www.zanussi.com...
  • Page 54: Montage

    Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren 20mm Kundendienst oder nächstgelegenen Service-Partner. Um einen einwandfreien Betrieb bei Umgebungstemperaturen über 38 °C zu gewährleisten, muss zwischen den Geräteseiten und den angrenzenden Küchenmöbeln ein Abstand von 30 mm eingehalten werden. www.zanussi.com...
  • Page 55 1. Öffnen Sie die Tür und leeren Sie die der gegenüberliegenden Seite (7). Ablagen. 11. Setzen Sie das untere Scharnier an der 2. Lösen Sie die Schrauben des oberen gegenüberliegenden Seite an und Türscharniers (1). befestigen Sie es mit den Schrauben (8). www.zanussi.com...
  • Page 56: Technische Daten

    Sie sie mit den Schrauben umbauen. (13) fest. Technische Daten Technische Daten Höhe 1845 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230-240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. www.zanussi.com...
  • Page 57 Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Page 58: Інформація З Техніки Безпеки

    обслуговування приладу дітям без відповідного нагляду. Загальні правила безпеки Цей прилад призначається для використання в • домашньому господарстві, а також: у фермерських будинках; на кухнях магазинів, офісів – та інших робочих установ; клієнтами готелів, мотелів та інших житлових – приміщень. www.zanussi.com...
  • Page 59 одягайте захисні рукавички. • Подбайте про те, щоб повітря могло • Повністю зніміть упаковку. вільно циркулювати навколо приладу. • Не встановлюйте й не використовуйте • Зачекайте щонайменше 4 години, перш пошкоджений прилад. ніж підключати прилад до електромережі. Це потрібно для того, www.zanussi.com...
  • Page 60 • Дотримуйтесь інструкцій щодо • Не тягніть за кабель живлення при зберігання, розташованих на упаковці відключенні приладу від мережі. продуктів. Вимкнення з розетки завжди здійснюйте, Догляд і чищення витягаючи за штепсельну вилку. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик травмування або пошкодження приладу. www.zanussi.com...
  • Page 61: Опис Виробу

    регламенту обмеження використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ! деяких небезпечних речовин в Існує небезпека задушення. електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України • Від’єднайте прилад від електромережі. №1057 від 3 грудня 2008р.) • Відріжте кабель живлення й викиньте його. Опис виробу Загальний вигляд продукції www.zanussi.com...
  • Page 62: Опис Роботи

    компресор. Інакше можна перемістіть скляну поличку з четвертого пошкодити компресор або положення в положення одразу над нижнім електронні елементи. кошиком. На всі полички у дверцятах, за винятком верхньої, можна поставити продукти, що виступають на 15 мм за площину дверей. www.zanussi.com...
  • Page 63 температурі, залежно від того, скільки часу кошик у морозильну камеру. Після у вас є на це. проходження крайніх точок штовхніть кошик на місце. Невеликі шматки можна готувати навіть замороженими, прямо з морозильника: у цьому випадку на готування піде більше часу. www.zanussi.com...
  • Page 64: Поради І Рекомендації

    Ось кілька важливих підказок, які морозильній камері. допоможуть вам отримати найкращі результати заморожування: Рекомендації щодо зберігання в холодильнику необроблених • максимальна кількість продуктів, яку продуктів можна заморозити за 24 год., вказана на табличці з технічними даними; Щоб отримати найкращий результат: www.zanussi.com...
  • Page 65: Догляд Та Чистка

    абразивні порошки, засоби для випаровується. чищення з сильним запахом або воскові поліролі, бо вони можуть Слід періодично чистити зливний отвір для пошкодити поверхню та талої води, розміщений посередині каналу залишити сильний запах. холодильного відділення, щоб запобігти переливанню води через край і www.zanussi.com...
  • Page 66: Усунення Проблем

    прилад, то попросіть кого-небудь розетки. періодично перевіряти продукти, 2. Вийміть продукти, загорніть їх у які в ньому знаходяться, на декілька шарів газети й покладіть у предмет псування через прохолодне місце. відключення електроенергії. Усунення проблем ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. www.zanussi.com...
  • Page 67 Дверцята не закрито Зверніться до розділу льоду та інею. належним чином, або «Закриття дверцят». ущільнювач деформувався/ забруднився. Пробка системи зливу води Вставте пробку системи встановлена неправильно. зливу води належним чином. Продукти не були загорнуті Загорніть продукти належним чином. ретельніше. www.zanussi.com...
  • Page 68 Зберігайте одночасно в зберігається багато холодильнику менше продуктів. продуктів. Товщина інею перевищує Розморозьте прилад. 4–5 мм. Дверцята часто відкривали. Відкривайте дверцята, лише коли це необхідно. Всередині приладу відсутня Подбайте про те, щоб циркуляція холодного повітря могло вільно повітря. циркулювати всередині приладу. www.zanussi.com...
  • Page 69 +16°C - + 43°C Прилад слід встановлювати подалі від джерел тепла, таких як батареї, бойлери, пряме сонячне світло тощо. Повітря має вільно циркулювати довкола задньої панелі приладу. Якщо прилад встановлюється під навісною шафою, то для забезпечення найвищої ефективності мінімальна www.zanussi.com...
  • Page 70 • Прилад повинен бути заземленим. З вкрутіть його (6) в лівий отвір нижньої цією метою вилка приладу оснащена завіси. спеціальним контактом. Якщо у розетці заземлення немає, заземліть прилад окремо у відповідності до чинних нормативних вимог, проконсультувавшись із кваліфікованим електриком. www.zanussi.com...
  • Page 71: Технічна Інформація

    14. Помістіть середню завісу на зверніться до найближчого протилежний бік і зафіксуйте її сервісного центру. Спеціаліст гвинтами (11). сервісного центру перевстановить дверцята на інший бік за ваш рахунок. Технічна інформація Технічні дані Висота мм 1845 Ширина мм Глибина мм www.zanussi.com...
  • Page 72: Охорона Довкілля

    навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади. www.zanussi.com...
  • Page 73 www.zanussi.com...
  • Page 74 www.zanussi.com...
  • Page 75 www.zanussi.com...
  • Page 76 www.zanussi.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Zrb36101xa

Table des Matières